2004 YAMAHA YZ85 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 357 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 5 - 16
CHAS
2. Contrôler:
Piston d’étrier de frein 1 
Usure/rayures → Remplacer le piston d’étrier
de frein complet.
AVERTISSEMENT
Toujours remplacer les joints de piston et anti-
poussière

Page 376 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 5 - 26
CHAS
4. Install:
[Front]
Reservoir float
Diaphragm
Brake master cylinder cap 1 
Screw (brake master cylinder cap) 2 
[Rear]
Diaphragm
Reservoir tank cap 1 
Bolt (reservoir tank) 2 
CAUTI

Page 387 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 5 - 31
CHAS
Soupape de base
1. Contrôler:
Ensemble de soupape 1 
Usure/endommagement → Remplacer.
Joint torique 2 
Endommagement → Remplacer.
Ressort de fourche
1. Mesurer:
Longueur libre de r

Page 401 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 5 - 38
CHAS
25. Desserrer:
Dispositif de réglage de l’amortissement de
détente 1 
N.B.:
Desserrer à la main le dispositif de réglage de
l’amortissement de détente.
Noter le réglage du dis

Page 415 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 5 - 45
CHAS
7. Monter:
Coupe-circuit du moteur 1 
Support du levier d’embrayage 2 
Boulons (support du levier d’embrayage) 3 
Bride 4 
N.B.:
Monter le coupe-circuit du moteur et le support du

Page 442 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 5 - 59
CHAS
HANDLING NOTE
WARNING
This rear shock absorber is provided with a
separate type tank filled with high-pressure
nitrogen gas. To prevent the danger of
explosion, read and understand the fol

Page 443 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual 5 - 59
CHAS
REMARQUES CONCERNANT LA 
MANIPULATION
AVERTISSEMENT
Cet amortisseur arrière est équipé d’un réser-
voir indépendant contenant de l’azote sous
haute pression. Afin d’éviter tout

Page 454 of 506

YAMAHA YZ85 2004  Owners Manual –+ELECZÜNDANLAGE
ZÜNDANLAGE
FEHLERSUCHE
Gehen Sie, wenn Sie überprüfen möchten, ob eine Motorstörung ihre Ursache in der Zündanlage
hat, nach folgendem Ablaufdiagramm vor, um die Fehlerursach
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 next >