2003 YAMAHA BEAR TRACKER 250 brake

[x] Cancel search: brake

Page 261 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-8 * It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.
** Lithium soap base grease.
NOTE:Recommended brake fluid: DOT 4
Brake fluid replacement:
1. When disassembling the master cyli

Page 296 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-43 1. Brake pad a. Wear limit: 1 mm
1. Plaquette de frein a. Limite d’usure: 1 mm
1. Pastilla del freno a. Límite de desgaste: 1 mm
1. Wear indicator 2. Wear limit
1. Indicateur d’usure 2. Limi

Page 298 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-45 1. Minimum level mark
1. Repère de niveau minimum
1. Marca de nivel mínimo
EBU00755
Brake fluid level inspection
Insufficient brake fluid may let air enter the brake
system, possibly causing th

Page 300 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-47
5. Brake fluid may deteriorate painted surfaces
or plastic parts. Always clean up spilled fluid
immediately. 
6. Have a Yamaha dealer check the cause if the
brake fluid level goes down.
EBU01118

Page 302 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-49 a. Free play: ZERO mm
a. Jeu: ZÉRO mm
a. Juego libre: CERO mm
EBU00681
Front brake adjustment
The front brake lever should have a free play of
zero mm at the lever end. If not, ask a Yamaha
deal

Page 304 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-51 1. Brake cable adjusting nut
2. Brake rod adjusting nut
1.Écrou de réglage du câble de frein
2.Écrou de réglage de la tringle de frein
1. Tuerca de ajustado del cable de freno
2. Tuerca de a

Page 306 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-53 1. Locknut 2. Adjusting bolt
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
1. Brake cable adjusting nut
a. Gap: 0–1 mm
1.Écrou de réglage du câble de frein
a. Jeu

Page 308 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-55 1. Locknut 2. Adjusting bolt
a. Free play: 5–7 mm
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
a. Jeu: 5 à 7 mm
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
a. Juego libre: 5–7 mm
3. Turn the adjusting bolt
Page:   < prev 1-10 ... 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 next >