2005 YAMAHA WR 250F radiator cap

[x] Cancel search: radiator cap

Page 177 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) 2 - 98
SPEC
CHEMINEMENT DES CABLES
1Durit de mise à l’air du réservoir de 
carburant
2Durit de mise à l’air du réservoir d’huile
3Collier
4Diode
5Faisceau de fils
6Câble de démarrage à ch

Page 193 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 2
INSP
ADJ
MAINTENANCE INTERVALS
ROTOR NUT
Retighten
EXHAUST PIPE, SILENCER, 
PROTECTOR
Inspect and retighten
Clean
Replace* Whichever comes first
*SPARK ARRESTER
Clean
(Every 
six 
months)
CRANK

Page 202 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 11
INSP
ADJ
DADO ROTORE
Serrare 
TUBO DI SCARICO, SILENZIATORE, 
PROTEZIONE
Controllare e serrare
Pulire
Sostituire* In qualsiasi ordine
*SCARICATORE SCINTILLA
Pulire
(Ogni sei 
mesi)
CARTER
Contr

Page 207 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 16
INSP
ADJ
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
EC320000
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
Before riding for break-in operation, practice or a race, make sure the machine is in good op

Page 212 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 21
INSP
ADJ
EC350000
ENGINE
COOLANT LEVEL INSPECTION
WARNING
Do not remove the radiator cap 1,
drain bolt and hoses when the
engine and radiator are hot. Scald-
ing hot fluid and steam may be
blow

Page 214 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 23
INSP
ADJ
COOLANT REPLACEMENT
WARNING
Do not remove the radiator cap
when the engine is hot.
CAUTION:
Take care so that coolant does not
splash on painted surfaces. If it
splashes, wash it away

Page 215 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) INSP
ADJ
3 - 24
KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN
WARNUNG
Der Kühlerverschlußdeckel darf
niemals bei heißem Motor abge-
nommen werden.
ACHTUNG:
Keine Kühlflüssigkeit an lackierte
Flächen lassen. Spritz

Page 216 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Betriebsanleitungen (in German) 3 - 25
INSP
ADJ
9. Fill:
Radiator
Engine
To specified level.
CAUTION:
Do not mix more than one type
of ethylene glycol antifreeze
containing corrosion inhibitors
for aluminum engine.
Do not use wa
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 next >