2005 YAMAHA SUPERJET Manuale duso (in Italian)

Page 25 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-14
IGR
Όπως και σε κάθε άλλο θαλάσσιο σπορ, δεν
πρέπει να οδηγείτε το υδροσκάφος εάν δεν
υπάρχει κάποιος κοντά

Page 26 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-15
P
PJU01270 
Requisitos de operação  
Todos os ocupantes do veículo deverão usar
colete de salvação homologado (PFD) pelas
autoridades do local de utilização e adequado
para utilização

Page 27 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-16
IGR
RJU01270 
Απαιτήσεις λειτουργίας  
Ο οδηγός και οι επιβάτες πρέπει να φορούν
ατομικό σωσίβιο εγκεκριμένο απ

Page 28 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-17
P
É conveniente decidir sobre o uso de capacete
de protecção durante a prática de despor tos
aquáticos. É impor tante saber que o capacete
de protecção pode conferir protecção nalguns

Page 29 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-18
IGR
Θα πρέπει να αποφασίσετε αν θα φοράτε
κράνος όταν οδηγείτε για αναψυχή. Πρέπει να
ξέρετε ότι το κράνος μ

Page 30 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-19
P
NUNCA operar o veículo após a ingestão de
álcool ou quaisquer medicamentos. 
Po r  ra zões de segurança e adequada conser-
vação do veículo, efectuar sempre as verifica-
ções pré-

Page 31 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-20
IGR
ΠΟΤΕ μην οδηγείτε το υδροσκάφος έπειτα
από κατανάλωση οινοπνευματοδών ή άλλων
φαρμάκων. 
Για λόγους ασ

Page 32 of 218

YAMAHA SUPERJET 2005  Manuale duso (in Italian) 1-21
P
Prender o cabo de paragem de emergência ao
pulso e mantê-lo afastado dos punhos, de
modo a que o motor possa ser desligado em
caso de queda do operador à água. Após a uti-
lização, reti