–+ELECSYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE (TT-R90E)
POINTS A CONTROLER
Si le moteur de démarreur ne fonctionne pas, effectuer les contrôles suivants.
Marque *1: Se reporter à la section “INSPECTION DES FUSIBLES” dans le chapitre 3.
Marque *2: Se reporter à la section “CONTROLE ET RECHARGE DE LA BATTERIE” dans le chapitre 3.
Marque *3: Se reporter à la section “INSPECTION DU COMMUTATEUR PRINCIPAL”.
N.B.:
Enlever les pièces suivantes avant l’inspection.
1) Selle
2) Aile arrière
3) Réservoir de carburant
Utiliser une batterie de 12 V pour ce contrôle.
Utiliser les outils spéciaux suivants pour ce contrôle.
Multimètre:
YU-3112-C/90890-03112
*1 Contrôler le fusible.Changer le fusible et
vérifier le faisceau de
fils.
*2 Contrôler la batterie. Recharger ou changer.
Contrôler la connexion
de chaque raccord et fil.Réparer ou changer.
*3 Contrôler le commutateur
principal.Changer.
Contrôler le fonctionnement
du moteur de démarreur.Réparer ou changer.
Contrôler le relais
de coupe-circuit de démarrage.Changer.
Contrôler le relais
de démarreur.Changer.
Contrôler le commutateur de
point mort.Changer.
Contrôler le commutateur de
démarrage.Changer.
O.K.
O.K.
O.K.
O.K.
O.K.
O.K.
O.K.
O.K.
Mauvais
Mauvais
Mauvais
Mauvais
Mauvais
Mauvais
Mauvais
Mauvais
Mauvais
6 - 8
–+ELEC
KONTROLLE UND REPARATUR
1. Kontrollieren:
Kommutator
Schmutz → Mit Sandpapier Feinheit
600 reinigen.
2. Messen:
Kommutatordurchmesser a
Unvorschriftsmäßig → Den Startermo-
tor erneuern.
3. Messen:
Glimmerunterschneidung a
Unvorschriftsmäßig → Den Glimmer
auf den richtigen Wert abschaben (ein
Sägeblatt kann passend zugeschliffen
werden).
HINWEIS:
Die Glimmerisolierung des Kommutators muß
unterschnitten werden, um richtige Funktion
des Kommutators sicherzustellen.
Kommutatorverschleißgrenze:
16,6 mm (0,65 in)
Glimmerunterschneidung:
1,35 mm (0,05 in)
4. Messen:
Ankerbaugruppe-Widerstände (Kom-
mutator und Isolierung)
Unvorschriftsmäßig → Den Startermo-
tor erneuern.
Arbeitsschritte:
Messen der Ankerbaugruppen-Wider-
stände mit dem Taschen-Multimeter.
Taschen-Multimeter:
YU-3112-C/90890-03112
Ankerspule:
Kommutatorwiderstand 1
0,018–0,022 Ω bei 20 ˚C (68 ˚F)
Isolationswiderstand 2
Über 1 MΩ bei 20 ˚C (68 ˚F)
Wenn ein Widerstand unvorschriftsmäßig
ist, den Startermotor erneuern.
SYSTEME DE DEMARRAGE ELECTRIQUE (TT-R90E)
ELEKTROSTARTERSYSTEM (TT-R90E)
INSPECTION ET REPARATION
1. Inspecter:
Commutateur
Sale → Nettoyer avec du papier de verre à
grains #600.
2. Mesurer:
Diamètre du commutateur a
Hors spécification → Remplacer le moteur
de démarreur
3. Mesurer:
Attaque du mica a
Hors spécification → Gratter le mica
jusqu’à la valeur adéquate (par ex. avec une
lame de scie à métaux).
N.B.:
L’isolation du mica du commutateur doit être atta-
quée pour que le commutateur fonctionne correcte-
ment.
Limite d’usure du commutateur:
16,6 mm (0,65 in)
Attaque du mica:
1,35 mm (0,05 in)
4. Mesurer:
Résistances de l’ensemble de l’armature
(commutateur et isolation)
Hors spécification → Changer le moteur de
démarreur.
Etapes de la mesure:
Mesurer les résistances de l’ensemble de
l’armature avec le multimètre.
Multimètre
YU-3112-C/90890-03112
Bobine d’armature:
Résistance du commutateur 1
0,018 à 0,022 Ω à 20 ˚C (68 ˚F)
Résistance de l’isolation 2
Au-dessus de 1 MΩ à 20 ˚C (68 ˚F)
Si une résistance est hors spécification, changer
le moteur de démarreur.
6 - 13
–+ELECSYSTEME DE RECHAUFFEMENT DU CARBURATEUR
SYSTEME DE RECHAUFFEMENT DU CARBURATEUR
ETAPES DU CONTROLE
Procéder comme suit pour contrôler s’il y a un problème au niveau du système de réchauffement du carbura-
teur.
N.B.:
Déposer les pièces suivantes avant de procéder au dépistage des pannes.
1) Selle
2) Réservoir de carburant
Utiliser les outils spéciaux suivants dans ce dépistage des pannes.
Contrôler les connexions de
l’intégralité du système de
réchauffement du carburateur.Réparer ou changer.
Contrôler le thermocontact. Changer.
Contrôler le réchauffeur de carbu-
rateur.Changer.
Contrôler la magnéto CDI.Bobine d’allu-
mageChanger.
Changer le redresseur/régulateur.
Multimètre:
YU-3112-C/90890-03112
Mauvais
Mauvais
Mauvais
Mauvais
O.K.
O.K.
O.K.
O.K.
6 - 17
–+ELEC
STECKVERBINDER- UND KABEL-
ANSCHLÜSSE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Steckverbinder- und Kabelanschlüsse
Rost/Staub/Lockerheit/Kurzschluß →
Instand setzen oder erneuern.
THERMOSCHALTER KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Funktion des Thermoschalters
Defekt → Erneuern.
Arbeitsschritte:
Thermoschalter demontieren.
Taschen-Multimeter laut Abbildung an den
Thermoschalter anschließen.
Meßkabel (+) → Kabel schwarz 1
Meßkabel (–) → Kabel schwarz 2
Thermoschalter in einen mit Wasser
gefüllten Behälter 3 eintauchen.
Ein Thermometer 4 in das Wasser ein-
tauchen.
Das Wasser langsam erwärmen und
wieder auf die in der Tabelle angegebene
Temperatur abkühlen lassen.
Thermoschalter auf Durchgang laut
Tabelle kontrollieren.
ÅTT-R90
ıTT-R90E
SYSTEME DE RECHAUFFEMENT DU CARBURATEUR
VERGASERBEHEIZUNGSSYSTEM
CONTROLE DES CONNEXIONS DE
COUPLEURS ET FILS
1. Contrôler:
Connexion de coupleurs et fils
Rouille/poussière/jeu/court-circuit →
Réparer ou changer.
CONTROLE DU THERMOCONTACT
1. Vérifier:
Fonctionnement du thermocontact
Mauvais fonctionnement → Changer.
Etapes du contrôle:
Déposer le thermocontact.
Connecter le multimètre au coupleur de ther-
mocontact, comme illustré.
Fil (+) du multimètre → Fil noir 1
Fil (–) du multimètre → Fil noir 2
Immerger le thermocontact dans un récipient
rempli d’eau 3.
Placer un thermomètre 4 dans l’eau.
Réchauffer lentement l’eau, puis la laisser
refroidir à la température spécifiée indiquée
dans le tableau.
Contrôler la continuité du thermocontact aux
températures figurant dans le tableau.
ÅTT-R90
ıTT-R90E
6 - 18