2003 YAMAHA GP1200 stop start

[x] Cancel search: stop start

Page 49 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) ESD
2
GJU01007 
AUSSTATTUNGEN UND 
FUNKTIONEN
Positionen der Hauptbestandteile .............. 2-2
Bedienung der Kontrollen und anderer 
Funktionen ................................................. 2-1

Page 55 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) 2-6
ESD
1Motorstoppleine (Reißleine) 
Am Handgelenk anbringen, so daß der Motor stoppt, 
wenn der Fahrer vom Wasserfahrzeug fällt. 
2Motorstoppschalter 
Drücken, um den Motor normal anzuhalten. 
3

Page 65 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) 2-16
ESD
GJU01015 
Motorstoppschalter  
Diesen Schalter drücken 1
 (roter Knopf), um 
den Motor normal anzuhalten.
GJU01016 
Motor-Absperrschalter  
Die Sperrgabel 1
, am Ende der Motorstopplei-
ne 2

Page 75 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) 2-26
ESD
GJU01026 
Überhitzungswarnsystem des 
Motors  
Dieses Modell ist mit einem Überhitzungswarn-
system des Motors ausgestattet. 
Beginnt der Motor zu überhitzen, beginnen die 
Warnleuchte und

Page 79 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) 2-30
ESD
GJU01027 
Multifunktionsmesser  
Dieses Meßgerät umfaßt die folgenden Funk-
tionen, um den Betrieb des Wasserfahrzeugs ein-
facher und komfortabler zu gestalten. 
1
Drehzahlmesser 
2
Gesch

Page 85 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) 2-36
ESD
GJU01033 
Kraftstoff-Warnanzeiger  
Fällt der verbleibende Kraftstoff im Tank auf 
etwa 13 L (3,4 US gal, 2,9 Imp gal), beginnen die 
beiden unteren Kraftstoffstand-Segmente, der 
Kraftstoff

Page 103 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) 3-10
D
GJU01346 
Überprüfungen vor Inbetriebnahme 
GJU01347 
Prüfliste für die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme  
Bevor Sie das Wasserfahrzeug in Betrieb nehmen, führen Sie bitte die Überp

Page 127 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Notices Demploi (in French) 3-34
ESD
2. Den Drehknopf des Kraftstoffhahns auf “ON” 
stellen. 
HINWEIS:@ Bevor Sie das Wasserfahrzeug starten, nachdem 
es eine Weile stillgelegt war, den Kraftstoff-Tank-
deckel abnehmen, um d
Page:   1-8 9-16 17-24 next >