5 - 11
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
EC514200Wheel axle
1. Measure:
Wheel axle bends
Out of specification
→
Replace.
Use the dial gauge
1.
NOTE:The bending value is shown by one
half of the dial gauge reading.
WARNING
Do not attempt to straighten a
bent axle.
Wheel axle bending
limit:
0.5 mm (0.020 in)
EC594200Brake disc
1. Measure:
Brake disc deflection
(only rear brake disc)
Use the dial gauge
1.
Out of specification
→ Inspect
wheel runout.
If wheel runout is in good con-
dition, replace the brake disc.
2. Measure:
Brake disc thickness
a
Out of limit
→ Replace.
Brake disc deflection
limit:
Rear:
0.15 mm (0.006 in)
Brake disc thickness:
Front:
3.0 mm (0.12 in)
2.5 mm (0.10 in)
Rear:
4.0 mm (0.16 in)
3.5 mm (0.14 in)
Axe de roue
1. Mesurer:
Déformation de l’axe de roue
Hors-spécification → Remplacer.
Utiliser le comparateur 1.
N.B.:
La valeur de déformation est égale à la
moitié de la lecture du comparateur.
AVERTISSEMENT
Ne jamais tenter de redresser un axe
tordu.
Limite de déformation de
l’axe de roue:
0,5 mm (0,020 in)
Disque de frein
1. Mesurer:
Déflexion de disque de frein (dis-
que de frein arrière uniquement)
Utiliser le comparateur 1.
Hors spécification → Examiner le
voile de roue.
Si le voile de la roue est normal,
changer le disque de frein.
2. Mesurer:
Epaisseur de disque de frein a
Hors limite → Remplacer.
Limite de déflexion de
disque de frein:
Arrière:
0,15 mm (0,006 in)
Epaisseur de disque de
frein:
Avant:
3,0 mm (0,12 in)
2,5 mm (0,10 in)
Arrière:
4,0 mm (0,16 in)
3,5 mm (0,14 in)
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
5 - 13
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
EC595000ASSEMBLY AND INSTALLATION
Front wheel
1. Install:
Bearing (left)
1
Spacer
2
Bearing (right)
3
Oil seal
4
NOTE:Apply the lithium soap base grease
on the bearing and oil seal lip
when installing.
Use a socket that matches the out-
side diameter of the race of the
bearing.
Left side of bearing shall be
installed first.
Install the oil seal with its manufac-
ture’s marks or numbers facing
outward.
CAUTION:
Do not strike the inner race of the
bearing. Contact should be made
only with the outer race.
2. Install:
New
Brake disc
1
Bolt (brake disc)
2
NOTE:Tighten the bolts in stage, using a
crisscross pattern.
T R..12 Nm (1.2 m · kg, 8.7 ft · lb)
3. Install:
Collar
1
NOTE:Apply the lithium soap base grease
on the oil seal lip.
Install the collar with their projec-
tion
a facing the wheel.
4. Install:
Trip meter gear unit
1
NOTE:Apply the lithium soap base grease
on the oil seal lip of the trip meter
gear unit.
Make sure the two projections
a in
the wheel hub are meshed with the
two slots
b in the trip meter gear
unit.
b a1
B
REMONTAGE ET MONTAGE
Roue avant
1. Monter:
Roulement (gauche) 1
Entretoise 2
Roulement (droit) 3
Bague d’étanchéité 4
N.B.:
Appliquer une graisse à base de savon
au lithium sur le roulement et la lèvre
de la bague d’étanchéité lors de la
repose.
Utiliser une douille convenant au dia-
mètre extérieure de la cage du roule-
ment.
Monter d’abord le roulement latéral
gauche.
Monter la bague d’étanchéité avec ses
marques ou numéros de fabricant diri-
gés vers l’extérieur.
ATTENTION:
Ne pas frapper sur le chemin de roule-
ment interne. Le contact ne doit avoir
lieu qu’avec le chemin de roulement
extérieur.
New
2. Monter:
Disque de frein 1
Boulon (disque de frein) 2
N.B.:
Serrer les boulons par étape en diago-
nale.
T R..12 Nm (1,2 m · kg, 8,7 ft · lb)
3. Monter:
Collerette 1
N.B.:
Appliquer de la graisse à base de
savon au lithium sur les lèvres de
bague d’étanchéité.
Installer les colliers avec leurs saillies
a face à la roue.
4. Monter:
Déconnecter le réducteur du
compteur de vitesse 1
N.B.:
Appliquer de la graisse à base de
savon au lithium sur la lèvre du joint
du pignon de compteur journalier.
S’assurer que les deux bossages a du
moyeu de roue se placent sur les deux
fentes b du collier.
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
5 - 15
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
5. Install:
Wheel
NOTE:Install the brake disc
1 between
the brake pads
2 correctly.
Make sure that the projections
a
in the trip meter gear unit fits over
the stopper
b on the front fork
outer tube.
6. Install:
Wheel axle
1
NOTE:Apply the lithium soap base grease
on the wheel axle.
7. Install:
Nut (wheel axle)
1
T R..105 Nm (10.5 m · kg, 75 ft · lb)
8. Tighten:
Bolt (axle holder)
1
NOTE:Before tightening the bolt, fit the
wheel axle to the axle holder by
stroking the front fork several times
with the front brake applied.
T R..23 Nm (2.3 m · kg, 17 ft · lb)
5. Monter:
Roue
N.B.:
Reposer correctement le disque du
frein 1 entre les plaquettes de frein
2.
Veiller à ce que les bossages du collier
a se placent b sur l’arrêt du tube
extérieur de la fourche avant.
6. Monter:
Axe de roue 1
N.B.:
Appliquer de la graisse à base de savon
au lithium sur l’axe de roue.
7. Monter:
Ecrou (axe de roue) 1
T R..105 Nm (10,5 m · kg, 75 ft · lb)
8. Serrer:
Boulon (support d’axe) 1
N.B.:
Avant de serrer le boulon, emboîter l’axe
de la roue dans le support d’axe en don-
nant plusieurs coups sur la fourche avant
tout en serrant le frein avant.
T R..23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
5 - 17
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
9. Install:
Brake hose
1
To brake hose holder
2.
NOTE:Before tightening the bolt (brake
hose holder), align the top
a of the
brake hose neck with the brake hose
holder bottom
b. Then pass the
brake hose in front of the axle boss
c and fit it into the hose groove
d
so that the brake hose does not con-
tact the nut (wheel axle).
T R..10 Nm (1.0 m · kg, 7.2 ft · lb)
10. Install:
Brake hose cover
1
Washer
2
Bolt [brake hose cover (M8)]
3
Bolt [brake hose cover (M6)]
4
T R..16 Nm (1.6 m · kg, 11 ft · lb)
T R..7 Nm (0.7 m · kg, 5.1 ft · lb)
11. Install:
Trip meter cable
1
1
Rear wheel
1. Install:
Bearing (right)
1
Circlip
2
Spacer
3
Bearing (left)
4
Oil seal
5
NOTE:Apply the lithium soap base grease
on the bearing and oil seal lip
when installing.
Install the bearing with seal facing
outward.
Use a socket that matches the out-
side diameter of the race of the
bearing.
Right side of bearing shall be
installed first.
Install the oil seal with its manufac-
ture’s marks or numbers facing
outward.
CAUTION:
Do not strike the inner race of the
bearing. Contact should be made
only with the outer race.
New
New
9. Monter:
Durit de frein 1
Sur le support de durit de frein
2.
N.B.:
Avant de serrer le boulon (support de
durit de frein), aligner le haut a du col-
let de durit de frein et le bas du support
de durit de frein b. Faire passer ensuite
le durit de frein devant la noix d’arbre c
et l’insérer dans la rainure de durit d de
sorte que le durit de frein ne touche pas
l’écrou (arbre de roue).
T R..10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
10. Monter:
Logement de durit de frein 1
Rondelle 2
Boulon [logement de durit de
frein (M8)] 3
Boulon [logement de durit de
frein (M6)] 4
T R..16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
T R..7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
11. Monter:
Déconnecter le câble du compteur
1
Roue arrière
1. Monter:
Roulement (droit) 1
Circlip 2
Entretoise 3
Roulement (gauche) 4
Bague d’étanchéité 5
N.B.:
Appliquer de la graisse à base de
savon au lithium sur le roulement et la
lèvre de la bague d’étanchéité lors de
la repose.
Monter le roulement avec son joint
dirigé vers l’extérieur.
Utiliser une douille convenant au dia-
mètre extérieur de la cage du roule-
ment.
Monter d’abord le roulement droit.
Monter la bague d’étanchéité avec ses
marques ou numéros de fabricant diri-
gés vers l’extérieur.
ATTENTION:
Ne pas frapper sur la cage de roule-
ment interne. Le contact ne doit avoir
lieu qu’avec la cage de roulement exté-
rieur.
New
New
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
5 - 19
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
2. Install:
Brake disc
1
Bolt (brake disc)
2
NOTE:Tighten the bolts in stage, using a
crisscross pattern.
T R..14 Nm (1.4 m · kg, 10 ft · lb)
3. Install:
Rear wheel sprocket
1
Bolt (rear wheel sprocket)
2
Washer
(rear wheel sprocket)
3
Nut (rear wheel sprocket)
4
NOTE:Tighten the nuts in stage, using a
crisscross pattern.
T R..50 Nm (5.0 m · kg, 36 ft · lb)
4. Install:
Collar
1
NOTE:Apply the lithium soap base grease
on the oil seal lip.
5. Install:
Wheel
NOTE:Install the brake disc
1 between the
brake pads
2 correctly.
6. Install:
Drive chain
1
NOTE:Push the wheel
2 forward and install
the drive chain.
2. Monter:
Disque de frein 1
Boulon (disque de frein) 2
N.B.:
Serrer les boulons par étapes et en diago-
nale.
T R..14 Nm (1,4 m · kg, 10 ft · lb)
3. Monter:
Couronne arrière 1
Boulon (couronne arrière) 2
Rondelle (couronne arrière) 3
Ecrou (couronne arrière) 4
N.B.:
Serrer les écrous par étapes et en diago-
nale.
T R..50 Nm (5,0 m · kg, 36 ft · lb)
4. Monter:
Collerette 1
N.B.:
Appliquer la graisse à base de savon au
lithium sur la lèvre de la bague d’étan-
chéité.
5. Monter:
Roue
N.B.:
Reposer correctement le disque de frein
1 entre les plaquettes de frein 2.
6. Monter:
Chaîne de transmission 1
N.B.:
Pousser la roue 2 vers l’avant et monter
la chaîne de transmission.
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
5 - 23
CHASFRONT BRAKE AND REAR BRAKE
EC5A0000
FRONT BRAKE AND REAR BRAKE
EC5A8000FRONT BRAKE
Extent of removal:
1 Brake hose removal
2 Brake caliper removal
3 Brake master cylinder removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
FRONT BRAKE REMOVAL
WARNING
Support the machine securely so there is nodanger of it falling over. Preparation for removal Hold the machine by placing the suitable
stand under the engine.
Drain the brake fluid. Refer to “REMOVAL POINTS”.
1 Brake hose cover 1
2 Brake hose holder 1
3 Bolt (brake hose holder) 2 Only loosening.
4 Union bolt 2
5 Brake hose 1
6 Pad pin plug 1 Remove when loosening the pad pin.
7 Pad pin 1 Loosen when disassembling the brake caliper.
8 Brake caliper 1
9 Brake lever 1
10 Brake master cylinder bracket 1
11 Brake master cylinder 1
1
2
2
3
3
5 - 27
CHASFRONT BRAKE AND REAR BRAKE
EC5A8100REAR BRAKE
Extent of removal:
1 Brake master cylinder removal
2 Brake hose removal
3 Brake caliper removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
REAR BRAKE REMOVAL
WARNING
Support the machine securely so there is nodanger of it falling over. Preparation for removal Hold the machine by placing the suitable
stand under the engine.
Rear wheel Refer to “FRONT WHEEL AND REAR WHEEL”
section.
Drain the brake fluid. Refer to “REMOVAL POINTS”.
1 Brake pedal 1
2 Brake master cylinder 1
3 Brake hose holder 2
4 Union bolt 2
5 Brake hose 1
6 Pad pin plug 1 Remove when loosening the pad pin.
7 Pad pin 1 Loosen when disassembling the brake caliper.
8 Brake caliper 1
1
13
3
2
5 - 31
CHASFRONT BRAKE AND REAR BRAKE
BRAKE CALIPER DISASSEMBLY
ÈFront
ÉRear
Extent of removal:
1 Front brake caliper disassembly
2 Rear brake caliper disassembly
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
BRAKE CALIPER DISASSEMBLYAB
1 Pad pin 1 1
2 Brake pad 2 2
3 Pad support 1 1
4 Brake caliper piston 2 1
Refer to “REMOVAL POINTS”.
5 Dust seal 2 1
6 Piston seal 2 1
12