SU PARTNER AL DETALLE57
ASIENTOS PARA NI„OS RECOMENDADOS POR PEUGEOT
PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para ni–os que se fijan con el cintur—n de seguridad:
Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg. L1 - "Britax Babysure" : se instala de espaldas al sentido de la circulaci—n en la plaza delantera como en las plazas traseras con un cintur—n de tres puntos. En la parte delantera, el airbag pasajero tiene que estar imperativamente neutralizado y el asiento del veh’culo tiene que estar regulado en posici—n longitudinal intermedia.
Grupo 1 : de 9 a 18 kg. L2 - "Ršmer Prince" : se instala en las plazas traseras con un cintur—n de dos o tres puntos. Para la seguridad de su hijo, debe utilizar imperativamente el cintur—n.
Grupo 2 : de 15 a 25 kg. L3 - "Ršmer Vario" : se instala en las plazas traseras con un cintur—n de dos o tres puntos.
22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE
58
22-12-2003
Grupos 2 y 3 : de 15 a 36 kg.
L4 - "Recaro Start" : se instala en las plazas traseras con un cintur—n de tres puntos. La altura y la anchura en los hombros, as’ como la longitud del coj’n del asiento deben regularse en funci—n de la edad y de la corpulencia de su hijo. L5 - "Klippan Optima" : se instala en las plazas traseras con un cintur—n de tres puntos.
A partir de los 6 a–os (aproximadamente 22 kg.), s—lo se utiliza el realce de asiento.
Grupos 1, 2 y 3 : de 9 a 36 kg. L6 - "Kiddy Life" : se instala en las plazas traseras con un cintur—n de tres puntos. La altura y la anchura en los hombros, as’ como la longitud del coj’n del asiento deben regularse en funci—n de la edad y de la corpulencia de su hijo.
Para la seguridad de los ni–os (de 9 a 18 kg.), PEUGEOT le recomienda utilizar el cintur—n.
Nunca debe dejar a uno o varios ni–os solos en elveh’culo sin que estŽnvigilados.
Nunca debe dejar a un ni–o o unanimal en un veh’culo expuestoal sol, lunas cerradas. Para proteger sus hijos de los rayos del sol, equipe las lunastraseras con persianas laterales. Nunca debe dejar las llaves al alcance de los ni–os en el interiordel veh’culo. Respete estr’ctamente las indi- caciones de montaje y de abro-chado, indicados en el manualde instalaci—n de los asientospara ni–os. Para impedir la apertura accidental de las puertas, utilice el dispositivo"Seguridad para ni–os"*. As’ como, controle y no abra m‡s de un tercio las lunas traseras*. * Segœn modelo.
Neutralice el airbag pasajero en cuanto instale un asiento para ni–o "de espaldas al sentido de la circulaci—n" en esta plaza. Si no, el ni–o correr‡ riesgosde lesiones graves o incluso de muerte durante el despliegue del airbag.
SU PARTNER AL DETALLE
60
22-12-2003
CINTURONES DE SEGURIDAD Reglaje en altura del cintur—n Para bajarlo o subirlo : deslice el mando hacia abajo o hacia arriba. Bloqueo de los cinturones deseguridad
Tire del cintur—n, despuŽs inserte la punta en el cajet’n de bloqueo. Cinturones de seguridad con pretensi—n pirotŽcnica La seguridad en los choques frontales se ha mejorado con la adopci—n de cinturones de seguridad con pretensi—n pirotŽcnica. Segœn la importancia del choque, el sistema de pretensi—n pirotŽcnicatensa instant‡neamente los cinturo-nes y los acopla contra el cuerpo delos ocupantes. Los cinturones con pretensi—n piro- tŽcnica se activan cuando se poneel contacto.
Para ser eficaz, un cintu- r—n de seguridad debeestar tensado lo m‡spr—ximo posible al cuerpo.
En funci—n de la naturaleza y de la importancia del choque, eldispositivo pirotŽcnico puedeponerse en funcionamientoantes e independientemente deldespliegue de los cojines infla-bles (airbags). En todos los casos de puesta en funcionamiento, el testigo
de Airbag se enciende en elcombinado. DespuŽs de un choque, haga que le revisen el dispositivo en
un Punto de Servicio PEUGEOT.
SU PARTNER AL DETALLE61
LAS LLAVES Las llaves permiten accionar inde- pendientemente la cerradura de laspuertas, del tap—n del dep—sito, delmando de neutralizaci—n del airbagpasajero y poner el contacto. Bloqueo centralizado Las llaves permiten a partir de las puertas delanteras, el bloqueo y eldesbloqueo de las puertas y del por-t—n trasero. Si una de las puertas o el port—n trasero est‡ abierto, el bloqueo centralizado no se efectœa. El telemando asegura las mismas funciones a distancia.
Localizaci—n del veh’culo Para localizar su veh’culo, habiendo sido bloqueado previamente, en unparking : Pulse el bot—n A, las luces de
techo se encienden y los indicadores de direcci—n (intermi-tentes) parpadean durante algunossegundos.
El telemando Bloqueo Un impulso en el bot—n
Apermite el
bloqueo del veh’culo.Sale se–alado por la iluminaci—n fija de los indicadores de direcci—n(intermitentes) durante dos segun-dos aproximadamente. Desbloqueo Un impulso en el bot—n Bpermite el
desbloqueo del veh’culo.Sale se–alado por el parpadeo
r‡pido de los indicadores de direcci—n
(intermitentes). Observaci—n : si el veh’culo est‡
bloqueado y se acciona de manera involuntaria el desbloqueo, sin laapertura de las puertas en los
30 segundos siguientes, el veh’culose bloquea autom‡ticamente.
Cambio de la pila del telemando La informaci—n "pila gastada" se da por medio de una se–al sonoraacompa–ada del mensaje "Pila plip
gastada" en la pantalla.
Para sustituir la pila, suelte el caje-t’n, con la ayuda de una moneda anivel del anillo (pila CR 2016/3 vol-tios). Si despuŽs de haber cambiado la pila, el telemando sigue estandoinoperante, efectœe un procedimien-to de reiniciaci—n. Reiniciaci—n del telemando Quite el contacto.
Ponga el contacto.
Pulse enseguida el bot—n A
durante unos segundos.
Quite el contacto y retire la llave con telemando del antirrobo. Eltelemando es nuevamente ope-racional.
22-12-2003
Neutralizaci—n del airbag pasajero* Para asegurar la seguridad de su hijo, neutralice imperativamenteel airbag pasajero cuando instale,en el asiento delantero pasajero,un asiento para ni–o de espaldas
al sentido de la circulaci—n. Si no,el ni–o correr‡ riesgos de lesionesgraves o incluso de muerte duranteel despliegue del airbag.
Contacto quitado, introduzca la llave en
el mando de neutralizaci—n del airbag pasajero 1, g’rela hasta la posici—n "OFF"
y ret’rela manteniendo esta posici—n.
El testigo airbag del combinadose enciende durante toda laduraci—n de la neutralizaci—n.
SU PARTNER AL DETALLE
82
22-12-2003
LOS AIRBAGS FRONTALES Est‡n integrados en el centro del volante para el conductor y en elpanel de instrumentos para el pasa-jero delantero. Se disparan simult‡-neamente, salvo si el airbag pasajeroest‡ neutralizado. Anomal’a airbag frontal
Si este testigo se enciende en el combinado, acompa-–ado de una se–al sonora,consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT para
revisi—n del sistema.
LOS AIRBAGS Los airbags han sido concebidos para optimizar la seguridad de losocupantes en caso de colisionesviolentas ; complementan la acci—nde los cinturones de seguridad conpretensi—n pirotŽcnica. En este caso, los detectores electr—- nicos registran y analizan la decele-raci—n brusca del veh’culo : si sealcanza el umbral de disparo, losairbags se despliegan instant‡nea-mente y protegen a los ocupantesdel veh’culo. Inmediatamente despuŽs del cho- que, los airbags se desinflan r‡pida-mente con el fin de no impedir ni lavisibilidad, ni la salida eventual delos ocupantes del veh’culo. Los airbags no se disparar‡n en caso de choques poco importantes,para los cuales el cintur—n de segu-ridad es suficiente para aseguraruna protecci—n —ptima ; la importan-cia de un choque depende de lanaturaleza del obst‡culo y de lavelocidad del veh’culo en el momen-to de la colisi—n. Los airbags œnicamente funcio- nan con el contacto puesto. Observaci—n :
el gas que se escapa
de los airbags puede ser ligeramente irritante.
* Segœn destino.
SU PARTNER AL DETALLE83
22-12-2003
En posici—n
"OFF", el airbag
pasajero no se disparar‡ en caso de choque.
Tan pronto desmonte el asiento para ni–o, gire el mando del airbaghasta la posici—n "ON"para acti-
var nuevamente el airbag y asegu-rar de esta manera la seguridadde su pasajero en caso de choque. Control de funcionamiento
Contacto puesto (2» muescade la llave), la iluminaci—n de este testigo, indica que elairbag pasajero est‡ neutra-lizado (posici—n "OFF"del
mando). LOS AIRBAGS LATERALES* Est‡n integrados en la armadura de los respaldos de los asientos delan-teros del lado de la puerta. Se disparan independientemente el uno del otro en funci—n del ladodonde se produzca la colisi—n en loschoques laterales que presentenriesgos de lesiones en el t—rax, en elabdomen y en la cabeza. Anomal’a airbag
Si este testigo se enciende, acompa–ado de una se–alsonora, consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT paraque le revisen el sistema.
* Segœn destino.
SU PARTNER AL DETALLE
84
Para que los airbags frontales y laterales* sean plenamente eficaces, respete las siguientes reglas de seguridad :
¥ Estar abrochado en su asiento con un cintur—n de seguridad convenientemente regulado.
¥ Adoptar una posici—n sentado normal y vertical.
¥ No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags (ni–o, animal, objeto...). Eso podr’a entorpecer el funcionamiento de los airbags o da–ar a los acompa–antes.
¥ Toda intervenci—n en los sistemas airbags est‡ rigurosamente prohibida si no se realiza por el personal cualificado de la Red PEUGEOT.
¥ DespuŽs de un accidente o cuando el veh’culo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistemas airbags. Airbags frontales
¥ No conducir agarrando el volante por sus radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante.
¥ No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
¥ Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los airbags puede ocasionar quemaduras o riesgos de da–os debidos al cigarrillo o a la pipa.
¥ Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes violentos. Airbags laterales*
¥ Recubrir los asientos delanteros œnicamente con fundas homologadas. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
¥ No fijar o pegar nada en los respaldos de los asientos delanteros, ello podr’a ocasionar da–os en el t—rax o en el brazo durante el inflado del airbag lateral.
¥ No aproximar m‡s de lo necesario el busto a la puerta.
* Segœn destino.
22-12-2003
SU PARTNER AL DETALLE83
22-12-2003
En posici—n
"OFF", el airbag
pasajero no se disparar‡ en caso de choque.
Tan pronto desmonte el asiento para ni–o, gire el mando del airbaghasta la posici—n "ON"para acti-
var nuevamente el airbag y asegu-rar de esta manera la seguridadde su pasajero en caso de choque. Control de funcionamiento
Contacto puesto (2» muescade la llave), la iluminaci—n de este testigo, indica que elairbag pasajero est‡ neutra-lizado (posici—n "OFF"del
mando). LOS AIRBAGS LATERALES* Est‡n integrados en la armadura de los respaldos de los asientos delan-teros del lado de la puerta. Se disparan independientemente el uno del otro en funci—n del ladodonde se produzca la colisi—n en loschoques laterales que presentenriesgos de lesiones en el t—rax, en elabdomen y en la cabeza. Anomal’a airbag
Si este testigo se enciende, acompa–ado de una se–alsonora, consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT paraque le revisen el sistema.
* Segœn destino.