2005 YAMAHA YFM80R ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 152 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 6-34
FBU00224
Chargement
Le VTT n’a pas été conçu pour transporter un
chargement lourd ou pour tirer une remorque. Si
des accessoires sont montés pour permettre le
transport de bagages ou le rem

Page 153 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 6-35
8Load cargo on the carriers as close to the
center of the vehicle as possible. Put cargo at
the rear of the front carrier and at the front of
the rear carrier. Center the load from side to
side.

Page 155 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 6-37
8Avoid making sharp turns unless at very slow
speeds.
8Avoid hills and rough terrain. Choose terrain
carefully. Added weight affects the stability
and handling of the ATV.
w
Never exceed the stat

Page 160 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual SBU10531
FAMILIARIZÁNDOSE CON SU ATV
Este ATV está destinada a uso recreativo. En
esta sección sobre la conducción del ATV se
facilitan instrucciones generales sobre el uso del
ATV con fines recre

Page 162 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual CONDUZCA CON CUIDADO Y SENTIDO
COMÚN
Tome unas lecciones si carece de experiencia.
Los principiantes deben recibir adiestramiento
de un instructor titulado. Al principio, conduzca
el ATV a baja veloc

Page 168 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 7-12
Tenue de protection
Toujours porter un casque de motocycliste
approuvé qui soit bien adapté.
Il faut également porter:
une protection pour les yeux
(lunettes ou visière)
des gants
des bottes

Page 170 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de
l’alcool, certains médicaments ou de la
drogue.
L’alcool, certains médicaments et les drogues
diminuent les facultés du conducteur.
XG
Ne jamais co

Page 172 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 7-16
XG
Toujours utiliser les pneus de la taille et du
type spécifiés aux pages 5-20 à 5-22 de ce
manuel.
Toujours maintenir la pression de gonflage
des pneus adéquate spécifiée à la page 5-24