117
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
Si le démarrage ne se produit pas lors de
la première tentative, ramener la clé sur
STOPavant de répéter la manœuvre de
démarrage.
Si, la clé en position MARle témoin
Yreste allumé sur le tableau de bord mil
est conseillé de ramener la clé en position
STOPpuis de nouveau sur MAR; si les
témoins restent allumés, essayer avec les
autres clés fournies avec le véhicule.
ATTENTION Si le témoin
Yreste al-
lumé sur le tableau de bord à lumière
fixe, s’adresser immédiatement au Ré-
seau Après-vente Fiat.
ATTENTION Le moteur éteint, ne pas
laisser la clé de contact sur MAR.
L’allumage du témoin
mcli-
gnotant pendant 60 secondes
après le démarrage ou pen-
dant un entraînement pro-
longé signale une anomalie du système
de préchauffage des bougies. Si le mo-
teur démarre, le véhicule peut être uti-
lisé normalement mais il faut s’adres-
ser d’abord au Réseau Après-vente Fiat.
CHAUFFAGE DU MOTEUR
IMMEDIATEMENT APRES LE
DEMARRAGE
Procéder de cette manière:
❒se mettre en marche lentement, en fai-
sant tourner le moteur à des régimes
moyens, sans accélérations brusques;
❒pendant les premiers kilomètres, ne
pas demander au véhicule les perfor-
mances maximales, mais attendre que
l’aiguille de l’indicateur de températu-
re liquide de refroidissement moteur
commence à bouger.
Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur
n’est pas lancé, le servofrein
et la direction assistée élec-
trique ne sont pas actifs; par consé-
quent, il est nécessaire d’exercer un ef-
fort plus grand que celui habituel sur la
pédale de frein et sur le volant.
Il faut absolument éviter d’ef-
fectuer le démarrage en pous-
sant le véhicule, en la remor-
quant ou en profitant des des-
centes. Ces manœuvres pourraient pro-
voquer l’afflux de carburant dans le pot
d’échappement catalytique et l’en-
dommager de façon irréparable.
POUR COUPER LE MOTEUR
Le moteur au ralenti, tourner la clé de
contact sur STOP.
ATTENTION Après un parcours diffici-
le, il convient de laisser “respirer” le mo-
teur avant de l’éteindre, en le faisant tour-
ner au ralenti, pour permettre que la tem-
pérature à l’intérieur du compartiment
moteur diminue.
Le “coup d’accélérateur”
avant de couper le moteur est
inutile; il contribue seulement
à accroître la consommation
en carburant et, surtout pour les mo-
teurs équipés d’un turbocompresseur,
il est nuisible.
121
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
Vitesse maximum
La consommation de carburant augmente
notablement si la vitesse augmente. Main-
tenir autant que possible une vitesse uni-
forme, en évitant les freinages et les accé-
lérations superflus, qui coûtent en carburant
et augmentent également les émissions.
Accélérations
Accélérer violemment en portant le moteur
à un régime élevé pénalise notablement les
consommations et les émissions; il convient
d’accélérer progressivement et ne pas dé-
passer le régime de couple maximum.
CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Des parcours très brefs et des démarrages
fréquents à froid ne permettent pas au mo-
teur d’atteindre la température optimale
d’exploitation. Il en suit une augmentation
significative des consommations (de +15
jusqu’à +30% sur cycle urbain), ainsi que
des émissions.
Situations de circulation et
conditions de la chaussée
Des consommations plutôt élevées sont
liées à des situations de circulation inten-
se, par exemple, en cas de marche en co-
lonne avec utilisation fréquente des rap-
ports inférieurs de la boîte de vitesses, ou
bien dans les grandes villes dans lesquelles
sont présents un grand nombre de feux. De même des parcours tortueux, des
routes de montagnes et des surfaces rou-
tières en mauvais état exercent une in-
fluence négative sur les consommations.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages
à niveau) il est recommandé de couper le
moteur.
TRACTAGE DE REMORQUES
AVERTISSEMENTS
Pour le tractage de roulottes ou de re-
morques, le véhicule doit être doté de
crochet de tractage homologué et d’un
circuit électrique approprié. L’installation
doit être effectuée par un personnel spé-
cialisé qui livre la documentation appro-
priée pour la circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs
spécifiques et/ou supplémentaires, en res-
pectant les normes du Code de la Route.
Se rappeler qu’une remorque réduit la
possibilité de surmonter les pentes maxi-
males, augmente les espaces d’arrêt et les
temps de dépassement toujours en fonc-
tion du poids global de la remorque.
Dans les descentes, passer à une vitesse
inférieure au lieu d’utiliser constamment
le frein.
Le poids de la remorque sur le crochet
d’attelage réduit dans la même mesure la
capacité de charge du véhicule. STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur lorsque le
véhicule est arrêté ni au ralenti ni en ré-
gime élevé: dans ces conditions, le moteur
chauffe beaucoup plus lentement, en aug-
mentant les consommations et les émis-
sions. Il est recommandé, par conséquent,
de partir immédiatement et lentement, en
évitant des régimes élevés: de cette façon
le moteur chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Eviter les coups d’accélérateur quand vous
êtes à l’arrêt au feu rouge ou avant de cou-
per le moteur. Cette dernière manœuvre,
comme également le “double débrayage”,
sont absolument inutiles et augmentent les
consommations et les émissions polluantes.
Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation et
le parcours routier le permettent, passer
à une vitesse supérieure. Utiliser un rap-
port inférieur pour obtenir une accéléra-
tion brillante comporte une augmentation
des consommations. L’utilisation impropre
d’une vitesse supérieure augmente les
consommations, les émissions et l’usure
du moteur.
122
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
INSTALLATION DISPOSITIF
D’ATTELAGE
Le dispositif d’attelage doit être fixé à la car-
rosserie par du personnel spécialisé, en res-
pectant d’éventuelles informations supplé-
mentaires et/ou complémentaires fournies
par le Constructeur du dispositif.
Le dispositif de tractage doit respecter les
réglementations actuelles en vigueur en se
référant à la Directive 94/20/CEE et mo-
difications suivantes.
Pour toute version, il faut utiliser un dis-
positif d’attelage approprié à la valeur de
la masse remorquable du véhicule sur le-
quel on entend l’installer.
Pour le branchement électrique, il faut
adopter un joint unifié, qui est placé en
général sur un étrier fixé au dispositif d’at-
telage lui-même, et doit être installée sur
le véhicule une centrale spécifique pour le
fonctionnement des lumières extérieures
de la remorque.
Les branchements électriques doivent être
effectués à l’aide de joints 7 ou 13 pôles
alimentés à 12VDC (normes CUNA/UNI
et ISO/DIN) en respectant les indications
de référence fournies par le Constructeur
du véhicule et/ou par le Constructeur du
dispositif d’attelage.Un frein électrique éventuel ou autre (or-
gane électrique, etc.) doit être alimenté di-
rectement par la batterie à l’aide d’un
câble d’une section inférieure à 2,5 mm
2.
ATTENTION L’utilisation du frein élec-
trique ou d’un treuil éventuel doit se pro-
duire le moteur tournant.
En plus des dérivations électriques, il est
admis de brancher à l’équipement élec-
trique du véhicule seulement le câble d’ali-
mentation du frein électrique éventuel et
le câble d’un éclaireur intérieur de la re-
morque d’une puissance ne dépassant pas
15W.
Pour les connexions, utiliser la centrale
prédisposée avec un câble de la batterie
non inférieure à 2,5 mm
2. Pour être sûr de ne pas dépasser le poids
maximum remorquable (figurant sur la
carte de circulation), il faut tenir compte
du poids de la remorque à pleine charge,
y compris les accessoires et les bagages
personnels.
Respecter les limites de vitesse spécifiques
de chaque pays pour les véhicules avec
tractage de remorque. En tout cas, la vi-
tesse maxi ne doit pas dépasser les 100
km/h.
Il est conseillé d’utiliser un équilibreur ap-
proprié sur le gouvernail de la remorque
à traîner.
Le système ABS dont le véhi-
cule peut être doté me
contrôle pas le système de freinage de
la remorque. Conduire donc très pru-
demment sur des chaussées glissantes.
ATTENTION
De la façon la plus absolue,
il n’est admis aucune modifi-
cation au système de freinage du vé-
hicule pour la commande du frein de
la remorque. Son système de freinage
doit être complètement indépendant
du système hydraulique du véhicule.
ATTENTION
127
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
INFORMATIONS GENERALES ......................................... 128
LIQUIDE DES FREINS INSUFFISANT............................... 128
FREIN DE STATIONNEMENT SERRE.............................. 128
AVARIE AIR BAG ................................................................... 129
TEMPERATURE EXCESSIVE DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT MOTEUR.................................... 129
RECHARGE INSUFFISANTE DE LA BATTERIE ............ 130
PRESSION DE L’HUILE MOTEUR INSUFFISANTE ...... 130
HUILE DETERIOREE ............................................................ 130
FERMETURE INCOMPLETE DES PORTES ..................... 131
CEINTURE DE SECURITE NON BOUCLEE.................. 131
AVARIE EBD ............................................................................ 131
AVARIE AU SYSTÈME D’INJECTION ............................. 132
AIR BAG COTE PASSAGER DESACTIVE ....................... 132
AVARIE AU SYSTEME ABS .................................................. 132
RESERVE CARBURANT ....................................................... 132
PRECHAUFFAGE DES BOUGIES ..................................... 133
AVARIE AU PRECHAUFFAGE DES BOUGIES .............. 133
PRESENCE D’EAU DANS LE FILTRE A GAZOLE ....... 133
AVARIE SYSTEME PROTECTION
VEHICULE FIAT CODE ....................................................... 133
AVARIE DES FEUX EXTERIEURS ...................................... 134
FEUX ANTIBROUILLARD ARRIERE ................................ 134
SIGNALISATION GENERIQUE ........................................ 134
AVARIE AU SYSTEME ESP - ASR ....................................... 135
PIEGE PARTICULES ENGORGE ........................................ 135USURE PLAQUETTES FREIN ............................................ 135
AVARIE HILL HOLDER ....................................................... 135
AVARIE AUX CAPTEURS DE STATIONNEMENT...... 136
FEUX DE POSITION ET FEUX DE CROISEMENT ...... 136
FOLLOW ME HOME ............................................................ 136
FEUX ANTIBROUILLARD................................................... 136
INDICATEUR DE DIRECTION GAUCHE ..................... 136
INDICATEUR DE DIRECTION DROIT .......................... 137
REGULATEUR DE VITESSE CONSTANTE ................... 137
FEUX DE ROUTE ................................................................... 137
SYSTEME ASR ......................................................................... 137
AVARIE DIRECTION ASSISTEE ......................................... 137
PRESENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE 138
AUTONOMIE LIMITEE ........................................................ 138
VITESSE LIMITE DEPASSEE ................................................ 138
NIVEAU LIQUIDE REFROIDISSEMENT MOTEUR......... 138
ENTRETIEN PROGRAMME ................................................ 138
AVARIE SUSPENSIONS AUTONIVELANTS .................. 138
AVARIE BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE/
TEMPERATURE MAXI HUILE BV ...................................... 138
T T
E E
M M
O O
I I
N N
S S
E E
T T
S S
I I
G G
N N
A A
L L
I I
S S
A A
T T
I I
O O
N N
S S
ç
RESERVE CARBURANT
(jaune ambre)
En tournant la clé en position
MARle témoin s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin s’allume lorsque dans le réser-
voir il reste environ 10/12 litres de car-
burant (selon les versions).
ATTENTION Si le témoin clignote, cela
signifie qu’une anomalie dans le système
est présente. Dans ce cas, s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat pour faire véri-
fier le système.
132
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
AVARIE AU SYSTEME
D’INJECTION
(jaune ambre)
En conditions normales, en tour-
nant la clé de contact en position MAR,
le témoin s’allume, mais il doit s’éteindre
dès que le moteur est lancé.
Si le témoin reste allumé ou s’il s’allume
pendant la marche, cela indique un fonc-
tionnement imparfait du système d’injec-
tion avec une perte possible de perfor-
mances, une mauvaise maniabilité et des
consommations élevées.
Sur certaines versions l’affichage visualise le
message dédié.
Dans ces conditions on peut poursuivre la
marche en évitant de soumettre le moteur
à des efforts sévères ou à des vitesses éle-
vées. S’adresser en tout cas au Réseau
Après-vente Fiat.
U
AVARIE AU SYSTEME
ABS (jaune ambre)
En tournant la clé en position
MARle témoin s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin s’allume lorsque le système
n’est pas efficace ou ne pas disponible.
Dans ce cas, le système de freinage garde
inchangée sa propre efficacité, mais sans
les potentialités offertes par le système
ABS. Conduire avec prudence et s’adres-
ser dès que possible au Réseau Après-ven-
te Fiat.
Sur certaines versions, l’affichage visualise
le message dédié.
>F
AIR BAG COTE
PASSAGER DESACTIVE
(jaune ambre)
(lorsqu’il est prévu)
Le témoin
Fs’allume en désactivant l’air
bag frontal côté passager.
L’air bag frontal côté passager enclenché,
en tournant la clé surMAR, le témoin
Fs’allume à lumière fixe pendant environ 4
secondes, il clignote encore pendant 4
autres secondes, puis il doit s’éteindre.
Le témoin
Fsignale aussi
des anomalies éventuelles du
témoin
¬. Cette condition est signa-
lée par le clignotement intermittent
du témoin
Fmême au-delà des 4
secondes. Dans ce cas, le témoin ¬pourrait ne pas signaler des anoma-
lies éventuelles des systèmes de rete-
nue. Avant de poursuivre, contacter
le Réseau Après-vente Fiat pour le
contrôle immédiat du système.
ATTENTION
141
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ATTENTION Ne pas relier directement
les bornes négatives des deux batteries:
les étincelles éventuelles peuvent incen-
dier le gaz détonnant qui peut sortir de
la batterie. Si la batterie d’appoint est ins-
tallée sur un autre véhicule, il faut éviter
que les parties métalliques des deux vé-
hicules entrent en contact.DEMARRAGE PAR
MANOEUVRES A INERTIE
Il faut absolument éviter d’effectuer le dé-
marrage en poussant le véhicule, en re-
morquant, ou bien en descente de côte.
Ces manœuvres pourraient provoquer
l’afflux de carburant dans le pot d’échap-
pement catalytique et l’endommager de fa-
çon irréparable.
ATTENTION Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur n’est pas lancé,
le servofrein et la direction assistée élec-
trique ne sont pas actifs, par conséquent
il est nécessaire d’exercer un effort plus
grand sur la pédale du frein et sur le vo-
lant.REMPLACEMENT
D’UNE ROUE
INDICATIONS GENERALES
L’opération de remplacement de la roue
et l’utilisation correcte du cric et de la
roue compacte impliquent l’observation
de quelques précautions décrites ci-après.
Signaler la présence du véhi-
cule arrêté conformément
aux dispositions en vigueur: signaux
de détresse, triangle réfringent, etc. Il
est bon que les personnes à bord du
véhicule descendent, surtout si le vé-
hicule est très chargé et attendent
que le remplacement ait été effectué,
en stationnant à l’écart de tout dan-
ger de la circulation. Serrer le frein à
main.
ATTENTION
142
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Le roue compacte fournie
est spécifique pour le véhi-
cule; ne pas l’utiliser sur des véhicules
d’un modèle différent, ni utiliser des
roues de secours d’autres modèles sur
votre véhicule. Les goujons de la roues
sont spécifiques pour le véhicule: ne
pas les utiliser sur des véhicules d’un
modèle différent ni utiliser des bou-
lons d’autres modèles.
ATTENTION
Faire réparer et remonter le
plus tôt possible la roue rem-
placée. Ne pas graisser les filets des
boulons avant de les monter: ils pour-
raient se dévisser spontanément.
ATTENTION
Le cric sert exclusivement au
remplacement des roues du
véhicule avec lequel il est fourni ou
bien des véhicules du même modèle.
Il faut absolument exclure des utili-
sations différentes comme, par
exemple, soulever des véhicules
d’autres modèles. En aucun cas, l’uti-
liser pour des réparations sous le vé-
hicule. Le positionnement non correct
du cric peut provoquer la chute du vé-
hicule soulevé. Ne pas utiliser le cric
pour des charges supérieures à celle
indiquée sur l’étiquette qui y est ap-
pliquée.
ATTENTION
Un montage erroné de l’en-
joliveur peut provoquer le
détachement lorsque le véhicule rou-
le. Ne pas endommager la valve de
gonflage. Ne pas introduire d’outils
entre jante et pneu. Contrôler pério-
diquement la pression des pneus et de
la roue de secours en respectant les
valeurs indiquées au chapitre “Ca-
ractéristiques Techniques”.
ATTENTION
Il est bon de savoir que:
❒la masse du cric est de 4,5 kg;
❒le cric ne nécessite d’aucun réglage;
❒le cric n’est pas réparable: en cas de
mauvais fonctionnement, il doit être
remplacé par un autre d’origine;
❒aucun outil en dehors de la manivelle
de commande ne apeut être monté
sur le cric.
149
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN
DU VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
❒si, par contre, on relève une pression
d’au moins 3 bar, rétablir la pression
correcte prescrite dans le paragraphe”
Pression d’un pneu” au Chapitre “Ca-
ractéristiques techniques” (le moteur
allumé et le frein à main actionné) et
reprendre la marche;
❒en se dirigeant toujours avec pruden-
ce, au Réseau Après-vente Fiat le plus
proche.
UNIQUEMENT POUR LE
CONTROLE ET LE
RETABLISSEMENT DE LA
PRESSION
Le compresseur peut être utilisé unique-
ment pour le rétablissement de la pres-
sion. Déconnecter l’attelage rapide Cet
le connecter directement à la valve du
pneu fig. 15; la bombe sera ainsi connec-
tée au compresseur et le liquide pour scel-
ler ne sera pas injecté.
NOTE S’il est nécessaire de dégonfler le
pneu, relier l’attelage rapide Cà la valve
du pneu et appuyer sur la touche jaune
prévue, placée au centre de l’interrupteur
sur le compresseur.PROCEDURE POUR
REMPLACER
LA BOMBE
Pour remplacer la bombe, procéder com-
me suit:
❒déconnecter la greffe A-fig. 17;
❒tourner la bombe à remplacer dans le
sens inverse des aiguilles et la soule-
verr;
❒insérer la nouvelle bombe et la tour-
ner dans le sens des aiguilles;
❒insérer la greffe Aet relier le tuyau B
dans son emplacement.
Il faut absolument commu-
niquer que le pneu a été ré-
paré avec le kit de réparation rapide.
Livrer le dépliant au personnel qui de-
vra manier le pneu traité avec le kit
de réparation des pneus.
ATTENTION
fig. 17F0N0184mfig. 15F0N0181m
En cas d’emploi de pneus dif-
férents de ceux fournis avec
le véhicule et, de toute façon, en cas
de pneu différent de 215/70 R15 CP
109 Q Camping et 225/75 R16 CP 116
Q Camping, pour gonfler le pneu,
avant d’actionner le compresseur, il
est nécessaire de soulever le véhicu-
le à l’aide du cric fourni en dotation
(voir paragraphe “Remplacement des
roues” dans ce chapitre).
ATTENTION