FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
153
L’action stabilisante du système se base
sur les calculs effectués par la centrale élec-
tronique du système, qui traite les signaux
reçus par les capteurs de rotation du volant,
de l’accélération latérale et de la vitesse de
rotation de chaque roue. Ces signaux per-
mettent à la centrale de reconnaître la ma-
nœuvre que le conducteur entend exécuter
lorsqu’il tourne le volant.
La centrale traite les informations reçues
par les capteurs et est donc en mesure de
connaître à chaque instant la position de la
voiture et de la comparer avec le cap que
le conducteur souhaite effectuer. En cas de
désaccord, en une fraction de seconde, la
centrale choisit et commande les interven-
tions les plus indiquées pour ramener im-
médiatement la voiture au cap voulu: elle
freine avec une force d’intensité différente
une ou plusieurs roues et s’il est nécessai-
re, elle réduit la puissance transmise par le
moteur.
Les interventions de correction sont mo-
difiées et commandées sans cesse dans la
recherche du cap souhaité par le conducteur.
L’action du système augmente considéra-
blement la sécurité active de la voiture dans
plusieurs situations critiques et s’avère uti-
le, en particulier, lorsque les conditions d’ad-
hérence de la chaussée changent.En vue du fonctionnement
correct du système VDC, il
est indispensable que les
pneus soient de la même marque et
du même type sur toutes les roues,
en parfait état et, surtout, du ty-
pe, de la marque et des dimensions
prescrites.INTERVENTION
DU SYSTEME VDC
L’intervention du système est signalée par
un clignotement du témoin
ásur le tableau
de bord, pour informer le conducteur que
la voiture est en conditions critiques de sta-
bilité et d’adhérence.
Signalisations
d’anomalies au système VDC
En cas d’anomalie éventuelle, le système
se déclenche automatiquement et le témoin
à lumière fixe
ás’allume sur le tableau de
bord en même temps que le message affi-
ché par l’écran multifonction reconfigurable.
En cas d’anomalie du système la voiture
se comporte comme la version non équipée
de ce système: il est recommandé, en tout
cas, de s’adresser, dès que possible, aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.En utilisant, le cas
échéant, la roue compacte,
le système VDC continue à
fonctionner. Il faut, en tout cas, te-
nir à l’esprit que la roue compacte
a des dimensions inférieures par
rapport au pneu normal et que son
adhérence diminue par rapport aux
autres pneus de la voiture.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
156
ATTENTIONAprès avoir éliminé l’in-
convénient, pour effectuer une vérification
complète du système, les Services Agréés
Alfa Romeo doivent effectuer les tests au
banc d’essai et, le cas échéant, des essais
sur route qui peuvent nécessiter même de
longs parcours.
PRESENTATION
L’autoradio de la voiture est muni de lec-
teur de CD (autoradio avec lecteur de Disque
Compact) ou bien de lecteur de CD MP3
(autoradio avec lecteur de Disque Compact
MP3); il a été projeté selon les caractéris-
tiques spécifiques de l’habitacle et présente
un design personnalisé qui s’intègre au sty-
le de la planche de bord; l’autoradio a des
dimensions compatibles à la voiture et, puis-
qu’il ne peut pas s’adapter à d’autres véhi-
cules, il est de type fixe.
Les instructions comprennent aussi les mo-
dalités pour commander, par l’intermédiai-
re de l’autoradio, le CD Changer (s’il est pré-
sent). Quant aux instructions d’emploi du
CD Changer, consultez le manuel spécial.
CONSEILS
Un volume trop élevé
pendant la conduite peut
mettre en danger la vie du
conducteur et celle d’autres per-
sonnes. Par conséquent, il faut ré-
gler le volume toujours de maniè-
re à être en mesure encore de per-
cevoir les bruits du milieu environ-
nant (par ex. klaxons, sirènes
d’ambulances, de la police, etc.).
Sécurité routière
Il est recommandé d’apprendre à utiliser
les différentes fonctions de l’autoradio (par
ex. mémorisation de stations) avant de com-
mencer à conduire.
Conditions de réception
Les conditions de réception varient
constamment pendant la conduite. La ré-
ception peut être perturbée par la présence
de montagnes, bâtiments ou ponts, en par-
ticulier, lorsqu’on est loin de l’émetteur de
la station écoutée. Si, lorsque l’on tourne la
clé de contact sur MAR, le
témoin
Une s’allume pas,
ou bien si, pendant que l’on roule,
il s’allume de manière fixe ou en
clignotant (sur certaines versions
en même temps que le message +
symbole visualisés par l’affichage
multifonction reconfigurable),
s’adresser sans retard aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
AUTORADIO AVEC LECTEUR DE DISQUE
COMPACT
(Sur demande pour les versions/marchés où il est prévu)
CONDUITE
206
Les branchements électriques doivent être
effectués à l’aide de joints 7 ou 13 pôles
alimentés à 12VDC (normes CUNA/UNI et
ISO/DIN) en respectant les indications de
référence fournies par le Constructeur de la
voiture et/ou le Constructeur du dispositif
d’attelage.
Un frein électrique éventuel doit être ali-
menté directement par la batterie à l’aide
d’un câble d’une section inférieure à 2,5
mm
2. En plus des dérivations électriques, il
est admis de brancher à l’équipement élec-
trique de la voiture seulement le câble d’ali-
mentation du frein électrique et le câble d’un
éclaireur intérieur de la remorque d’une puis-
sance ne dépassant pas 15W.SCHEMA DE MONTAGE
(fig. 1)
La structure du crochet d’attelage doit
être fixée aux points indiqués par le
symbole Ø à l’aide de n. 4 vis de M8
et n. 7 vis de M10.
La plaque interne (2) doit avoir une
épaisseur minimum de 6 mm.
La laque interne (3) doit avoir une
épaisseur minimum de 4 mm.
La laque interne (4) doit avoir une
épaisseur minimum de 5 mm.
Les points de fixation (1) doivent
comporter des entretoises de diamètre
25 mm et épaisseur 6 mm.Après le montage, les
trous de passage des vis de
fixation doivent être sigil-
lés, pour empêcher des infiltrations
éventuelles des gaz d’échappe-
ment.
ATTENTIONIl est obligatoire de fixer à
la même hauteur de la boule du crochet une
plaquette (bien visible) aux dimensions et
d’un matériau approprié portant l’inscription
suivante:
CHARGE MAXI SUR LA BOULE 60 kg.
CONDUITE
208
Il faut donc en limiter l’utilisation aux per-
formances pour lesquelles ils ont été homo-
logués.
ATTENTIONLorsqu’on utilise des pneus
d’hiver ayant un indice de vitesse maxi infé-
rieure à celle que peut atteindre la voiture
(augmentée de 5%), placer dans l’habitacle,
bien en vue pour le conducteur, un signal de
prudence indiquant la vitesse maxi admise
pour les pneus d’hiver (comme le prévoit la
Directive CE).
Monter sur toutes les quatre roues des
pneus similaires (marque et profil) pour ga-
rantir une meilleure sécurité de marche, au
freinage et une bonne manœuvrabilité.
On rappelle qu’il est opportun de ne pas
inverser le sens de rotation des pneus. PNEUS D’HIVER
Il s’agit de pneus étudiés expressément
pour rouler sur la neige et le verglas, à mon-
ter en remplacement des pneus équipant
la voiture.
Utiliser des pneus d’hiver ayant les mêmes
dimensions que ceux équipant la voiture.
Les Services Agréés Alfa Romeo sont heu-
reux de fournir tous conseils sur le choix du
pneu le mieux approprié à l’utilisation à la-
quelle le Client entend le destiner.
Pour le type de pneu à adopter, pour les
pressions de gonflage et les caractéristiques
des pneus d’hiver, respecter scrupuleuse-
ment les indications au chapitre “Caracté-
ristiques techniques”.
Les caractéristiques d’hiver de ces pneus
se réduisent notablement lorsque la pro-
fondeur de la chape est inférieure à 4 mm.
Dans ce cas, il convient de les remplacer.
En raison de leurs caractéristiques spéci-
fiques, les performances des pneus à neige,
en conditions environnementales normales
ou en cas de longs parcours sur autoroutes,
sont inférieures à celles des pneus qui équi-
pent normalement la voiture.
CHAINES A NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige dépend des
normes en vigueur dans les différents pays.
Pour les versions 1.8 T. SPARK, 2.0
JTS et 1.9 JTD, le pneu 195/60 R15
peut recevoir les chaînes (utiliser des chaînes
à neige à encombrement réduit avec un er-
got maximum dépassant le profil du pneu
égal à 12 mm) alors que sur les pneus
205/60 R15 - 205/55 R16 - 205/55
ZR16 - 215/45 R17 - 215/45 ZR17 -
225/40 ZR18 on ne peut pas monter les
chaînes à neige.
Pour la version 3.2
V6, ne peuvent
être utilisées que des chaînes du type arai-
gnée pour les pneus 215/45 R17” et
215/45 ZR 17” alors que sur les pneus
225/45 ZR17 - 225/40 ZR18 les chaînes
à neige ne peuvent pas être montées.
Dans la Lineaccessori Alfa Romeo sont dis-
ponibles les chaînes SPIKES SPIDER COM-
PACT (modèle 17003 compact) dotées de
9 bras ayant une longueur enregistrable de
16 mm et adaptateur sur le couvre-roue de
17 pouces. Les chaînes ne doivent être ap-
pliquées qu’aux pneus des roues motrices
(avant).
Avant d’acheter ou d’utiliser des chaînes à
neige, il est recommandé de s’adresser aux
Services Agréés Alfa Romeo. Contrôler la ten-
sion des chaînes à neige après avoir par-
couru quelques dizaines de mètres.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
276
ROUES
JANTES ET PNEUS
Jantes en acier estampé ou en alliage.
Pneus Tubeless à carcasse radiale.
Sur la Carte grise sont aussi indiqués tous
les pneus homologués.
ATTENTION En cas de différences entre
la notice Conduite et Entretien et le carnet
de circulation, il faut tenir compte seulement
des indications de ce dernier.
Les dimensions prescrites restant les
mêmes, pour la sécurité de la marche il est
indispensable que la voiture monte des
pneus de la même marque et du même ty-
pe sur toutes les roues.
ATTENTIONAvec les pneus Tubeless, ne
pas utiliser de chambres d’air.
ROUE COMPACTE
Jante en acier estampé.
GEOMETRIE DES ROUES
Convergence des roues avant mesurée
entre les jantes:
Les valeurs se rapportent à voiture en
marche.
LECTURE CORRECTE
DU PNEU
Ci-après, les indications nécessaires pour
connaître la signification du sigle d’identifi-
cation imprimé sur le pneu. Exemple:
205/55 R 16 91 W
ou
205/55 ZR 16
Le sigle peut se présenter dans l’un des
modes indiqués dans l’exemple.
205= Largeur nominale (distance en
mm entre les côtés).
55= Rapport hauteur/largeur en pour-
centage.
R= Pneu radial.
ZR= Pneu radial, pour vitesse supé-
rieure à 240 km/h.
16= Diamètre de la jante en pouces.
91= Indice de charge (charge utile),
par ex. 91 = 615 kg. Non pré-
sent sur les pneus ZR.
W,Z= Indice de vitesse maxi. Sur les
pneus ZR, l’indice de vitesse Z se
trouve devant R.
fig. 5
A0A0465b
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
280
DIMENSIONS
fig. 5
ABCDE FGH
1.8 T. SPARK - 2.0 JTS4489 967 2596 926 1362 1763 1524 1510
3.2V64489 967 2596 926 1355 1763 1524 1510
JTD16V4489 967 2596 926 1366 1763 1524 1510
Les dimensions
sont exprimées en mm et
se rapportent à la voiture
équipée des
pneus fournis.
Variations minimes de
dimensions en présence de
pneus en option.
La hauteur s’entend
la voiture vide.
VOLUME DU COFFRE
A BAGAGES
Capacité .................................. 320 dm3
Capacité, le dossier du siège
arrière rabattu ........................... 905 dm3
A0A0653b
INDEX ALPHABETIQUE
293
Consommations huile moteur ......... 256
Contacteur d’allumage et verrouillage
direction ........................... 14-15
Coque (marquage)....................... 271
Correcteur assiette phares.............. 126
Cric ............................................ 214
Crochet de tractage ...................... 205
Croisement (feux)
- allumage ................................ 45
- remplacement ampoule ..... 235-228
Cruise Control (régulateur vitesse
constante)................................ 49
Dégivrage-désembuage
- lunette arrière .................. 105-123
- pare-brise et glaces latérales
avant.............................. 107-122
- rétroviseurs extérieurs .. 23-107-123
Démarrage de secours .................. 210
- démarrage par batt. d’appoint ... 211
- par manoeuvres à inertie .......... 212
Démarrage du moteur................... 200- démarrage de secours .............. 202
- chauffe du moteur ................... 201
- contacteur d’allumage .............. 14
- extinction du moteur ................ 202
- procédure pour versions essence 200
- procédure pour versions JTD ...... 201
Désembuage -Dégivrage
- lunette arrière .................. 105-123
- pare-brise et glaces
latérales avant ................. 107-122
- rétroviseurs extérieurs .. 24-107-123
Diffuseurs air climatisation...... 100-101
Dimensions voiture ....................... 279
Direction
- données techniques.................. 275
- levier réglage volant................. 22
Direction assistée
- contrôle niveau et appoint
liquide.................................... 258
Dispositif de démarrage ................ 14
Dispositif “Follow me home” ......... 46
Données techniques...................... 271
Eclairage intérieur
- éclairage arrière....................... 140
- éclairage avant ................ 138-139
- éclairage coffre à bagages ........ 146
- éclairage instruments (rhéostat) 59
Eclaireurs de plaque
- remplacement ampoules ........... 231
Embrayage
- contrôle et appoint niveau
liquide.................................... 258
Emetteurs radio et téléphones
mobiles.................................... 144
Emissions CO
2à l’échappement ..... 287
En cas d’accident ......................... 246
Enfants (transports en sécurité)...... 32
Entretien
- entretien programmé................ 247
- généralités.............................. 247
- interventions supplémentaires.... 250
- plan d’entretien programmé ...... 248