2005 YAMAHA RHINO 660 tow

[x] Cancel search: tow

Page 29 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 1-4
3
WARNING
YAMAHA 5UG-K7764-00
Keep hands, body, other
persons away when closing bed.
Do not operate the vehicle
with bed up.
4YAMAHA 5UG-F4897-00
WARNING
Severe INJURY or DEATH can result
      if

Page 30 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 1-5
5
YAMAHA 5UG-F151K-02Improperly loading a trailer 
and failure to use extra care 
when pulling trailer can cause 
an accident or injury. Never 
load more than 50kg (110 lbs) 
tongue weight on the

Page 122 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 4-61 1. Trailer hitch bracket
1. Fixation de l’attelage de remorque
1. Soporte para gancho de remolque
EVU00370
Trailer hitch bracket 
This vehicle is equipped with a 5 cm (2 in) receiver
bracket fo

Page 196 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-33
EVU01430
Loading 
Cargo or a trailer can change the stability and han-
dling of a vehicle. 
You must use common sense and good judgment
when carrying cargo or towing a trailer. Keep the
following

Page 198 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-35
Choose a trailer hitch drawbar designed for use
with a 5 cm (2 in) receiver. (See page 4-61 for
more information.)

Do not exceed the maximum tongue weight.
You can measure tongue weight with a

Page 200 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-37
Drive more slowly than you would without a
load. The more weight you carry, the slower
you should go. Although conditions vary, it is
good practice not to exceed low range whenev-
er you are car

Page 206 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 7-5
WARNING

Never exceed the stated maximum load ca-
pacity for this vehicle.

Cargo should be properly distributed and
securely attached.

Reduce speed when carrying cargo or tow-
ing a trailer.

Page 344 of 408

YAMAHA RHINO 660 2005  Notices Demploi (in French) 8-105 1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marca en forma de flecha
1. Tapered nut
1.Écrou conique
1. Tuerca cónica
EVU00940
Wheel installation
1. Install the wheel and the nuts.NOTE:_ 
The arrow mark   on
Page:   1-8 9-16 next >