At a glance
17Reference
Controls
Driving tips
Communication
Navigation
Entertainment
Mobility
Entertainment
>Radio
>CD player and CD changer
*
Climate
>Air distribution
>Seat air conditioning
>Independent ventilation
*
menu
>Switching off Control Display
>Tone and display settings
>Settings for traffic information
>Settings for your vehicle, e.g. for central
locking, or settings for your portable phone
>Display of service requirements and dates
for statutory emission and vehicle inspec-
tions.
Menu navigation
As of ignition key position 1, the following mes-
sage appears on the Control Display:
Confirm the message by pressing the control-
ler; this opens the start menu.
Start menu
From the start menu, you can open four menus
by moving the controller left, right, forward, or
back. Pressing the controller opens the menu.
Opening start menu
Press button.
To open the start menu from the menu:
Press the button twice.
Displays in menu
1In menus, you can change fields to select
the menu items they contain or to make
adjustments. The current field is high-
lighted.
2Menu items are usually grouped in horizon-
tal or vertical lists.
3In these lists, arrows indicate the possibility
of accessing other menu items that are not
currently visible.
4Settings are displayed graphically, numeri-
cally, or as text.
Opening and closing
28
Opening and closing
The key set
1Every master key with remote control con-
tains an extended-life battery as a power
supply, which is charged automatically in
the ignition lock as you drive. You should
use each master key at least twice a year in
order to maintain the charge condition.
Depending on which master key is detected
by the vehicle during unlocking, different
settings in the vehicle are requested and
executed, refer to Key Memory below.
2Spare key for storage in a safe place, such
as in your wallet.
This key does not fit in the locks of the lug-
gage compartment lid and the glove com-
partment. This is an advantage when valet
parking, for example. The key is not
intended for regular use.
New key
Additional or replacement keys are available at
your BMW center.
Key Memory
How the system functions
Doubtless you have often reflected on how
great it would be if you could configure your
vehicle's various adjustment settings to meet
your own personal requirements. BMW has
designed several freely selectable options into
the vehicle during its development. You can set
these as desired via the Control Center.You can have up to four different basic settings
adjusted for four different persons for the spe-
cific keys. The only requirement is that each
person uses his or her own master key with
remote control.
When your vehicle is unlocked with the remote
control, the vehicle recognizes the individual
key by means of a data exchange and makes
adjustments accordingly.
Size of Key Memory
>When unlocking with the remote control,
either unlock only the driver's door or the
entire vehicle, refer to page29
>Locking the vehicle after a short time or
after starting off, refer to page31
>Assigning the programmable function but-
tons on the steering wheel, refer to page46
>Settings for the display on the Control Dis-
play:
>Brightness of the Control Display, refer
to page73
>Measuring units for consumption, travel/
distances, temperature, and pressure,
refer to page73
>Voice commands in Control Display,
refer to page74
>12h/24h mode of the clock, refer to
page74
>Date format, refer to page75
>Showing optical warning for PDC Park
Distance Control
*, refer to page76
>Selection and brightness of display in
Head-Up Display
*, refer to page85
>Air distribution, temperature and intensity
of the automatic air conditioning system,
refer to page92
>Setting voice instructions for destination
guidance in the navigation system
*, refer to
page125
Controls
83Reference
At a glance
Driving tips
Communication
Navigation
Entertainment
Mobility
Airbags
The following airbags are located under the
marked covers:
1Front airbags for driver and front passenger
2Head airbags in front and rear
3Side airbags in front and rear
Protective action
To ensure that the safety systems con-
tinue to provide optimized protection,
please observe the adjustment instructions on
page38.<
The front airbags help protect the driver and
front passenger by responding to frontal
impacts in which safety belts alone cannot pro-
vide adequate restraint. When needed, the
head and side airbags help provide protection in
the event of side impact. The relevant side air-
bag supports the side upper body area. The
head air bag supports the head.
The airbags are deliberately not triggered in
every impact situation, e. g. less severe acci-
dents, certain roll-over conditions, or rear-end
collisions.
The rear seat side airbags may already
have been deactivated by a BMW center.
Labels in the rear door opening should indicate
the status of your rear seat side airbags. If you
are uncertain of their status, or wish to have the
airbags activated or deactivated, please contact
your BMW center.<
For information on the correct sitting position,
refer to page38.
Do not apply adhesive materials to the
cover panels of the airbags, cover them or
modify them in any other way. Do not attempt to remove the airbag retention system from the
vehicle. Never modify or tamper with either the
wiring or the individual components in the air-
bag system. This category includes the uphol-
stery in the center of the steering wheel, on the
instrument panel, the side trim panels on the
doors and the roof pillars along with the sides of
the headliner. Do not attempt to remove or dis-
mantle the steering wheel. Do not touch the
individual components immediately after the
system has been triggered, because there is a
danger of burns. In the event of malfunctions,
deactivation, or triggering of the airbag restraint
system, have the testing, repair, removal, and
disposal of airbag generators executed only
by a BMW center or a workshop that works
according to BMW repair procedures with cor-
respondingly trained personnel and has the
required explosives licenses. Unprofessional
attempts to service the system could lead to
failure in an emergency or undesired airbag
activation, either of which could result in per-
sonal injury.<
Airbag warning information is also provided on
the sun visors.
Automatic deactivation of front
passenger airbags
Your BMW has a seat occupation detection
system. By evaluating the weight on the front
passenger seat, the system detects whether or
not the seat is occupied by a child in the child-
restraint system or an adult.
>When a child is seated in the child-restraint
system or with an empty seat, the front and
side airbags are automatically deactivated
on the passenger side.
Technology for comfort, convenience and safety
86 Control Center, for principle details, refer to
page16.
1.Open the menu.
2.Select "Display settings" and press the
controller.
3.Select "Brightness" and press the control-
ler.
4.Move the controller to the left to select
"Head-Up Display Offset".
5.Turn the controller until the desired setting
is selected.
The setting for the remote control currently in
use is stored.
Notes
The visibility of the displays in the Head-Up Dis-
play is influenced by:
>Sunglasses with certain polarization filters
>Certain seating positions
>Objects on the cover of the Head-Up
Display
>Wet road surface and unfavorable lighting
conditions
If the image is distorted, please have the basic
setting checked at a BMW center.
Special windshield
The windshield is part of the system. The shape
of the windshield complies with the require-
ments of the Head-Up Display to enable a pre-
cise display. A film in the windshield prevents
the double images from being displayed.
Windshield replacement should be carried out
by a BMW center or a workshop that works according to BMW repair procedures with cor-
respondingly trained personnel.
Care instructions
You can find everything you need to know on
this topic by consulting the separate Caring for
your vehicle brochure.
Only clean the cover of the Head-Up Dis-
play with a soft, lint-free cloth or with a
display cleaning cloth, as otherwise damage
may result.<
Controls
91Reference
At a glance
Driving tips
Communication
Navigation
Entertainment
Mobility
A congenial climate
For almost all conditions, the AUTO program
offers the optimal air distribution and air vol-
ume. Select an interior temperature you find
pleasant.
The following section contains more detailed
information on the available setting options.
AUTO program
The AUTO program handles the
adjustment of air distribution to the
windshield and side windows, in
the direction of the upper body, and in the foot-
well, as well as the adjustment of the air volume.
It also adapts your instructions for the tempera-
ture to outside influences throughout the year.
The cooling is switched on automatically with
the AUTO program. At the same time, a con-
densation sensor controls the program in such
a way that window condensation is prevented
as much as possible.
Adjusting temperature
You can also set the desired tem-
perature on the driver's side and
the passenger side by turning the
knob.
When you start driving, the system ensures that
the selected temperature is achieved as quickly
as possible. It then maintains this temperature,
regardless of the season.
Defrosting windows and removing
condensation
This program quickly removes ice
and condensation from the wind-
shield and front side windows.
Air volume, manual
You can adjust the air volume by
turning. You can reactivate the
automatic mode for the air volume
with the AUTO button.
Switching cooling function on and off
manually
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before also reheating it as
required, according to the temperature setting.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
The cooling function is only available when the
engine is running and is switched on automati-
cally with the AUTO program.
Maximum cooling
This program quickly provides
maximum cooling.
The system switches to the recir-
culated-air mode and the air flows
at maximum air volume only from the air vent
outlets for the upper body area. For this reason
you should ensure that these vent outlets are
open before selecting this program.
AUC Automatic recirculated-air
control/Recirculated-air mode
You can respond to pollutants or
unpleasant odors in the immediate
environment by suspending the
supply of outside air. The system then recircu-
lates the air currently within the vehicle. During
AUC operation, a sensor detects pollutants in
the outside air and controls the shut-off auto-
matically.
By pressing the button repeatedly, you can
request three operating modes:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Right LED on, AUC mode: the system
detects pollutants in the outside air and
shuts off the supply as needed.
>Left LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air is permanently shut off.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during operation
in the recirculated-air mode, you should switch
it off while also increasing the air volume as
required.
A congenial climate
92 The recirculated-air mode should not be used
over an extended period of time, as the air qual-
ity inside the vehicle deteriorates continu-
ously.<
Residual heat mode
Press this button when the engine
is switched off, but warm.
The heat stored in the engine is
used to heat the passenger com-
partment, e.g. while stopped at a school to pick
up a child.
You can adjust the automatic climate control
settings in ignition key position 1.
Provided that the engine has warmed to its nor-
mal operating temperature and the battery is
charged, you can use this function for up to
15 minutes after switching off the ignition. The
LED in the button lights up to confirm compli-
ance with both of these conditions.
Switching off automatic climate control
The air volume, the heater and the
cooling function are all switched
off.
You can restart the automatic cli-
mate control by pressing any of its buttons
except the REST button.
Settings using Control Center
Ignition key:
>On vehicles with separate drives for audio
CDs and navigation DVDs, ignition key in
position 2
>In vehicles with one drive for audio CDs,
ignition key in position 1Control Center, for principle details, refer to
page16.
1.Press button.
This opens the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
You can set the following:
>Manual air distribution, separate for driver's
side and passenger side
>Adjusting temperature in upper body region
>Intensity of the AUTO program
The settings are stored for the remote control
currently in use.
Manual air distribution
You can preset your air distribution yourself and
also individually adjust the air temperature in
the upper body area.
1.Select "Vent settings" and press the con-
troller.
2.Move the controller to select the desired
field and turn the controller to adjust the air
distribution.
1Airflow directed toward the windshield and
side windows, driver's side only
2Airflow for the upper body
Things to remember when driving
108
Hills
To prevent overheating and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even
light but consistent pedal pressure can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure.<
You can further enhance the engine's braking
action by selecting a lower gear in the automatic
transmission's manual mode, downshifting as
far as first gear on extremely steep stretches,
refer to page56. This strategy helps you avoid
placing excessive loads on the brake system.
Never drive with the clutch pressed or
allow the vehicle to coast with the trans-
mission in Neutral – or with the engine switched
off – there is no engine braking when the trans-
mission is in Neutral, and no power-assist for
brakes and steering when the engine is not run-
ning.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area around the
accelerator and brake pedals and obstruct their
movement.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When the vehicle is parked
Condensation forms in the air conditioner sys-
tem during operation, and then exits under the
vehicle.
Traces of condensed water under the
vehicle are therefore normal
.
Before driving into a car wash
To prevent the exterior mirrors on this vehicle
from being damaged, always fold them in by
hand before entering an automatic car wash.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. The ultimate result
can assume the form of a sudden blow-out.<
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX lbs. or YYY kg. Otherwise, this could
damage the vehicle and produce unstable
vehicle operating conditions.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.
3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX lbs. or YYY kg.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the XXX amount equals
1,400 lbs. and there will be five 150 lb. pas-
sengers in your vehicle, the amount of avail-
able cargo and luggage load capacity is
650 lbs.:
1,400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs.
Telephoning
152
Telephoning
Safety notes
For your own safety
A car phone makes life more convenient in
many ways, and can even save lives in an emer-
gency. While you should consult your portable
phone's separate Owner's Manual for a detailed
description of safety precautions and informa-
tion, we request that you direct your particular
attention to the following:
Adjustments
To avoid posing a danger to yourself and
other road users, never adjust the system
settings unless your vehicle is stationary.<
Using the phone in your vehicle
Using a portable phone to make and
receive calls while driving is already illegal
in many countries in the world. Always use your
hands-free system, or stop your vehicle in an
area where you will not pose a safety hazard to
other road users.<
Vehicles and portable phones
Do not use your portable phone from
within a garage, or near an open hood.
The air in these areas could contain fuel vapors,
and the portable phone might generate sparks
that could cause fires.
This same precaution applies to open luggage
compartment lids on vehicles equipped for
operation using natural gas or hydrogen, and to
all vehicles with luggage compartment-
mounted batteries.<
Antenna
When using the portable phone, ensure
that all persons in the area are at least
20 in/50 cm from the antenna. Do not use the
portable phone when the antenna is damaged.
Contact between your skin and a damaged
antenna can result in minor burns.If the antenna is damaged, have it replaced
immediately.<
Special environmental conditions
Always switch off your portable phone in
areas where blasting work is being con-
ducted with explosives. The phone signals
could potentially act as a high-frequency trans-
mitter and set off explosions.
Always switch off your portable phone in areas
where an increased explosion danger is
present. This category includes service stations
along with fuel and chemical storage depots,
etc., and all areas in which the air can contain
fuel, chemicals or metal particles. Under these
conditions, your portable phone could conceiv-
ably generate sparks that could lead to a fire or
explosion. Always observe all legal regulations
governing the use of portable phones in the
vicinity of service stations, chemical factories
and other areas where an explosion potential
exists. Never use your portable phone in air-
craft; do not use this portable phone in hospi-
tals, care centers or at other locations where
medical equipment may be in operation, such
as accident sites.
Your service provider can furnish you with more
detailed information on legal regulations gov-
erning the use of your phone.<
Medical equipment
Portable phones can generate interfer-
ence capable of preventing hearing aids
and cardiac pacemakers from operating cor-
rectly. If you or any occupant of the vehicle will
be using such equipment, consult a physician
or the manufacturer of the equipment to deter-
mine whether it is adequately shielded against
high-frequency energy.<
Batteries
Never attempt to dismantle your portable
phone or its battery. Use only approved
battery types – the wrong battery can destroy