2003 YAMAHA GRIZZLY 660 check engine

[x] Cancel search: check engine

Page 272 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-7
EBU00262
PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION
ITEM ROUTINEWhichever 
comes firstINITIAL EVERY
km 320 1,200 2,400 2,400 4,800
hours 20 75 150 150 300
Valves*•Check valve clearance. 
•Adjust if nece

Page 273 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-8
* It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.
** Lithium-soap-based greaseNOTE:Recommended brake fluid: DOT 4
Brake fluid replacement:
1. When disassembling the master cylin

Page 298 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-33 1. Engine oil filler cap
2. Engine oil dipstick
1. Bouchon de remplissage d’huile de moteur
2. Jauge d’huile
1. Tapa de relleno de aceite de motor
2. Varilla de medición del aceite de motor

Page 310 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-45
‘1. Final gear oil drain bolt
1. Boulon de vidange de l’huile de couple conique arrière
1. Perno de drenaje de aceite de la transmisión final
10. Start the engine and warm it up for several

Page 322 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-57 1. Coolant reservoir tank cap
2. Maximum level mark
3. Minimum level mark
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1. Tapa del depósito de refri

Page 332 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-67
12. Install the radiator cap.
13. Start the engine and let it idle for several min-
utes. Stop the engine, and then check the
coolant level in the radiator. If it is low, add
more coolant until i

Page 346 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-81 1. Breather hose
1. Reniflard
1. Manguera del respiradero
9. Pull the air filter element over its frame.
10. Install the air filter element.
11. Install the air filter case cover and be sure to
c

Page 348 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-83 1. V-belt cooling duct check hose (Left side)
1. Flexible de contrôle du conduit de refroidissement de la courroie 
trapézoïdale (côté gauche)
1. Manguera de comprobación del conducto de en
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 next >