2005 YAMAHA YFM660R CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 51 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-8 
Toujours recourir aux techniques recommandées
dans ce manuel pour aborder les virages. S’exercer à
prendre les virages à vitesse réduite avant de passer à
des vitesses plus élevées. Ne

Page 61 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 2-18
AVERTISSEMENT
_ 
Toujours couper le moteur avant de faire le
plein.

Ne pas faire le plein juste après avoir fait tour-
ner le moteur et tant qu’il est encore très chaud.

Ne pas verser d

Page 99 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 4-28
FBU00788
Pédale de sélection
Ce véhicule est équipé d’une boîte de vitesses à prise
constante à 5 rapports en marche avant et à 1 rapport en
marche arrière. La pédale de sélection e

Page 133 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 5-16
FBU13160
Liquide de refroidissement
Contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le
vase d’expansion quand le moteur est froid. (Le niveau
varie en fonction de la température du mot

Page 145 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 5-28
FBU00160
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu dont la profondeur de sculpture est ré-
duite à 3 mm.
SBU00160
Límite de desgaste de los neumáticos
Sustituya el neumático cuando la profund

Page 157 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 6-12
FBU12102
Utilisation du bouton de marche arrière et conduite
en marche arrièreATTENTION:_ Afin d’éviter d’endommager la transmission, il con-
vient d’arrêter le véhicule et de refermer

Page 161 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 6-16
FBU01173
Passage des vitesses
La boîte de vitesses de ce modèle permet de sélectionner
5 rapports en marche avant et 1 rapport en marche arrière.
La boîte de vitesses permet de contrôler la

Page 163 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 6-18
FBU00204
Démarrer et accélérer:
1. Relâcher le levier d’accélération.ATTENTION:_ Toujours lâcher les gaz avant de changer de vitesse. Si
cette consigne n’est pas respectée, le moteur
Page:   1-8 9-16 next >