FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9de las llaves.
No coloque dos llaves de nin-
gún sistema inmovilizador en
un mismo llavero.
Mantenga las llaves normales,
así como las llaves de otros sis-
temas inmovilizadores, alejadas
de la llave de registro de código
de este vehículo.
Mantenga las llaves de otros
sistemas inmovilizadores aleja-
das del interruptor principal, ya
que pueden crear interferencias
de señal.
SAU10471
Interruptor principal/Bloqueo
de la dirección
El interruptor principal/bloqueo de la di-
rección controla los sistemas de en-
cendido y luces y se utiliza para
bloquear la dirección.
NOTA:
Para la conducción normal del vehículo
utilice una de las llaves normales (llave
negra). A fin de reducir el riesgo de per-
der la llave de registro de código (llave
roja), guárdela en un lugar seguro y uti-
lícela únicamente para registrar el nue-
vo código.
SAU34121
ON
Todos los circuitos eléctricos reciben
corriente; la luz de los instrumentos, el
piloto trasero, la luz de la matrícula y
las luces de posición se encienden y se
puede arrancar el motor. La llave no se
puede extraer.
NOTA:
Los faros se encienden automática-
mente cuando se arranca el motor y
permanecen encendidos hasta que se
gira la llave a la posición “OFF” o se
baja el caballete lateral.
SAU10660
CERRADO (OFF)
Todos los sistemas eléctricos están
desactivados. Se puede extraer la lla-
ve.
SAU10680
CERRADO (LOCK)
La dirección está bloqueada y todos los
sistemas eléctricos están desactiva-
dos. Se puede extraer la llave.
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-3
2
34
5
6
7
8
9
Bloqueo de la dirección
1. Gire el manillar completamente a
la izquierda.
2. Empuje la llave hacia dentro des-
de la posición “OFF” y luego gírela
a la posición “LOCK” sin dejar de
empujarla.
3. Extraiga la llave.
Desbloqueo de la direcciónEmpuje la llave y luego gírela a la posi-
ción “OFF” sin dejar de empujarla.
ADVERTENCIA
SWA10060
No gire nunca la llave a las posicio-
nes “OFF” o “LOCK” con el vehículo
en movimiento; de lo contrario los
sistemas eléctricos se desconecta-
rán, lo que puede provocar la pérdi-
da de control o un accidente.
Asegúrese de que el vehículo esté
parado antes de girar la llave a las
posiciones “OFF” o “LOCK”.
SAU33491
(Estacionamiento)
La dirección está bloqueada y los pilo-
tos traseros y las luces de posición es-tán encendidas. La luz de emergencia
y los intermitentes se pueden encen-
der, pero el resto de los sistemas eléc-
tricos están desconectados. Se puede
extraer la llave.
La dirección debe estar bloqueada
para poder girar la llave a la posición
“”.
ATENCION:
SCA11020
No utilice la posición de estaciona-
miento durante un periodo de tiem-
po prolongado; de lo contrario
puede descargarse la batería.
SAU11002
Testigos y luces de
advertencia
SAU11030
Luces indicadoras de intermitencia
“” y “”
La luz indicadora correspondiente par-
padea cuando se empuja el interruptor
de intermitencia hacia la izquierda o
1. Luces indicadoras de intermitencia “ ” y
“ ”
2. Luz indicadora de la luz de carretera “ ”
3. Luz indicadora del sistema inmovilizador
“ ”
4. Luz de aviso de avería del motor “ ”
5. Luz de aviso del sistema antibloqueo de
frenos (ABS) “ ” (para modelos ABS)
1
2
3
4
5
ABS