4-45
F
Pour remplir la batterie:
1. Contrôlez que le niveau de l’électrolyte se si-
tue entre les repères supérieur 1 et inférieur
2.
2. Faite l’appoint à l’aide d’eau distillée si né-
cessaire.
@ L’eau de distribution normale contient des
minéraux dangereux pour la batterie. N’utili-
sez que de l’eau distillée pour remplir la bat-
terie.
@
Pour recharger la batterie:
@ N’essayez pas de recharger une batterie à la
hête. Sa durée de vie pourrait en être raccour-
cie.
@
Il est recommandé de faire charger la batterie
par un concessionnaire Yamaha. Si vous le faites
vous-même, lisez attentivement les instructions
du chargeur de batterie avant d’effectuer la char-
ge et suivez la procédure ci-dessous.
1. Enlevez tous les bouchons des éléments de la
batterie.
2. Si le niveau de l’électrolyte est bas, ajoutez
de l’eau distillée au niveau requis.
3. Réglez la puissance de charge à 1,9 ampère
et chargez la batterie lentement, jusqu’à ce
que des gaz explosifs se dégagent avec force
des éléments de la batterie.
Pour raccorder les bornes de la batterie:
1. Vérifiez que les connexions sont correctes
lorsque vous montez la batterie dans le scoo-
ter.
2. Vérifiez que le reniflard est correctement
connecté et n’est ni obstrué ni endommagé.
3. Vérifiez que la batterie est bien fixée.
1
Borne positive (+): câble rouge
2
Borne négative (–): câble noir
3
Reniflard
UF1B81A0.book Page 45 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
4-51
F
FJU01359
Spécifications
MODELE
ELEMENTUnitéFX140/FX Cruiser
CAPACITE DU VEHICULE
Nombre maximum de personnes à bord Nombre de personnes 3
Charge maximale kg (lb) 240 (530)
DIMENSIONS
Longueur mm (in) 3.340 (131,5)
Largeur mm (in) 1.230 (48,4)
Hauteur mm (in) 1.160 (45,7)
Poids à sec kg (lb) 362 (798)
PERFORMANCES
Puissance maximum kW (PS) @ tr/min 103,0 (140)@ 10.000
Consommation maximum de carburant L/h (US gal/h, Imp gal/h) 44 (11,6, 9,7)
Rayon d’action à plein régime h. 1,59
Régime embrayétr/min 1.600–1.800
MOTEUR
Type de moteur 4 temps
Nombre de cylindres 4
Cylindrée du moteur
cm
3 (cu in)998 (60,9)
Alésage & course mm (in) 74 ×
58 (2,91 ×
2,28)
Taux de compression 11,4:1
Système de lubrification Carter sec
Système de refroidissement Refroidissement par eau
Système de démarrage Démarreur électrique
Système d’allumage TCI
Bougie CR9EB (NGK)
Ecartement des électrodes mm (in) 0,7–0,8 (0,028–0,031)
Capacité de la batterie V-AH 12-19
Système de charge Volant magnétique
UF1B81A0.book Page 51 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
5-13
F
FJU01845
Raccordement des câbles volants
1. Raccordez le câble volant positif (+) 1
aux
bornes positives (+) des deux batteries.
2. Connectez une extrémité du câble volant né-
gatif (–) 2
à la borne négative (–) de la bat-
terie de secours 3
.
3. Connectez l’autre extrémité du câble négatif
(–) à un support du moteur 4
.
@ Ne connectez pas l’extrémité du câble volant à
la borne négative (–) de la batterie du véhicule
nautique! Contrôlez que toutes les connexions
sont bien en place et corrigez-les le cas
échéant avant d’essayer de démarrer le mo-
teur. Une mauvaise connexion risque d’en-
dommager le système électrique.
@
4. Démarrez le moteur puis débranchez les câ-
bles dans l’ordre inverse des étapes ci-des-
sus.
@ N’appuyez jamais sur le contacteur de dé-
marrage lorsque le moteur tourne.
Ne faites pas fonctionner le contacteur de
démarrage pendant plus de 5 secondes,
faute de quoi vous risqueriez de décharger
la batterie et le moteur ne démarrerait pas.
Le démarreur pourrait être endommagé lui
aussi. Si le moteur ne démarre pas après 5
secondes, relâchez le contacteur et essayez
à nouveau après 15 secondes.
@
UF1B81A0.book Page 13 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
5-14
ESD
GJU01845
Anschließen der Überbrückungskabel
1. Das Plus (+) Überbrückungskabel 1
an den
Pluspol (+) von beiden Batterien anschließen.
2. Ein Ende des Minus (–) Überbrückungskabels
2
an den Minuspol (–) der Aufladebatterie 3
anschließen.
3. Das andere Ende des Minuskabels (–) an die
Motoraufhängung 4
anschließen.
@ Das Ende des Überbrückungskabels nicht an
den Minuspol (–) der Batterie des Wasserfahr-
zeugs anschließen! Sicherstellen, daß alle
Verbindungen gut und richtig sitzen, bevor Sie
versuchen den Motor zu starten. Jegliche fal-
sche Verbindung kann das elektrische System
beschädigen.
@
4. Den Motor starten und dann die Kabel abneh-
men, wobei die obigen Schritte in umgekehr-
ter Reihenfolge durchzuführen sind.
@ Den Startschalter niemals drücken während
der Motor läuft.
Den Startschalter nicht länger als 5 Sekun-
den lang drücken, da sich andernfalls die
Batterie entladen und der Motor nicht star-
ten wird. Auch kann der Startermotor da-
durch beschädigt werden. Falls der Motor
nicht innerhalb von 5 Sekunden startet, den
Startschalter loslassen, 15 Sekunden lang
warten und danach nochmals probieren.
@
SJU01845
Conexión de los cables puente
1. Conecte el cable positivo (+) 1
a los termi-
nales positivos (+) de ambas baterías.
2. Conecte un extremo del cable negativo (–) 2
al terminal negativo (–) terminal de la batería
auxiliar 3
.
3. Conecte el otro extremo del cable negativo (–)
a un gancho de motor 4
.
@ No conecte el extremo del cable puente al ter-
minal negativo (–) de la batería de la moto de
agua. Verifique que todas las conexiones sean
firmes y correctas antes de intentar arrancar
el motor. Una conexión incorrecta puede ave-
riar el sistema eléctrico.
@
4. Arranque el motor y seguidamente desconec-
te los cables en el orden inverso.
@ No pulse nunca el interruptor de arranque
cuando el motor esté en marcha.
No accione el interruptor de arranque du-
rante más de 5 segundos ya que se descar-
gará la batería y no arrancará el motor.
Además, podría dañar el motor de arran-
que. Si el motor no arranca en 5 segundos,
suelte el interruptor de arranque, espere 15
segundos y a continuación inténtelo de nue-
vo.
@
UF1B81A0.book Page 14 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
6-1
F
FJU01125
Index
A
Accélérateur ................................................. 3-25
Accostage du scooter.................................... 3-69
Apprendre à utiliser le scooter nautique....... 3-45
Apprenez à connaître votre scooter
nautique ........................................................ 3-43
Arrêt du moteur ............................................ 3-41
Arrêter le scooter .......................................... 3-67
Autres étiquettes ........................................... 1-12
B
Batterie ..................................................3-21, 4-9
Boîte à gants ................................................. 2-41
Bouchon du réservoir de carburant .............. 2-13
C
Capot ............................................................ 2-13
Caractéristiques du scooter nautique ............ 1-35
Carburant et huile ........................................... 3-1
Changement de l’huile moteur ..................... 4-23
Compartiment de rangement avant .............. 2-39
Compartiment de rangement de siège .......... 2-41
Compartiment moteur .................................. 3-13
Compartiments de rangement....................... 2-39
Compte-tours ................................................ 2-31
Compteur de vitesse ..................................... 2-31
Compteur horaire/voltmètre ......................... 2-33
Compteur multifonction ......................2-29, 3-31
Contacteur d’arrêt du moteur ....................... 2-13
Contacteur de démarrage .............................. 2-17
Contacteurs ................................................... 3-31
Contrôle du filtre à air .................................. 4-27
Contrôles après utilisation ............................ 3-73
Contrôles préalables ....................................... 3-9
Cordon du coupe-circuit du moteur ............. 3-29
Coupe-circuit du moteur............................... 2-15
D
Démarrage depuis un ponton........................ 3-53
Démarrage du moteur ................................... 3-37
Démarrage du véhicule nautique .................. 3-51
Démarrage et embarquement en eau
peu profonde................................................. 3-53
Démarrage forcé........................................... 5-11E
Echouage du scooter .................................... 3-69
Embarquement avec des passagers .............. 3-57
Embarquement et démarrage en eau
profonde ....................................................... 3-55
Embarquement seul ...................................... 3-55
Emplacement des composants principaux ..... 2-1
Emplacement des étiquettes ........................... 1-7
Entreposage .................................................... 4-1
Entretien et réglages ..................................... 4-13
Equipement recommandé............................. 1-31
Essence ........................................................... 3-1
Essence-alcool................................................ 3-3
Etiquette d’agréation du Certificat de
contrôle des émissions ................................... 1-5
Etiquette date de fabrication .......................... 1-5
Etiquettes d’avertissement ............................. 1-8
Etiquettes importantes .................................... 1-7
Extincteur ..................................................... 3-23
F
Faire virer le scooter nautique...................... 3-63
Fonctionnement............................................ 3-33
Fond de cale ................................................. 3-19
H
Huile moteur .................................................. 3-5
I
Indicateur d’avertissement de contrôle du
moteur .......................................................... 2-33
Indicateur d’avertissement de niveau de
carburant....................................................... 2-35
Indicateur d’avertissement de pression
d’huile .......................................................... 2-35
Indicateur d’avertissement de surchauffe
du moteur ..................................................... 2-37
Informations de sécurité............................... 1-15
Informations sur le contrôle des
émissions (pour le Canada uniquement) ........ 1-5
Inspection de la batterie ............................... 4-43
Inspection de l’angle de la tuyère de
propulsion..................................................... 4-29
Inspection du câble d’inversion ................... 4-29
Inspection du mécanisme QSTS .................. 4-31
Inspection du système d’alimentation .......... 4-21
Inspection et réglage du câble
d’accélérateur ............................................... 4-29
UF1B81A0.book Page 1 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM
6-2
F
J
Jauge de carburant ........................................ 2-31
L
Levier d’inclinaison...................................... 2-21
Levier d’inversion ........................................ 2-23
Levier d’inversion et inverseur .................... 3-27
Liste de vérification des contrôles
préalables........................................................ 3-9
Lubrification ................................................... 4-5
M
Manette des gaz ............................................ 2-15
Manuel de l’utilisateur et trousse à outils..... 4-15
Marche arrière sur voies navigables ............. 3-71
Mise à l’eau du scooter................................. 3-35
N
Navigation avec des passagers ..................... 3-49
Navigation sur eau agitée ............................. 3-71
Nettoyage de l’entrée de la tuyère et de la
turbine............................................................. 5-7
Nettoyage du scooter nautique ..................... 4-11
Nettoyage et réglage des bougies ................. 4-33
Niveau de carburant ..................................... 3-13
Niveau d’huile moteur.................................. 3-15
Numéro de série du moteur ............................ 1-3
Numéro d’identification de la coque
(HIN) .............................................................. 1-3
Numéro d’identification primaire
(PRI-ID) ......................................................... 1-1
Numéros d’identification................................ 1-1
P
Poignée ......................................................... 2-27
Points de contrôle préalables ........................ 3-13
Points de lubrification .................................. 4-37
Précautions ................................................... 1-33
Procédures d’urgence ..................................... 5-7
Proue abaissée .............................................. 2-27
Proue relevée ................................................ 2-27
Q
Quitter le scooter .......................................... 3-41
R
Raccordement des câbles volants ................. 5-13
Recherche des pannes..................................... 5-1
Réglage du système d’injection de
carburant ....................................................... 4-47
Règles de navigation .................................... 1-19Règles de sécurité nautique .......................... 1-43
Règles d’utilisation ...................................... 1-23
Remorquage du scooter................................ 5-15
Remplacement du fusible ............................. 4-49
Remplissage du réservoir de carburant .......... 3-7
Réservoir de carburant ................................. 4-21
Restrictions relatives aux personnes
habilitées à piloter le scooter nautique ......... 1-17
Rinçage du système de refroidissement ......... 4-1
Rodage du moteur ........................................ 3-33
S
Sélecteur QSTS (système de réglage
rapide de l’assiette) ...................................... 2-25
Séparateur d’eau........................................... 3-17
Siège arrière ................................................... 2-9
Siège avant ................................................... 2-11
Ski nautique.................................................. 1-39
Sortie témoin d’eau de
refroidissement .................................... 2-17, 3-31
Spécifications ............................................... 4-51
Système d’alimentation .................................. 4-7
Système de direction ........................... 2-19, 3-25
Système Yamaha de gestion du moteur
(Yamaha Engine Management System,
YEMS) ......................................................... 2-29
T
Tableau de dépannage .................................... 5-1
Tableau d’entretien périodique .................... 4-17
Transport ...................................................... 3-77
Tuyère .......................................................... 3-29
U
Utilisation des commandes et autres
fonctions ......................................................... 2-9
Utilisation de votre scooter nautique ........... 3-43
Utilisez votre scooter nautique de
manière responsable ..................................... 1-45
V
Véhicule nautique chaviré............................ 3-59
Véhicule nautique submergé........................ 5-17
Vérification du régime embrayé.................. 4-47
UF1B81A0.book Page 2 Tuesday, November 19, 2002 4:56 PM