Page 309 of 380

8-66
FBU00805
Lubrification de la chaîne de transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission aux
fréquences spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques, sinon elle s’usera rapidement,
surtout lors de la conduite dans les régions humides ou
poussiéreuses. Entretenir la chaîne de transmission com-
me suit.ATTENTION:Il faut lubrifier la chaîne de transmission après avoir
lavé la moto ou après avoir roulé sous la pluie. _1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et d’une petite
brosse à poils doux.ATTENTION:Ne pas nettoyer la chaîne de transmission à la vapeur,
au jet à forte pression ou à l’aide de dissolvants inap-
propriés, car cela endommagerait ses joints toriques. _2. Essuyer la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne avec un lubrifiant
spécial pour chaîne à joints toriques.ATTENTION:Ne pas utiliser de l’huile moteur ni tout autre lubri-
fiant, car ceux-ci pourraient contenir des additifs qui
vont endommager les joints toriques de la chaîne de
transmission. _
SBU00805
Lubricación de la cadena de transmisión
La cadena de transmisión debe limpiarse y lubricar-
se a los intervalos especificados para el manteni-
miento periódico y en la gráfica de lubricación, de lo
contrario se desgastaría con rapidez. especialmente
cuando se circula por zonas polvorientas o mojadas.
Realice el servicio de la cadena de transmisión de la
forma siguiente.AT E N C I O N :_ La cadena de transmisión debe lubricarse des-
pués de haber lavado el ATV o de haber circula-
do bajo la lluvia. _1. Limpie la cadena de transmisión con querose-
no y un cepillo blando pequeño.AT E N C I O N :_ Para evitar daños en las juntas tóricas, no limpie
la cadena de transmisión con limpiadores al va-
por, lavadores de alta presión ni solventes inade-
cuados. _2. Frote la cadena de transmisión para secarla.
3. Lubrique bien la cadena de transmisión con lubri-
cante especial para cadenas con juntas tóricas.AT E N C I O N :_ No emplee aceite de motor ni ningún otro lubri-
cante para la cadena de transmisión, porque es
posible que contengan substancias que pueden
dañar las juntas tóricas. _
U5NF62.book Page 66 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 310 of 380
8-67
EBU00570
Cable inspection and lubrication
WARNING
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer cov-
ering of control cables becomes damaged.
Cables can also become frayed or kinked. Op-
eration of controls could be restricted, which
could cause an accident or injury.Lubricate the inner cables and the cable ends. If
the cables do not operate smoothly, ask a Yamaha
dealer to replace them.
EBU00737
Brake and shift pedal/brake and clutch lever lu-
brication
Lubricate the pivoting parts of each lever and pedal.Recommended lubricant:
Engine oil
Recommended lubricant:
Lithium-soap-based grease
(all-purpose grease)
U5NF62.book Page 67 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 322 of 380
8-79
WARNING
Battery electrolyte is poisonous and danger-
ous, causing severe burns, etc. It contains sul-
furic acid. Avoid contact with skin, eyes or
clothing.
Antidote:
EXTERNAL: Flush with water.
INTERNAL: Drink large quantities of water or
milk. Follow with milk of magnesia, beaten egg
or vegetable oil. Call a physician immediately.
EYES: Flush with water for 15 minutes and get
prompt medical attention. Batteries produce
explosive gases. Keep sparks, flame, ciga-
rettes or other sources of ignition away. Venti-
late when charging or using in an enclosed
space. Always shield your eyes when working
near batteries. KEEP OUT OF REACH OF CHIL-
DREN.
U5NF62.book Page 79 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 336 of 380

8-93 1. Headlight bulb holder cover
2. Headlight bulb holder
1. Cache de la fixation d’ampoule
2. Fixation d’ampoule
1. Cubierta del portabombillas del faro
2. Portabombillas del faro
7. Put a new headlight bulb into position and se-
cure it in place with the bulb holder.CAUTION:_ Do not touch the glass part of the headlight
bulb to keep it free from oil, otherwise the
transparency of the glass, the luminosity of the
bulb, and the bulb life will be adversely affect-
ed. Thoroughly clean off any dirt and finger-
prints on the headlight bulb using a cloth
moistened with alcohol or thinner. _8. Install the headlight bulb holder cover.CAUTION:_ Make sure the headlight bulb holder cover is
securely fitted over the bulb holder. _9. Install the headlight unit cover by installing
the screw.
10. Install the headlight unit by installing the bolt.
11. Connect the headlight couplers.
12. Install the headlight unit assembly by install-
ing the bolts.
13. Adjust the headlight beam if necessary.
U5NF62.book Page 93 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 354 of 380
9-7
EBU00526
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your ma-
chine will require some preventive procedures to
guard against deterioration. After thoroughly
cleaning the machine, prepare for storage as fol-
lows:
1. Fill the fuel tank with fresh fuel and add fuel
stabilizer (if available).NOTE:Use of fuel stabilizer eliminates the need to drain
the fuel system. Consult a Yamaha dealer if the
fuel system is to be drained instead.2. Remove the spark plug, pour about one ta-
blespoon of SAE 10W30 or 20W40 motor oil
in the spark plug hole and reinstall the spark
plug. Ground the spark plug wire and turn the
engine over several times to coat the cylinder
wall with oil.
3. Clean the drive chain thoroughly and lubri-
cate it. (See page 8-65.)
4. Lubricate all control cables.
U5NF62.book Page 7 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 356 of 380
9-9
5. Block up the frame to raise all wheels off the
ground.
6. Tie a plastic bag over the exhaust pipe outlet
to prevent moisture from entering.
7. If storing in a humid or salt-air atmosphere,
coat all exposed metal surfaces with a light
film of oil. Do not apply oil to any rubber parts
or the seat cover.
8. Remove the battery and charge it. Store it in
a dry place and recharge it once a month. Do
not store the battery in an excessively warm
or cold place (less than 0°C or more than
30°C).NOTE:Make any necessary repairs before storing the
machine.
U5NF62.book Page 9 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 358 of 380
10-1
EBU00428
SPECIFICATIONS
MODEL YFM350X
Dimension:
Overall length
Overall width
Overall height
Seat height
Wheel base
Ground clearance
Minimum turning radius1,840 mm
1,080 mm
1,080 mm
765 mm
1,200 mm
125 mm
3,500 mm
Basic weight:
With oil and full fuel tank 191 kg
Engine:
Type
Cylinder arrangement
Displacement
Bore
× Stroke
Compression ratio
Starting system
Lubrication systemAir-cooled, 4-stroke, SOHC
Forward inclined single cylinder
348 cm
3
83.0
× 64.5 mm
9.2 : 1
Electric starter
Wet sump
U5NF62.book Page 1 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM
Page 359 of 380
10-2
10
Engine oil:
Type
Recommended engine oil classification: API Service SE, SF, SG type or higherMODEL YFM350X
-20˚-10˚0˚
10˚20˚30˚40˚50˚C
10W/30
15W/4020W/4020W/50
10W/40
5W/30
CAUTION:
In order to prevent clutch slippage (since the en-
gine oil also lubricates the clutch), do not mix any
chemical additives. Do not use oils with a diesel
specification of “CD” or oils of a higher quality
than specified. In addition, do not use oils labeled
“ENERGY CONSERVING II” or higher.
U5NF62.book Page 2 Wednesday, May 8, 2002 1:40 PM