2004 YAMAHA BIG BEAR PRO 400 AUX

[x] Cancel search: AUX

Page 139 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 6-6
N.B.:_ 
Quand la boîte de vitesses est au point mort, le té-
moin de point mort doit s’allumer. Si le témoin ne
s’allume pas, le faire contrôler par un concession-
naire Yamaha.

Le mote

Page 143 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 6-10
FBU00180
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un moteur
froid”. Ne pas utiliser le starter (enrichisseur). Ne pas ac-
célérer brutalement.
FBU001

Page 163 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 6-30
FBU00221
Accessoires et chargement
FBU00222
Accessoires
Les accessoires peuvent réduire la tenue de route et la
maniabilité du VTT. Penser aux points suivants avant
d’installer un accessoire

Page 169 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 6-36 
Ne pas dépasser le poids maximum autorisé pour le
dispositif d’attelage. Mesurer le poids du dispositif
d’attelage avec un pèse-personne. Mettre le dispositif
de la remorque chargée sur

Page 175 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 7-4
FBU09031
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT 
Le VTT est avant tout un véhicule utilitaire, mais il peut
également servir de véhicule de loisirs. Cette section
“Conduite du VTT” donne des instructi

Page 179 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 7-8
La conduite du véhicule exige la maîtrise de techni-
ques spéciales qui s’acquièrent au fur et à mesure de
son utilisation. 
Veiller à bien maîtriser les techniques de base avant d’en-

Page 181 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 7-10
Ce véhicule est destiné uniquement au transport du
pilote et d’un chargement – les passagers sont inter-
dits. 
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais transporter de passager. La longue selle est
conçu

Page 187 of 392

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2004  Notices Demploi (in French) 7-16
AVERTISSEMENT
_ Toujours utiliser les pneus de la taille et du type spéci-
fiés à la page 5-20 de ce manuel. Toujours maintenir
la pression de gonflage des pneus adéquate spécifiée
aux page