2003 YAMAHA BEAR TRACKER 250 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 267 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-14
FBU01100
Huile de moteur
Mesure du niveau d’huile de moteur
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Faire chauffer le moteur pendant quelques minutes,
puis l’arrêter. Attendre a

Page 275 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-22
FBU00825
Huile de transmission finale 
Mesure du niveau d’huile de transmission finale
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Enlever le boulon de l’orifice de remplissage d’h

Page 288 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-35
9. Install the foam cover onto the air filter ele-
ment.
10. Install the air filter assembly and parts re-
moved for access.NOTE:The air filter element should be cleaned every 20–
40 hours. It

Page 295 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-42
FBU00303
Réglage du jeu des soupapes
L’usure augmente progressivement le jeu des soupapes,
ce qui dérègle l’alimentation en carburant/air et génère
un bruit de moteur anormal. Il convien

Page 315 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-62
FBU00570
Contrôle et lubrification des câbles
AVERTISSEMENT
_ Contrôler régulièrement les câbles et les remplacer
s’ils sont endommagés. Un câble de commande dont
la gaine est endommag

Page 319 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-66
FBU01112
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever le VTT et placer un support adéquat sous
le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue. 
SBU01112

Page 327 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-74
FBU00542
Ajustement du niveau de liquide de batterie
Une batterie mal entretenue se corrode et se décharge ra-
pidement. Il convient de vérifier le niveau de liquide de
batterie au moins une fo

Page 334 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-81 1. Adjusting screw (× 2)
1. Vis de réglage (× 2)
1. Tornillo de ajuste (× 2)
4. Put a new bulb into position and secure it in
place with the bulb holder. 
5. Install the bulb holder cover and