GEN
INFO
ANZUGSMOMENTE KONTROLLIEREN
ANZUGSMOMENTE KONTROLLIEREN
Rahmen
Sitzbank und Kraftstofftank
Auspuff-System
Motoraufhängung
Lenkung Lenkkopf und
Lenker
Radaufhängung Vorn Lenkkopf und
Teleskopgabel
Hinten (Schwinge mit Gelenk-
hebelabstützung)
Hinten Stoßdämpfer-
Montage
Hinten Schwingen-
Montage
Rad Rad-Montage Vorn
Hinten
Bremse Vorn
Hinten
Kraftstoffsystem
SchmiersystemHauptrahmen und Rahmenhinterteil
Kraftstofftank und Rahmen
Schalldämpfer an hinteren Rahmen
Rahmen und Motor
Motorbügel und Motor
Motorbügel und Rahmen
Lenkkopf und Teleskopgabel
Lenkkopf und obere Gabelbrücke
obere Gabelbrücke und Lenker
Teleskopgabel obere Gabelbrücke
Teleskopgabel und untere Gabelbrükke
Übertragungs- und Umlenkhebel
Übertragungshebel und Rahmen
Umlenkhebel und Stoßdämpfer
Umlenkhebel und Schwinge
Stoßdämpfer und Rahmen
Schwingenachse
Vorderachse
Achshalter
Hinterachse
Rad und Kettenrad
Bremssattel und Teleskopgabel
Bremsscheibe und Rad
Hohlschraube
Hauptbremszylinder und Lenker
Entlüftungsschraube
Bremspedal und Rahmen
Bremsscheibe und Rad
Festziehen von Hohlschraube
Hauptzylinder und Rahmen
Festziehen von Entlüftungsschraube
Kraftstofftank und Kraftstoffhahn
Ölschlauchschlauchklammer festziehen
HINWEIS:
Die Anzugsmomente werden im Abschnitt
“WARTUNGSDATEN” im KAPITEL 2 aufge-
führt.1 - 18
GEN
INFONETTOYAGE ET RANGEMENT
REINIGUNG UND STILLEGUNG
REINIGUNG UND STILLEGUNG
REINIGUNG
Eine regelmäßige, gründliche Wäsche sorgt nicht
nur für gutes Aussehen, sondern verbessert auch
das allgemeine Betriebsverhalten, reduziert Ver-
schleiß und bewirkt somit eine längere Lebens-
dauer und besseren Werterhalt.
1. Vor der Wäsche eine Plastiktüte über die
Schalldämpferöffnung stülpen und mit ei-
nem Gummiband sichern, damit kein
Wasser eindringen kann.
2. Bei stark veröltem Motor mit einem Pinsel
Kaltreiniger auftragen. Jedoch keinen
Kaltreiniger auf Antriebskette, Kettenrä-
der und Radachsen bringen.
3. Schmutz und Kaltreiniger mit einem Was-
serschlauch gründlich abspülen. Dabei
den Wasserdruck möglichst gering halten.
ACHTUNG:
Durch zu hohen Wasserdruck können Wasser
und Verunreinigungen in Radlager, Teleskop-
gabel, Schwingenlager, Bremsen, Getriebe-
dichtungen und elektrische Komponenten
eindringen. Viele teure Reparaturen sind die
Folge falscher Anwendung von Hochdruckrei-
nigern (Dampfstrahler), wie sie z. B. bei Münz-
waschanlagen zu finden sind.
4. Nach dem Abspülen des groben Schmut-
zes alle Oberflächen mit warmem Wasser
und einem milden Reinigungsmittel abwa-
schen. Schwer zugängliche Stellen lassen
sich am besten mit einer alten Zahnbürste
oder einer Flaschenbürste reinigen.
5. Unmittelbar danach das Fahrzeug mit sau-
berem Wasser abspülen und mit einem
Waschleder, sauberen Tuch oder weichen,
saugfähigen Lappen abtrocknen.
6. Die Kette trocknen und sofort schmieren,
um Korrosion zu verhindern.
7. Die Sitzbank mit einem Reiniger für Vinyl-
polster abwischen, damit der Bezug ge-
schmeidig und glänzend bleibt.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
NETTOYAGE
Un nettoyage fréquent de la machine améliorera
son aspect, maintiendra ses bonnes performances et
augmentera la durée de service de bon nombre de
ses composants.
1. Avant de laver la moto, boucher la sortie du
pot d’échappement pour éviter toute pénétra-
tion d’eau. Un sachet en plastique retenu par
un élastique fera l’affaire.
2. Si le moteur est fortement encrassé, appliquer
un peu de dégraissant au pinceau. Eviter tout
contact avec la chaîne, ses pignons et les axes
de roue.
3. Rincer la boue et le dégraissant avec un tuyau
d’arrosage, en utilisant juste la pression suffi-
sante.
ATTENTION:
Une pression excessive risque de provoquer des
infiltrations d’eau dans les roulements des
roues, la fourche avant, des freins et les joints de
la transmission. Noter que bien des notes de
réparation onéreuses ont résulté de l’emploi
abusif des vaporisateurs de détergent à haute
pression, tels que ceux qui équipent les laveries
automatiques de voitures.
4. Après avoir chassé la majeure partie de la
boue, laver toutes les surfaces avec de l’eau
chaude et un détergent neutre. Utiliser une
vieille brosse à dents pour atteindre les
endroits difficiles d’accès.
5. Rincer immédiatement l’engin avec de l’eau
propre et sécher toutes les surfaces avec un
chiffon doux.
6. Immédiatement après le lavage, éliminer
l’excès d’eau de la chaîne avec des mouchoirs
en papier et lubrifier la chaîne pour éviter
qu’elle ne rouille.
7. Nettoyer la selle avec un produit pour meu-
bles rembourrés pour que sa housse reste sou-
ple et brillante.
1 - 19
SPEC
2 - 3
GENERAL SPECIFICATIONS
Brake:
Front brake type Single disc brake
Operation Right hand operation
Rear brake type Single disc brake
Operation Right foot operation
Suspension:
Front suspension Telescopic fork
Rear suspension Swingarm (link type monocross suspension)
Shock absorber:
Front shock absorber Coil spring/oil damper
Rear shock absorber Coil spring/gas, oil damper
Wheel travel:
Front wheel travel 300 mm (11.8 in)
Rear wheel travel 315 mm (12.4 in)
Electrical:
Ignition system CDI magneto
SPEC
2 - 13
MAINTENANCE SPECIFICATIONS
EC212201
CHASSIS
Item Standard Limit
Steering system:
Steering bearing type Taper roller bearing ----
Front suspension: USA, CDN,
AUS, NZ, ZAEUROPE
Front fork travel 300 mm (11.8 in)←----
Fork spring free length 479 mm (18.9 in)←474 mm (18.7 in)
Spring rate, STD K = 4.5 N/mm
(0.459 kg/mm,
25.7 lb/in)K = 4.4 N/mm
(0.449 kg/mm,
25.1 lb/in)----
Optional spring/spacer Yes←----
Oil capacity 662 cm
3
(23.3 Imp oz,
22.4 US oz) 668 cm3
(23.5 Imp oz,
22.6 US oz) ----
Oil level 125 mm (4.92 in) 120 mm (4.72 in) ----
(From top of outer tube with inner
tube and damper rod fully com-
pressed without spring.)105 ~ 135 mm
(4.13 ~ 5.31 in)←----
Oil grade Suspension oil
“01”←----
Inner tube outer diameter 48 mm (1.89 in)←----
Front fork top endZero mm (Zero in)←----
Rear suspension: USA, CDN,
AUS, NZ, ZAEUROPE
Shock absorber travel 132 mm
(5.20 in)←----
Spring free length 260 mm
(10.24 in)275 mm
(10.83 in)----
Fitting length 248 mm
(9.76 in)263 mm
(10.35 in)----
(9.47 ~ 10.18 in)255.5 ~ 273.5 mm
(10.06 ~ 10.77 in)----
Spring rate, STD K = 52.0 N/mm
(5.30 kg/mm,
296.8 lb/in)K = Approx.
52.0 N/mm
(5.30 kg/mm,
296.8 lb/in)----
Optional spring Yes←----
Enclosed gas pressure 1,000 kPa
(10 kg/cm
2,
142 psi)←----
Swingarm:
Swingarm free play limit
End ---- 1.0 mm (0.04 in)
SPEC
2 - 16
MAINTENANCE SPECIFICATIONS
NOTE:
- marked portion shall be checked for torque tightening after break-in or before each race.Part to be tightened Thread size Q’tyTightening torque
Nm m·kg ft·lb
Rear wheel axle and nut M20 × 1.5 1 125 12.5 90
Driven sprocket and wheel hub M8 × 1.25 6 42 4.2 30
Nipple (spoke)–72 3 0.3 2.2
Disc cover and rear brake caliper M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Protector and rear brake caliper M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Chain puller adjust bolt and locknut M8 × 1.25 2 16 1.6 11
Engine mounting:
Engine upper bracket and frame M10 × 1.25 2 55 5.5 40
Engine lower bracket and frame M8 × 1.25 4 34 3.4 24
Engine and frame (front) M10 × 1.25 1 69 6.9 50
Engine and frame (upper) M10 × 1.25 1 55 5.5 40
Engine and frame (lower) M10 × 1.25 1 69 6.9 50
Engine guard (lower) M8 × 1.25 1 34 3.4 24
Engine skid plate mounting M6 × 1.0 6 10 1.0 7.2
CDI unit bracket mounting M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Pivot shaft and nut M16 × 1.5 1 85 8.5 61
Relay arm and swingarm M14 × 1.5 1 80 8.0 58
Relay arm and connecting rod M14 × 1.5 1 80 8.0 58
Connecting rod and frame M14 × 1.5 1 80 8.0 58
Rear shock absorber and frame M10 × 1.25 1 56 5.6 40
Rear shock absorber and relay arm M10 × 1.25 1 53 5.3 38
Rear frame and frame (upper) M8 × 1.25 1 32 3.2 23
Rear frame and frame (lower) M8 × 1.25 2 29 2.9 21
Swingarm and brake hose holder M5 × 0.8 4 1 0.1 0.7
Swingarm and patch M4 × 0.7 4 2 0.2 1.4
Drive chain tensioner mounting (upper) M8 × 1.25 1 19 1.9 13
Drive chain tensioner mounting (lower) M8 × 1.25 1 20 2.0 14
Chain support and swingarm M6 × 1.0 3 7 0.7 5.1
Seal guard and swingarm M5 × 0.8 4 6 0.6 4.3
Fuel tank mounting M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Fuel tank and fuel cock M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Fuel tank and seat set bracket M6 × 1.0 1 7 0.7 5.1
Fuel tank and hooking screw (fitting band) M6 × 1.0 1 7 0.7 5.1
Fuel tank and fuel tank bracket M6 × 1.0 4 7 0.7 5.1
Seat mounting M8 × 1.25 2 23 2.3 17
Side cover mounting M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Air scoop and fuel tank M6 × 1.0 6 6 0.6 4.3
Air scoop and radiator panel (lower) M6 × 1.0 2 6 0.6 4.3
Front fender mounting M6 × 1.0 4 7 0.7 5.1
Rear fender mounting (front) M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Rear fender mounting (rear) M6 × 1.0 2 12 1.2 8.7
Number plate M6 × 1.0 1 7 0.7 5.1
2 - 2
ALLGEMEINE TECHNISCHE DATENSPEC
Füllmenge:
Ölwechsel ohne Filterwechsel 1,0 L (0,88 Imp qt, 1,06 US qt)
Ölwechsel mit Filterwechsel 1,1 L (0,97 Imp qt, 1,16 US qt)
Gesamtmenge 1,2 L (1,06 Imp qt, 1,27 US qt)
Kühlsystem-Fassungsvermögen
(Gesamtmenge):1,2 L (1,06 Imp qt, 1,27 US qt)
Luftfilter: Naßfilter-Einsatz
Kraftstoff:
Sorte Bleifreies Superbenzin mit einer Oktanzahl von
mind. 95 (Nicht ZA)
Tankinhalt 7,0 L (1,54 Imp gal, 1,85 US gal)
Vergaser:
Modell (Hersteller) FCR MX39 (KEIHIN)
Zündkerze:
Modell (Hersteller) CR8E (NGK) (Widerstandstyp)
Elektrodenabstand 0,7–0,8 mm (0,028–0,031 in)
Kupplungsbauart:
Mehrscheiben-Ölbadkupplung
Kraftübertragung: USA, CDN, ZA,
AUS, NZEUROPA
Primärantrieb Zahnrad←
Primärübersetzung 62/22 (2,818)←
Sekundärantrieb Kettenantrieb←
Sekundärübersetzung 48/14 (3,429) 47/14 (3,357)
Getriebe klauengeschaltetes
4-Gang-Getriebe←
Schaltung Fußschalthebel (links)←
Untersetzungsverhältnis: 1. Gang 27/14 (1,929)←
2. Gang 25/16 (1,563)←
3. Gang 23/18 (1,278)←
4. Gang 21/20 (1,050)←
Fahrwerk:
Rahmenbauart Scheifenrohrrahmen mit geteiltem Unterzug
Lenkkopfwinkel 27,2˚
Nachlauf 118 mm (4,65 in)
Reifen:
Bauart Schlauchreifen
Dimension vorn 80/100-21 51M (USA, CDN, ZA, AUS, NZ, F)
80/100-21 51R (EUROPA nicht F)
hinten 110/90-19 62M (USA, CDN, ZA, AUS, NZ, F)
110/90-19 NHS (EUROPA nicht F)
Reifenluftdruck (vorn und hinten) 100 kPa (1,0 kgf/cm
2, 15 psi)
2 - 7
WARTUNGSDATENSPEC
Kolbenringe:
1. Kompressionsring (Topring):
Ausführung abgerundet ----
Abmessungen (B × T) 1,2 × 3,5 mm (0,05 × 0,14 in) ----
Stoßspiel (eingebaut) 0,20–0,30 mm (0,008–0,012 in) 0,55 mm
(0,022 in)
Ringnutspiel (eingebaut) 0,030–0,065 mm
(0,0012–0,0026 in)0,12 mm
(0,005 in)
2. Kompressionsring:
Ausführung Minutenring ----
Abmessungen (B × T) 1,00 × 3,35 mm (0,04 × 0,13 in) ----
Stoßspiel (eingebaut) 0,35–0,50 mm (0,014–0,020 in) 0,85 mm
(0,033 in)
Ringnutspiel 0,020–0,055 mm
(0,0008–0,0022 in)0,12 mm
(0,005 in)
Ölabstreifring:
Abmessungen (B × T) 2,0 × 2,9 mm (0,08 × 0,11 in) ----
Stoßspiel (eingebaut) 0,2–0,5 mm (0,01–0,02 in) ----
Kurbelwelle:
Kurbelbreite “A”61,95–62,00 mm
(2,439–2,441 in)----
Kurbelwellenschlag “C”0,03 mm (0,0012 in) 0,05 mm
(0,002 in)
Pleuel-Axialspiel “D”0,15–0,45 mm
(0,0059–0,0177 in)0,50 mm
(0,02 in)
Kippspiel “F”0,4–1,0 mm (0,02–0,04 in) 2,0 mm
(0,08 in)
Ausgleichswelle:
Ausgleichswellen-Antrieb Zahnrad ----
Luftfilter-Öl: Spezialöl für Schaumstoff-Luftfil-
tereinsätze oder äquivalentes Öl---- Bezeichnung Spezifikation Grenzwert
T
B
B
T
B
T
2 - 14
WARTUNGSDATENSPEC
Räder:
Bauart: Vorderrad Speichenrad ----
Hinterrad Speichenrad ----
Felgendimension/-material
Vorderrad 21 × 1,60/Aluminium ----
Hinterrad 19 × 2,15/Aluminium ----
Max. Felgenschlag
Höhenschlag ---- 2,0 mm (0,08 in)
Seitenschlag ---- 2,0 mm (0,08 in)
Antriebskette: USA, CDN,
AUS, NZ, ZAEUROPA
Typ (Hersteller) DID520DMA2
SDH/DAIDO←----
Anzahl der Kettenglieder 113 + Ketten-
schloß111 + Ketten-
schloß----
Kettendurchhang 40–50 mm
(1,6–2,0 in)←----
Länge von 10 Antriebskettengliedern ----←152,5 mm
(6,00 in)
Vorderradbremse:
Bremsscheibe: Durchmesser ×
Stärke250 × 3,0 mm (9,84 × 0,12 in) 250 × 2,5 mm
(9,84 × 0,10 in)
Bremsbelagstärke 4,4 mm (0,17 in) 1,0 mm (0,04 in)
Hauptbremszylinder-Durchmesser 11,0 mm (0,433 in) ----
Bremszylinder-Durchmesser 27,0 mm (1,063 in) × 2 ----
Bremsflüssigkeit DOT 4 ----
Hinterradbremse:
Bremsscheibe: Durchmesser ×
Stärke245 × 4,0 mm (9,65 × 0,16 in) 245 × 3,5 mm
(9,65 × 0,14 in)
Max. Bremsscheibenverzug ----0,15 mm
(0,006 in)
Bremsbelagstärke 6,4 mm (0,25 in) 1,0 mm (0,04 in)
Hauptbremszylinder-Durchmesser 11,0 mm (0,433 in) ----
Bremszylinder-Durchmesser 25,4 mm (1,000 in) × 1 ----
Bremsflüssigkeit DOT 4 ----
Hand- und Fußbremshebel:
Handbremshebelposition 95 mm (3,74 in) ----
Fußbremshebelposition
(Abstand zur Fußrasten-Oberkante) 5 mm (0,20 in) ----
Kupplungszugspiel (Hebelende) 8–13 mm (0,31–0,51 in) ----
Gaszugspiel am Drehgriff 3–5 mm (0,12–0,20 in) ---- Bauteil Spezifikation Grenzwert