2004 YAMAHA BLASTER 200 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 90 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-26
FBU00092
Bouchon de réservoir de carburant
Retirer le bouchon de réservoir de carburant en
le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
FBU00093
Robinet de carburant
Le robine

Page 96 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-32
FBU01163
Réglage des amortisseurs avant
La précontrainte de ressort peut être réglée en
fonction du poids du conducteur et des condi-
tions d’utilisation.
Régler la précontrainte de ress

Page 100 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-36
4. Serrer le contre-écrou au couple spécifié.
fF
Toujours serrer le contre-écrou au couple spécifié.
XG
Cet amortisseur contient de l’azote sous forte
pression. Si l’amortisseur est end

Page 104 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-4
w
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condi-
tion.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the
Owner

Page 108 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-8
Fuite de liquide de frein
S’assurer qu’il n’y a pas de fuite de liquide de
frein au niveau des raccords ou des réservoirs de
liquide de frein. Actionner les freins fermement
pendant une min

Page 111 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-11
w
8Do not overfill the fuel tank. Fuel expands
when it heats up. If the fuel tank is over-
filled, fuel could spill out due to heat from
the engine or the sun.
8Be careful not to spill fuel, espe

Page 112 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-12
XG
8Ne pas trop remplir le réservoir de carbu-
rant. Le carburant se dilate en se réchauf-
fant. Si le réservoir de carburant est trop
rempli, du carburant risque de s’échapper
sous l’eff

Page 116 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-16
FBU01308
Huile de boîte de vitesses
S’assurer que le niveau d’huile de boîte de
vitesses est conforme aux spécifications. Ajouter
de l’huile si nécessaire. (Voir pages 8-18 à 8-24.)
fF