2004 YAMAHA TTR90 CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 7 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual  
WICHTIGER HINWEIS 
Dieses Fahrzeug ist ausschließlich für den Ge-
brauch abseits öffentlicher Straßen durch jun-
ge Fahrer unter Beaufsichtigung von Erwach-
senen vorgesehen. Der Einsatz dieses

Page 35 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual GEN
INFOINFORMATIONS IMPORTANTES/VERIFICATION DES CONNEXIONS
WICHTIGE INFORMATIONEN/ANSCHLÜSSE PRÜFEN
SICHERUNGSRINGE
1. Sicherungsringe vor dem Wiedereinbau 
sorgfältig überprüfen und bei 
Besch

Page 128 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual INSP
ADJ
 
PROGRAMME D’ENTRETIEN/
ENTRETIENS PERIODIQUES ET GRAISSAGES 
CONTROLES ET REGLAGES COURANTS  
PROGRAMME D’ENTRETIEN 
Le programme suivant est destiné à servir de guide général pour

Page 129 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual INSP
ADJ
 
CONTROLES ET ENTRETIENS AVANT UTILISATION 
*: L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage 
adéquats, il

Page 178 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual INSP
ADJ
CONTROLE ET RECHARGE DE LA BATTERIE (TT-R90E)
Méthode de charge à l’aide d’un chargeur à tension variable
Mesurer la tension en circuit
ouvert avant de charger.
Connecter un chargeur e

Page 179 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual INSP
ADJ
CONTROLE ET RECHARGE DE LA BATTERIE (TT-R90E)
Méthode de charge à l’aide d’un chargeur à tension constante
Mesurer la tension en circuit
ouvert avant de charger.
Connecter un chargeur

Page 193 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual 4 - 4
ENG
CARBURATEUR
VERGASER
PRÜFUNG
Vergaser
1. Kontrollieren:
Vergasergehäuse
Verunreinigung → Reinigen.
HINWEIS:
Eine Reinigungslösung auf Petroleumbasis
verwenden. Alle Bohrungen und Düs

Page 195 of 364

YAMAHA TTR90 2004  Owners Manual 4 - 5
ENG
CARBURATEUR
VERGASER
Düsennadel
1. Kontrollieren:
Düsennadel 1 
Verbiegung/Verschleiß → Erneuern.
Clip-Nut
Spiel/Verschleiß → Erneuern.
Düsennadel-Clip-Stellung
Schwimmerhöhe
1.
Page:   1-8 9-16 17-24 25-32 32 next >