Controls
35Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Rear window
Ignition key as of position 1:
1.Briefly press button 1:
The LEDs in button 1 and at switch 2
light up
2.Press switch 2:
>Up to the resistance point:
The rear window continues to move
downward as long as you continue
to hold the switch.
You can close the rear window in the
same manner by pulling the switch
>Briefly press the switch beyond the
resistance point:
The rear window moves downwards
automatically. Briefly press the
switch again to stop the opening
movement.
Briefly press button 1 again to deactivate
the function. The LEDs go out.
The rear window opens and closes
automatically when you open or close
the convertible top.<
After switching off ignition
You can still operate the windows:
>Ignition key in position 1 for approx.
15 minutes
>In position 0 or with the ignition key
removed for approx. 1 minute, as long
as a door has not been opened.
To open, press the switch beyond the
resistance point.
When leaving the vehicle, remove the
master key with remote control and
close the doors, as otherwise children
could operate the windows and injure
themselves etc.
remote control, refer to page 27 or 29.
Anti-trapping mechanism
If the closing force rises beyond a pre-
defined threshold during closing, the sys-
tem will immediately stop moving the win-
dow prior to lowering it slightly.
Convertible: the back windows and
rear window are not equipped with an
anti-trapping mechanism.<
Despite the anti-trapping mechanism,
you should always inspect the front
side window's travel path prior to closing it,
as the safety feature might fail to detect
certain kinds of obstructions, such as very
thin objects, and the window would con-
tinue closing.
Pulling the switch beyond the resistance
point and holding it limits the response of
the anti-trapping mechanism. Under these
conditions, the window will respond to
forces beyond a defined threshold by only
opening a few inches/millimeters.
If you again pull the switch past the resis-
tance point and hold it in position within a
period of roughly 4 seconds, the anti-trap-
ping mechanism will be deactivated.<
Accessories in window area
After installing any accessory – such as a
clamp-on antenna for a portable phone –
within the window's travel range, you will
need to have the system reinitialized for
use under the new conditions. Please con-
tact your BMW center for assistance.
Coupe:
Glass roof, electric with
raise function*
To prevent injuries, exercise care
when closing the glass roof and keep
it in your field of vision until it is shut.
When leaving the vehicle, always remove
the key and close the doors, as otherwise
children could operate the roof and injure
themselves etc.<
Controls
49Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Automatic steering wheel
adjustment
In conjunction with seat, mirror and steer-
ing wheel memory.
The steering wheel automatically moves as
high up and far forward as possible to ease
driver entry and exit before then returning
to the standard position or stored memory
setting.
This automatic feature is governed by the
driver's door and the ignition lock.
Steering wheel heater*
In ignition key position 2, press the button.
The indicator lamp within the button lights
up when the steering wheel heater is in
operation.
Programming button function
Depending on your vehicle's equipment, an
individual function can be assigned to each
of the two programmable function buttons
in the steering wheel.
Control Center, for principle details, refer to
page 16:
1.Open the menu
2.Select "Vehicle settings" and press the
controller
3.Select "Steering wheel buttons" and
press the controller.A list with different functions is dis-
played:
>"Navigation"
Voice instructions for the navigation
system
>"Air recirculation on / off"
In this mode, you can continuously
block the supply of outside air, refer
to AUC Automatic recirculated-air
control on page 89
>"Mute on / off"
Mutes the audio sources
>"Screen on / off"
Switches the Control Display on/off
>"Short cut / Telephone"
Display/hide phone book
>"Next entertainment source"
Changes audio source
4.Select the desired function
5.Press the controller
6.Select button if necessary
.
7.Press the controller.
Depending on which key you have used to
open the vehicle, the last adjustment is
applied.
You can operate the selected function
using the corresponding button.
Practical interior accessories
96 Be sure that the flashlight is switched
off when it is inserted into its holder.
Failure to comply with this precaution
could lead to overcharging and damage.<
Center armrest
A storage compartment is located in the
armrest between the front seats. This com-
partment is integrated in the central locking
system and can also be locked separately
using the hotel function, refer to page 30.
To open the cover:
Pull the left button. The cover opens and
can be folded upwards.
Depending on the version, there can be a
corresponding cradle
* for the telephone or
portable phone.
Height adjustment
The center armrest can be set in 2 stages.
Pull the right button:
Move the armrest upwards or downwards
and lock it in the desired position.
Storage compartments
Storage compartment behind center
armrest
To open, raise the cover at the left or right
edge. The compartment contains the cup
holder and the lock for the hotel function,
refer to page 30.
Other compartments and nets
Other compartments are in the doors as
well as in the front center console
*.
Ticket pockets are located in the sun
visors.
Storage nets are located on the backrests
of the front seats and in the passenger
footwell
*.
Another storage option is located in the
luggage compartment in the right side
panel. If you wish, this is also suitable for
storing the onboard documentation.
Coupe: clothes hooks
To fold down, press at the top edge.
When suspending clothing from the
hooks, ensure that it will not obstruct
the driver's vision. Do not hang heavy
objects on the hooks. If you do so, they
Things to remember when driving
104
Mobile communication devices in
vehicle
BMW advises against using mobile
communication devices, e.g. portable
phones, in the inside of the vehicle without
a direct connection to an external antenna.
Otherwise, the vehicle electronics and
mobile communication device can influ-
ence one another. It is not ensured that the
waves emitted during transmission are led
out of the vehicle interior.<
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond
their approved carrying capacity,
never overload the vehicle. Overloading
can lead to overheating and increases the
rate at which damage develops inside the
tires. The ultimate result can assume the
form of a sudden air loss.<
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occu-
pants and cargo should never
exceed XXX lbs. or YYY kg, as other-
wise the vehicle may be damaged and
unstable driving conditions may
result.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding
in your vehicle
3.Subtract the combined weight of the
driver and passengers from XXX lbs. or
YYY kg4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load
capacity.
For example, if the XXX amount equals
1400 lbs. and there will be five 150-lbs.
passengers in your vehicle, the amount
of available cargo and luggage load
capacity is 650 lbs.:
1400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs.
5.Determine the combined weight of lug-
gage and cargo being loaded on the
vehicle. That weight may not safely
exceed the available cargo and luggage
load capacity calculated in step 4
6.If your vehicle will be towing a trailer,
part of the load from your trailer will be
transferred to your vehicle. Consult the
manual for transporting a trailer to
determine how this may reduce the
available cargo and luggage load
capacity of your vehicle.
Load
The permitted load is the total of the weight
of occupants and cargo/luggage. The
greater the weight of occupants, the less
cargo/luggage can be transported.
Navigation
Driving tips
113Reference
At a glance
Controls
Communications
Entertainment
Mobility
Selecting destination using
information
You can obtain a display of selected desti-
nations for towns/cities and apply them
into the destination guidance, e. g. hotels,
sights or hospitals.
Control Center, for principle details, refer to
page 16:
1.Select "Navigation" and press the con-
troller
2.Select "New destination" and press the
controller
3.Select "Information" and press the con-
troller
4.Select the destination town/city or
country:
>"On destination"
>"On location"
>"On a new destination"
The display for entering a town/city
appears on the Control Display.
Select the desired town/city and
press the controller
5.Press the controller
6.Select the desired type of destination,
such as "Hotels and restaurants"7.Press the controller.
A list with a maximum of ten destina-
tions, sorted by distance, is displayed
on the Control Display
8.Select a destination and press the con-
troller
9.Select a menu item:
>To apply the address in the destina-
tion list and start the destination
guidance:
Select "Select as destination" and
press the controller
>To set up a telephone connection:
Select "Call" and press the control-
ler.
To exit the menu:
Select and press the controller.
Destination list
The destination list shows the last 20
entered destinations as well as the current
destination of the destination guidance.
The current destination is highlighted by
this symbol .
Control Center, for principle details, refer to
page 16:
1.Select "Navigation" and press the con-
troller
2.Select a destination and press the con-
troller
3.The selected destination can be edited:
>To start destination guidance:
Select "Start guidance".
The destination guidance is
started
Radio
134 You may experience signal drops and
muting events related to this new
technology.<
Enabling or disabling channels
Control Center, for principle details, refer to
page 16:
1.Press button.
The start menu is opened
2.Move the controller backwards to open
"Entertainment"
3.Select "SAT"
4.Press the controller.
The channels are displayed.
These channels are enabled.
Enabling
1.Select a channel that has not yet been
enabled and press the controller.
A telephone number and the electronic
serial number, ESN, are displayed
The electronic serial number is
required to enable or disable.<
2.To have the channels enabled:
Dial the telephone number or, in the
case of equipment with two drives,
select the telephone number and press
the controller.
Disabling
1.Select an enabled channel and press
the controller
1.Select "ESN" and press the controller.
A telephone number and the electronic
serial number, ESN, are displayed
The electronic serial number is
required to disable.<
2.To have the channels disabled:
Dial the telephone number or, in the
case of equipment with two drives,
select the telephone number and press
the controller.
Selecting and storing channel
1.Select "SAT" and press the controller.
Communications
This chapter summarizes how you operate
your BMW portable phone via the Control
Center or voice control and how you use
BMW Assist or TeleService.
Telephoning
144
Telephoning
Safety notes
For your own safety
Your car phone makes life more convenient
in many ways, and can even save lives in an
emergency. While you should consult your
portable phone's separate Owner's Manual
for a detailed description of safety precau-
tions and information, we request that you
direct your particular attention to the fol-
lowing:
Adjustments
To avoid posing a danger to yourself
and other road users, never adjust the
system settings unless your vehicle is sta-
tionary.<
Using the phone in your vehicle
Using a portable phone while driving
is now illegal in many states and cit-
ies. Always use your hands-free system, or
stop your vehicle in an area where you will
not pose a safety hazard to other road
users.<
Vehicles and portable phones
Do not use your phone within a
garage, or near an open hood. The air
in these areas could contain fuel vapors,
and the portable phone might generate
sparks that could result in burns.
This same precaution applies to open lug-
gage compartment lids on vehicles
equipped for operation using natural gas or
hydrogen, and to all vehicles with luggage
compartment-mounted batteries.<
Antenna
When using the phone, ensure that all
persons in the area are at least 20 in/
50 cm from the antenna. Never use your
BMW portable phone if the antenna is dam-
aged. Contact between your skin and a damaged antenna can result in minor
burns.
If the antenna is damaged, have it replaced
immediately.<
Special environmental conditions
Always switch off your BMW portable
phone in areas where blasting work is
being conducted with explosives. The
phone signals could potentially act as a
high-frequency transmitter and set off
explosions.
Always switch off your BMW portable
phone in areas where an increased explo-
sion danger is present. This category
includes gas stations along with fuel and
chemical storage depots, etc., and all
areas in which the air can contain fuel,
chemicals or metal particles. Under these
conditions, your BMW portable phone
could conceivably generate sparks that
could lead to a fire or explosion. Always
observe all legal regulations governing the
use of portable phones in the vicinity of gas
stations, chemical factories and other
areas where an explosion potential exists.
Never use your BMW portable phone in air-
craft; do not use this portable phone in hos-
pitals, care centers or at other locations
where medical equipment may be in oper-
ation, such as accident sites, etc.
Your wireless service provider can furnish
you with more detailed information on legal
regulations governing the use of your
phone.<
Medical equipment
Portable phones can generate inter-
ference capable of preventing hearing
aids and cardiac pacemakers from operat-
ing correctly. If you or any occupant of the
vehicle use such equipment, consult a phy-
sician or the manufacturer of the equip-
ment to determine whether it is adequately
shielded against high-frequency energy.<