Resumen general116
Cuadro de
instrumentos1Velocímetro
2 Cuentarrevoluciones
3 Testigos de advertencia y
control (
b
20)
4 Pantalla multifunción
(
b
20)
5 Testigo de control DWA
EO
(alarma antirrobo) y sensor
de alumbrado del cuadro
de instrumentos
6 Ajuste hora (
b
40)
La iluminación del cuadro
de instrumentos está
dotada de un sistema de con-
mutación automático de día y
noche. c
Conducir464
ConducirPrueba de arranque del
ABS
El testigo de advertencia
de ABS parpadea 1 vez
por segundo.
Después de iniciar la marcha,
el sistema BMW Integral ABS
comprueba los sensores del
ABS. A continuación el testigo
de advertencia del ABS se
apaga y el sistema BMW
Integral ABS se activa.
Rodaje• Durante el rodaje ha de
circularse cambiando
frecuentemente de gama de
carga y de revoluciones.
• En lo posible, procure circu- lar por carreteras sinuosas,
con subidas y bajadas, en
lugar de autopistas.
Si se supera el régimen
previsto durante el rodaje
se acelera el desgaste del
motor.
Observar los valores orienta-
tivos especificados a continu-
ación. c
Hasta 1.000 km de recorrido:
• Número máx. de revolucio- nes 7.000 rpm.
• No acelerar con carga plena. • Con carga plena evitar
números de revoluciones
bajos.
• Después de 500 hasta 1.200 km es importante
acudir al taller para la
primera inspección.
Pastillas de frenoLas pastillas de freno nuevas
necesitan un cierto periodo de
"rodaje", y por lo tanto no dis-
ponen de la fuerza de fricción
ideal durante los primeros
500 km. Para compensar el
rendimiento reducido de fre-
nado hay que ejercer una
presión mayor sobre la
maneta o el pedal del freno.
Las pastillas de freno
nuevas pueden alargar
considerablemente el recorri-
do de frenado.
699Mantenimiento
El comportamiento de la
motocicleta puede em-
peorar antes incluso de que se
alcance la profundidad de di-
bujo mínima exigida por la ley.
Cambiar los neumáticos antes
de alcanzar el nivel de perfil
mínimo. c
Todos los neumáticos
disponen de marcas de
desgaste integradas en el per-
fil principal. Si el perfil del neu-
mático ha sobrepasado el ni-
vel de la marca, el neumático
está completamente gastado.
Las posiciones de las marcas
están identificadas en el borde
del neumático, p. ej., con las
letras TI, TWI o con una
flecha. c Medir la profundidad del per-
fil únicamente en las ranuras
del perfil principal con ayuda
de las marcas de desgaste.
Desmontaje de la rueda
delantera
Puede consultar una
tabla general de los tipos
de tornillo que deben utilizarse
en (b
130). c
En los siguientes trabajos
pueden resultar dañadas
algunas piezas del freno de la
rueda delantera, especialmen-
te el sistema BMW Integral
ABS.
Comprobar que no resulte
dañada ninguna pieza del
sistema de frenos, especi-
almente el sensor ABS con
cable y anillo sensorial. c Apoyar la motocicleta sobre
el caballete central
EO o
sobre un bastidor auxiliar
adecuado.
En tal caso, recomenda-
mos utilizar el bastidor de
la rueda trasera de BMW. c
Retirar los tornillos 1
izquierdo y derecho.
Extraer el carenado de la guía de rueda.
6101
Mantenimiento
Levantar la motocicleta con el bastidor de la rueda
delantera BMW Motorrad
(b
108) hasta que la rueda
delantera gire libremente.
Soltar el tornillo de sujeción del eje derecho 5.
Desmontar el eje insertable 6 mientras se
sujeta la rueda.
El tornillo izquierdo de
sujeción del eje fija el
casquillo roscado en el guiado
de la rueda delantera. Un casquillo roscado mal ajusta-
do conlleva a una distancia er-
rónea entre el anillo sensorial
del ABS y el sensor del ABS y
con ello a un error en el funcio-
namiento del ABS o al deterio-
ro del sensor del ABS.
Para garantizar el ajuste cor-
recto del casquillo roscado, no
soltar o desmontar el tornillo
izquierdo de sujeción del eje.
c
BMW Motorrad ofrece un
adaptador para desmon-
tar el eje insertable. Este ad-
aptador puede combinarse
con una llave de boca o poli-
gonal convencional de 22 cm
de ancho entre caras. El adap-
tador con el número de refe-
rencia de herramienta especial
BMW 36 3 690 puede adquirir-
se en un Concesionario de
Motocicletas BMW. c Apoyar la rueda delantera en
la guía de la rueda sobre el
suelo.
Extraer la rueda delantera
haciéndola rodar hacia
delante.
Montaje de la rueda
delantera
Puede consultar una
tabla general de los tipos
de tornillo que deben utilizarse
y los correspondientes pares
de apriete en (
b
130). c
Mantenimiento6102
Las uniones de tornillo
apretadas con un par de
apriete incorrecto se pueden
soltar o pueden provocar dañ-
os en las uniones.
Es imprescindible acudir a un
taller especializado para com-
probar los pares de apriete, a
ser posible a un Concesiona-
rio de Motocicletas BMW. c
En los siguientes trabajos
pueden resultar dañadas
algunas piezas del freno de la
rueda delantera, especialmen-
te el sistema BMW Integral
ABS.
Comprobar que no resulte
dañada ninguna pieza del si-
stema de frenos, especi-
almente el sensor ABS con ca-
ble y anillo sensorial. cLa rueda delantera debe
montarse en el sentido
de la marcha.
Observar las flechas de direc-
ción de marcha de los
neumáticos y de las llantas. c
• Hacer rodar la rueda delan- tera para introducirla en la
guía. • Levantar la rueda delantera,
montar el eje insertable 6 y
apretar con 50 Nm.
• Apretar el tornillo derecho de
sujeción de eje 5 con 19 Nm.
• Retirar el bastidor de la
rueda delantera.
• Colocar las pinzas de freno sobre los discos de freno.
6103
Mantenimiento
Montar los tornillos de fija-ción 2 izquierdo y derecho
de las pinzas de freno y
apretarlos con 30 Nm.
El cable del sensor del
ABS puede desgastarse
si está en contacto con el dis-
co de freno.
Tender el cable del sensor del
ABS de tal modo que se ga-
rantice suficiente espacio
respecto al disco de freno. c Montar el carenado de la
guía de rueda y apretar
manualmente los tornillos de
fijación 1.
Retirar las incrustaciones de la llanta.
Para volver a colocar las
pastillas de freno en los discos
es necesario accionar el freno
de la rueda delantera varias
veces. Sin BMW Integral ABS:
Accionar la maneta del freno
varias veces con fuerza
hasta notar un punto de
presión.
Con BMW Integral ABS
OE:
Conectar el encendido.
Esperar a que finalice el autodiagnóstico
(b
60)
.
Accionar la maneta del freno varias veces con fuerza
hasta notar un punto de
presión.
Si las pastillas de freno
no están completamente
en contacto con los discos, el
efecto de frenado será
retardado.
Antes de iniciar la marcha
debe comprobarse que el
efecto de frenado no es
retardado. c
6109
Mantenimiento
• Mover ambos pernos de alojamiento 2 a través de los
triángulos de fijación de las
pinzas de freno hacia aden-
tro de forma que todavía
pueda introducirse la rueda
delantera entre ellos.
Con BMW Integral ABS
puede resultar dañado el
anillo sensorial del ABS.
Desplazar el perno de aloja-
miento hacia dentro sin que
llegue a tocar el anillo sensori-
al del sistema BMW Integral
ABS. c
• Apretar los tornillos de aju- ste 1. • Presionar el bastidor de la
rueda delantera uniforme-
mente hacia abajo para
levantar la motocicleta.
Cuando la motocicleta
está apoyada sobre el
caballete central: si la motoci-
cleta se eleva demasiado
hacia delante, el caballete
central se levanta del suelo y la
motocicleta podría volcar
hacia el lado. Al levantarla, asegurarse de
que el caballete central per-
manezca sobre el suelo.
c
Bastidor de la rueda
traseraPara poder trabajar con segu-
ridad también en motocicletas
sin caballete central, BMW
Motorrad ofrece un bastidor
de la rueda trasera. Éste, con
el número de referencia BMW
de herramienta especial
36 3 980, puede adquirirse en
un Concesionario de Motocic-
letas BMW.
i161
Índice alfabético
Comprobar la presión de
inflado de los neumáticos, 52
Comprobar las llantas, 98
Datos técnicos, 137
Desmontar la rueda
delantera, 99
Desmontar la rueda
trasera, 104
Marcas, 98
Montar la rueda delantera, 101
Montar la rueda trasera, 105
Presión de inflado de los
neumáticos, 132SSensor de iluminación del cuadro de instrumentos, 16
Servicio BMW Avisos, 6
Confirmación del
mantenimiento, 149
Confirmación del servicio, 153
Control de rodaje, 147
Inspección, 147 Inspección anual, 147
Programas de
mantenimiento, 147
Service Card, 146
Servicio de Conservación
BMW, 147
Todo el mundo, 146
Símbolos, 4
Sistema electrónico del motor Manipulación de la unidad de
mando, 56
Testigo de advertencia, 25
Soporte para casco, 45
TTestigo de control DWA (alarma antirrobo), 16
Testigos de advertencia, 16, 20
Testigos de control, 16, 20
Toma de corriente, 9, 80, 141
Tripmaster, 14, 20, 37UUniones atornilladas, 130
VVelocidad Datos técnicos, 143
Instrucciones de seguridad, 54
Velocímetro, 16
Vista general Lado derecho, 11
Lado izquierdo, 9