P
PJU10070
CARACTERÍSTICAS E
FUNCIONAMENTO
Localização dos componentes
principais ..................................................... 2-1
Operação dos comandos e outros
dispositivos de controlo ............................. 2-9
Banco ........................................................ 2-9
Capot ....................................................... 2-11
Tampão do reservatório de
combustível ............................................. 2-11
Tampão do reservatório de óleo ............. 2-11
Interruptor de paragem do motor ............ 2-13
Interruptor de paragem de emergência
do motor .................................................. 2-13
Comando do acelerador .......................... 2-13
Interruptor de arranque ........................... 2-15
Saída piloto da água de refrigeração ...... 2-15
Sistema de governo ................................ 2-17
Selector do Sistema de Controlo do
Caimento (QSTS) .................................... 2-19
Pega manual ........................................... 2-21
Sistema avisador de sobreaquecimento
do motor .................................................. 2-23
Sistema de alarme de temperatura dos
gases de escape ..................................... 2-25
Sistema de Gestão do Motor da Yamaha
(YEMS) .................................................... 2-27
Centro de informações multifunções ....... 2-29
Conta-rotações ........................................ 2-31
Velocímetro ............................................. 2-31
Indicador do nível de combustível ........... 2-31
Conta-horas/Voltímetro ........................... 2-33
Luz avisadora de nível de combustível
baixo ........................................................ 2-33
Luz avisadora de nível de óleo baixo ...... 2-35
Indicador de aviso de verificação do
motor ....................................................... 2-35
Indicador de aviso de sobreaquecimento
do motor .................................................. 2-37
Indicador de aviso da temperatura de
escape ..................................................... 2-37
Compartimentos de armazenamento ...... 2-39
Flutuadores Ajustáveis Yamaha
(Y.A.S.) .................................................... 2-41
UF1G80B0.book Page 1 Thursday, December 19, 2002 6:37 PM
2-25
P
Se o aviso de sobreaquecimento for ignorado,
o motor e o sistema de escape podem aquecer
demasiado, especialmente se o veículo for utili-
zado a velocidades elevadas. Nestas condições,
a luz avisadora, o sistema avisador de sobrea-
quecimento do motor e o avisador acústico pas-
sam de funcionamento intermitente para
funcionamento contínuo e o sistema avisador
corta a ignição do motor, de modo a impedir a
sua danificação devido a sobreaquecimento. O
arranque do motor fica inibido até ao seu arrefeci-
mento, pelo que o veículo poderá ter que ser
rebocado para terra. (Ver “Reboque do veículo”
na pág. 5-17).
NOTA :@ Premir o botão de selecção no centro de informa-
ções multifunções para desligar o avisador acús-
tico.
@
PJU20460
Sistema de alarme de
temperatura dos gases de escape
Este modelo está equipado com um Sistema
de alarme de temperatura dos gases de escape.
Se a temperatura dos gases de escape for
demasiado elevada, a luz avisadora e o indicador
de temperatura dos gases de escape começam a
piscar e o avisador acústico começa a tocar inter-
mitentemente.
Nestas condições, reduzir a velocidade do
motor e colocar o veículo em terra para permitir o
arrefecimento do sistema de escape.
@ As superfícies quentes do silenciador de
escape podem provocar queimaduras graves.
Não tocar na superfície do silenciador de
escape durante ou após o funcionamento do
motor. O catalisador fica ainda mais quente
quando o motor é desligado.
@
UF1G80B0.book Page 25 Thursday, December 19, 2002 6:37 PM
2-27
P
@ Este modelo está equipado com um catalisa-
dor.
Quando o sistema de alarme de tempera-
tura dos gases de escape for accionado,
reduzir a velocidade do motor (abaixo de
4.000 r/min) e levar o veículo para terra.
Se a causa do sobreaquecimento não for
determinada claramente, contactar um
Concessionário Yamaha. A continuação da
operação do veículo a alta velocidade pode
provocar a danificação grave do motor.
@
NOTA :@ Premir o botão de selecção no centro de informa-
ções multifunções para desligar o avisador acús-
tico.
@
PJU19940
Sistema de Gestão do Motor da
Yamaha (YEMS)
Este modelo está equipado com um sistema
de gestão informatizado integrado que controla e
ajusta o ponto da ignição, a injecção de combustí-
vel, o diagnóstico do motor e o sistema de
governo sem aceleração (OTS).
UF1G80B0.book Page 27 Thursday, December 19, 2002 6:37 PM
2-37
P
PJU20050
Indicador de aviso de
sobreaquecimento do motor
Se o motor começa a sobreaquecer, a luz avi-
sadora e o indicador de aviso de sobreaqueci-
mento do motor começam a piscar, e o alarme
acústico soa intermitentemente.
Se o veículo continuar a ser utilizado a altas
velocidades, após a activação do sistema avisa-
dor de sobreaquecimento, a luz avisadora, o sis-
tema avisador de sobreaquecimento e o alarme
acústico passam de funcionamento intermitente
para funcionamento contínuo. (Para mais deta-
lhes, ver “Sistema avisador de sobreaquecimento
do motor” na pág 2-23).
Os sinais de aviso desligarão quando o motor
é arrancado depois de arrefecer.
NOTA :@ Quando os avisos se sobrepõem, as suas priori-
dades são as seguintes:
1. Aviso final de sobreaquecimento
2. Aviso de nível de combustível
3. Aviso de nível de óleo
4. Aviso de sobreaquecimento inicial
5. Aviso de temperatura de escape
6. Aviso de verificação do motor
@
PJU11860
Indicador de aviso da
temperatura de escape
Se o sistema de escape fica demasiado
quente, a luz de aviso e o indicador de aviso da
temperatura de escape começam a piscar, e o
sinal sonoro soa intermitentemente. (Para mais
detalhes, ver “Sistema avisador de sobreaqueci-
mento do motor” na pág. 2-25).
Os sinais de aviso desligarão quando o motor
é arrancado após ter arrefecido.
UF1G80B0.book Page 37 Thursday, December 19, 2002 6:37 PM
5-1
P
PJU11160
Diagnóstico de anomalias
Em caso de anomalia de funcionamento ou de desempenho do veículo, utilizar esta secção para
diagnosticar a causa possível do problema.
Em caso de impossibilidade de a causa ser correctamente diagnosticada ou se o procedimento para
substituição ou reparação não estiver descrito neste colete de salvação (PFD), o veículo deve ser
assistido por um Concessionário Yamaha.
PJU13670
Tabela de diagnóstico de anomalias
ANOMALIA CAUSA POSSÍVEL REMÉDIO PÁGINA
O motor não arranca O motor de arranque não funciona
Interruptor de
paragem de
emergência do
motorA chave de segurança não
se encontra no local
adequadoColocar a chave de
segurança
2-13
Fusível Queimado Substituir o fusível e
verificar o estado e aperto
da cablagem4-43
Bateria Descarregada Recarregar a bateria 4-37
Ligações dos terminais
desapertadasApertar, conforme
necessário4-37
Te r m i n a l c o r r oído Limpar—
Motor de
arranqueDfeituoso O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário Yamaha—
Sistema de
alarmeModo de
sobreaquecimentoDeixar arrefecer o motor
2-23
O motor de arranque funciona
Comando do
aceleradorComprimido Libertar
2-13
Combustível Rser vatório vazio Atestar na primeira
oportunidade3-7
Estagnado ou com
sujidadeO veículo deve ser
assistido por um
Concessionário Yamaha4-21
Reservatório de
combustívelCom água ou sujidade O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário Yamaha4-21
Vela de ignição Suja ou defeituosa Limpar ou substituir 4-29
Cachimbo das
velas de igniçãoDesligado ou desapertado Apertar correctamente
4-29
Cárter do motor Com água Accionar o motor de
arranque com a vela
desmontada, até o cárter
ficar limpo5-19
Sistema de
injecção de
combustívelBomba de alimentação
defeituosaO veículo deve ser
assistido por um
Concessionário Yamaha—
Sensor de
temperatura da
águaFal ha O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário Yamaha2-23
UF1G80B0.book Page 1 Thursday, December 19, 2002 6:37 PM
6-2
P
Interruptor de paragem de
emergência do motor ............................ 2-13
Interruptor de paragem do motor .......... 2-13
Interruptores .......................................... 3-27
L
Lavagem do sistema de refrigeração ...... 4-1
Ligação dos cabos de ligação ............... 5-15
Limitações dos operadores
do veículo .............................................. 1-13
Limitações durante a condução ............ 1-15
Limpeza da tomada de admissão do
jacto e da turbina................................... 5-11
Limpeza do veículo ............................... 4-11
Limpeza e afinação das velas
de ignição .............................................. 4-29
Lista de verificações prévias à
utilização ............................................... 3-11
Localização das etiquetas ....................... 1-5
Localização dos componentes
principais ................................................. 2-1
Lubrificação ............................................. 4-5
Luz avisadora de nível de
combustível baixo ................................. 2-33
Luz avisadora de nível de óleo baixo .... 2-35
M
Manual do Proprietário/
Operador e Jogo de Ferramentas ......... 4-15
Manutenção e ajustamentos ................. 4-13
N
Número de Identificação do Casco
(HIN)........................................................ 1-1
Número de Identificação Primária
(PRI-ID) ................................................... 1-1
Número de série do motor ...................... 1-1
Números de Identificação ....................... 1-1
O
Óleo para motores a 2 tempos................ 3-5
Operação .............................................. 3-29
Operação dos comandos e outros
dispositivos de controlo ........................... 2-9
Operação do veículo ............................. 3-39
Operação em águas agitadas ............... 3-65
Outras etiquetas ...................................... 1-9
P
Paragem do motor ................................ 3-37
Paragem do veículo .............................. 3-63
Pega manual ......................................... 2-21
Pontos de lubrificação ........................... 4-31
Porão do casco ..................................... 3-17Porta-luvas ............................................ 2-41
Procedimentos de emergência ............. 5-11
Purga da bomba de injecção de óleo.... 4-43
Purgador de água ................................. 3-17
R
Reboque do veículo .............................. 5-17
Regulamento para Evitar
Abalroamentos no Mar .......................... 1-35
Requisitos de operação ........................ 1-19
Reservatório de combustível ................. 4-21
Reservatório de óleo ............................. 4-23
Rodagem do motor ............................... 3-29
S
Saída piloto da água de
refrigeração .................................. 2-15
, 3-27
Selector do Sistema de Controlo
do Caimento (QSTS) ............................. 2-19
Sistema avisador de
sobreaquecimento do motor ................. 2-23
Sistema de alarme de temperatura
dos gases de escape ............................ 2-25
Sistema de alimentação .......................... 4-5
Sistema de Gestão do Motor da
Yamaha (YEMS) ................................... 2-27
Sistema de governo ..................... 2-17
, 3-23
Sistemas de alimentação e
lubrificação ............................................ 3-15
Submersão do veículo .......................... 5-19
Substituição do fusível .......................... 4-43
T
Tabela de diagnóstico de anomalias ....... 5-1
Tabela de manutenção periódica .......... 4-17
Tampão do reservatório de
combustível ........................................... 2-11
Tampão do reservatório de óleo ........... 2-11
Transporte do veículo em terra ............. 3-71
U
Utilização responsável do veículo ......... 1-37
V
Veículo virado de quilha ........................ 3-55
Velocímetro ........................................... 2-31
Verificação da velocidade de corricar ... 4-41
Verificações após funcionamento ......... 3-67
Verificações pré-operação .................... 3-11
Verificações prévias à utilização ........... 3-15
Viragem do veículo ............................... 3-59
Visor multifunções ................................. 3-27
UF1G80B0.book Page 2 Thursday, December 19, 2002 6:37 PM