Page 66 of 456

4-3
1. Differential gear lock indicator light “DIFF. LOCK”
2. Low-range indicator light “L”
3. High-range indicator light “H”
4. Neutral indicator light “N”
5. Reverse indicator light “R”
6. Park indicator light “P”
7. Four-wheel-drive indicator “”/“”
8. Coolant temperature warning light “”
1. Témoin de blocage du différentiel “DIFF. LOCK”
2. Témoin du rapport inférieur “L”
3. Témoin du rapport supérieur “H”
4. Témoin de point mort “N”
5. Témoin de marche arrière “R”
6. Témoin de stationnement “P”
7. Indicateur 4x4 “”/“”
8. Témoin d’avertissement de la température du liquide de
refroidissement “”
1. Luz indicadora de bloqueo del diferencial “DIFF.LOCK”
2. Luz indicadora de margen bajo “L”
3. Luz indicadora de margen alto “H”
4. Luz de control de punto muerto “N”
5. Luz indicadora de marcha atrás “R”
6. Luz indicadora de estacionamiento “P”
7. Indicador del modo de tracción en las cuatro ruedas “”/“”
8. Luz de aviso de la temperatura del refrigerante “”
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
EBU00802
Indicator and warning lights
EBU10601
Differential gear lock indicator light
“DIFF. LOCK”
This indicator light and the differential gear lock in-
dicator in the display come on when the differential
gear lock switch is set to the “4WD-LOCK” posi-
tion.NOTE:_ When the switch is set to “LOCK”, the differential
gear lock indicator light will flash until the differen-
tial gear is locked. _
EBU01122
Low-range indicator light “L”
This indicator light comes on when the drive select
lever is in the “L” position.
EBU01064
High-range indicator light “H”
This indicator light comes on when the drive select
lever is in the “H” position.
U5KM63.book Page 3 Monday, March 15, 2004 11:44 AM
Page 68 of 456

4-5
1. Differential gear lock indicator light “DIFF. LOCK”
2. Low-range indicator light “L”
3. High-range indicator light “H”
4. Neutral indicator light “N”
5. Reverse indicator light “R”
6. Park indicator light “P”
7. Four-wheel-drive indicator “”/“”
8. Coolant temperature warning light “”
1. Témoin de blocage du différentiel “DIFF. LOCK”
2. Témoin du rapport inférieur “L”
3. Témoin du rapport supérieur “H”
4. Témoin de point mort “N”
5. Témoin de marche arrière “R”
6. Témoin de stationnement “P”
7. Indicateur 4x4 “”/“”
8. Témoin d’avertissement de la température du liquide de
refroidissement “”
1. Luz indicadora de bloqueo del diferencial “DIFF.LOCK”
2. Luz indicadora de margen bajo “L”
3. Luz indicadora de margen alto “H”
4. Luz de control de punto muerto “N”
5. Luz indicadora de marcha atrás “R”
6. Luz indicadora de estacionamiento “P”
7. Indicador del modo de tracción en las cuatro ruedas “”/“”
8. Luz de aviso de la temperatura del refrigerante “”
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
EBU00972
Neutral indicator light “N”
This indicator light comes on when the drive select
lever is in the “N” position.
EBU00867
Reverse indicator light “R”
This indicator light comes on when the drive select
lever is in the “R” reverse position.NOTE:_ If the indicator light flashes or the speedometer
does not show the speed while riding, have a
Yamaha dealer check the speed sensor circuit. _
EBU00609
Park indicator light “P”
This indicator light comes on when the drive select
lever is in the “P” (park) position.
U5KM63.book Page 5 Monday, March 15, 2004 11:44 AM
Page 70 of 456

4-7
EBU11312
Four-wheel-drive indicator “”/“”
This indicator comes on when the “2WD”/“4WD”
switch is set to the “4WD” position. The differential
gear lock indicator “DIFF.LOCK” in the four-wheel-
drive indicator also comes on when the “LOCK”-
“4WD” switch is set to the “4WD-LOCK” position.NOTE:_ Due to the synchronizing mechanism in the differ-
ential gear case, the four-wheel drive indicator
may not come on until the ATV starts moving. _
DIFF.
LOCK
1. Differential gear lock indicator light “DIFF. LOCK”
2. Low-range indicator light “L”
3. High-range indicator light “H”
4. Neutral indicator light “N”
5. Reverse indicator light “R”
6. Park indicator light “P”
7. Four-wheel-drive indicator “”/“”
8. Coolant temperature warning light “”
1. Témoin de blocage du différentiel “DIFF. LOCK”
2. Témoin du rapport inférieur “L”
3. Témoin du rapport supérieur “H”
4. Témoin de point mort “N”
5. Témoin de marche arrière “R”
6. Témoin de stationnement “P”
7. Indicateur 4x4 “”/“”
8. Témoin d’avertissement de la température du liquide de
refroidissement “”
1. Luz indicadora de bloqueo del diferencial “DIFF.LOCK”
2. Luz indicadora de margen bajo “L”
3. Luz indicadora de margen alto “H”
4. Luz de control de punto muerto “N”
5. Luz indicadora de marcha atrás “R”
6. Luz indicadora de estacionamiento “P”
7. Indicador del modo de tracción en las cuatro ruedas “”/“”
8. Luz de aviso de la temperatura del refrigerante “”
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
U5KM63.book Page 7 Monday, March 15, 2004 11:44 AM
Page 72 of 456

4-9
EBU00860
Coolant temperature warning light “”
When the coolant temperature reaches a specified
level, this light comes on to warn that the coolant
temperature is too hot. If the light comes on during
operation, stop the engine as soon as it is safe to
do so and allow the engine to cool down for about
10 minutes.CAUTION:_
The engine may overheat if the ATV is
overloaded. If this happens, reduce the
load to specification.
After restarting, make sure that the light is
out. Continuous use while the light is on
may cause damage to the engine.
_
1. Differential gear lock indicator light “DIFF. LOCK”
2. Low-range indicator light “L”
3. High-range indicator light “H”
4. Neutral indicator light “N”
5. Reverse indicator light “R”
6. Park indicator light “P”
7. Four-wheel-drive indicator “”/“”
8. Coolant temperature warning light “”
1. Témoin de blocage du différentiel “DIFF. LOCK”
2. Témoin du rapport inférieur “L”
3. Témoin du rapport supérieur “H”
4. Témoin de point mort “N”
5. Témoin de marche arrière “R”
6. Témoin de stationnement “P”
7. Indicateur 4x4 “”/“”
8. Témoin d’avertissement de la température du liquide de
refroidissement “”
1. Luz indicadora de bloqueo del diferencial “DIFF.LOCK”
2. Luz indicadora de margen bajo “L”
3. Luz indicadora de margen alto “H”
4. Luz de control de punto muerto “N”
5. Luz indicadora de marcha atrás “R”
6. Luz indicadora de estacionamiento “P”
7. Indicador del modo de tracción en las cuatro ruedas “”/“”
8. Luz de aviso de la temperatura del refrigerante “”
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
DIFF.
LOCK
U5KM63.book Page 9 Monday, March 15, 2004 11:44 AM
Page 146 of 456
5-19
EBU00678
Differential gear oil
Make sure the differential gear oil is at the speci-
fied level. Add oil as necessary. (See pages 8-59–
8-61 for details.)
EBU13160
Coolant
Check the coolant level in the coolant reservoir
when the engine is cold. (The coolant level will
vary with engine temperature.) The coolant level is
satisfactory if it is between the minimum and max-
imum level marks on the coolant reservoir. If the
coolant level is at or below the minimum level
mark, add distilled water to bring the level up to the
maximum level mark. Change the coolant every
two years. (See pages 8-63–8-73 for details.)CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may use soft water if you cannot get
distilled water. _
Recommended oil:
SAE 80 API GL-4 Hypoid gear oil
U5KM63.book Page 19 Monday, March 15, 2004 11:44 AM
Page 334 of 456
8-63 1. Coolant reservoir cap
2. Maximum level mark
3. Minimum level mark
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1. Tapa del depósito de refrigerante
2. Marca de nivel máximo
3. Marca de nivel mínimo
EBU13210
Cooling system
1. Place the ATV on a level surface.
2. Check the coolant level in the coolant reser-
voir when the engine is cold as the coolant
level will vary with engine temperature.NOTE:_ The coolant level should be between the minimum
and maximum level marks. _
U5KM63.book Page 63 Monday, March 15, 2004 11:44 AM
Page 336 of 456
8-65
3. If the coolant is at or below the minimum level
mark, remove panel D. (See pages 8-19–
8-21 for panel removal and installation proce-
dures.)
4. Remove the reservoir cap, add coolant to the
maximum level mark, install the reservoir
cap, and then install the panel.CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may use soft water if you cannot get
distilled water. _NOTE:_
If water is added, have a Yamaha dealer
check the antifreeze content of the coolant as
soon as possible.
The radiator fan operation is completely auto-
matic. It is switched on or off according to the
coolant temperature in the radiator.
_If your ATV overheats, see page 8-148 for details. Coolant reservoir capacity
(up to the maximum level mark):
0.3 L
U5KM63.book Page 65 Monday, March 15, 2004 11:44 AM
Page 439 of 456
10-6
Headlight type: Krypton bulb
Bulb voltage, wattage
× quantity:
Headlight 12 V, 30 W / 30 W
× 2
Tail/brake light 12 V, 5 W / 21 W
× 1
Indicator light:
Neutral indicator light LED
Reverse indicator light LED
Coolant temperature warning light LED
Park indicator light LED
High-range indicator light LED
Low-range indicator light LED
Differential gear lock indicator light LED
Fuses:
Main fuse 30 A
Headlight fuse 15 A
Ignition fuse 10 A
Auxiliary DC jack fuse 10 A
Four-wheel-drive fuse 3 A
Signaling system fuse 10 A
Backup fuse 10 AModel YFM660FA
U5KM63.book Page 6 Monday, March 15, 2004 11:44 AM