2003 YAMAHA BEAR TRACKER 250 engine oil

[x] Cancel search: engine oil

Page 266 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-13 1. Oil filler cap 2. Dipstick
3. Maximum level mark 4. Minimum level mark
1. Bouchon de remplissage d’huile 2. Jauge
3. Repère de niveau maximum 4. Repère de niveau minimum
1. Tapa de relleno

Page 268 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-15 1. Drain bolt 2. O-ring
3. Compression spring  4. Oil strainer
1. Boulon de vidange 2. Joint torique
3. Ressort de compression 4. Crépine d’huile
1. Perno de drenaje 2. Junta tórica
3.  Muell

Page 270 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-17 1. Oil filter cover
2. Oil filter element
3. O-ring
1. Couvercle du filtre à huile
2.Élément du filtre à huile
3. Joint torique
1. Tapa del filtro de aceite
2. Elemento del filtro de aceite
3

Page 272 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-19
CAUTION:_ Be sure no foreign material enters the crank-
case. _12. Warm up the engine for several minutes at
idle speed. Check for oil leakage while warm-
ing up.CAUTION:_ If oil leakage is found

Page 286 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-33
1. Air filter element 2. Foam cover
1.Élément du filtre à air 2. Cache en mousse
1. Elemento del filtro de aire 2. Forro de espuma
3. Pull out the air filter element.
4. Separate the foam cove

Page 314 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 8-61
EBU00570
Cable inspection and lubrication
WARNING
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer cov-
ering of control cables becomes damaged.
Cables can

Page 352 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 9-7
EBU00427
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your ma-
chine will require some preventive procedures to
guard against deterioration. After thoroughly
cleaning the machine, prepare for

Page 357 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003  Notices Demploi (in French) 10-2
10
Engine:
Type Air-cooled 4-stroke, SOHC
Cylinder arrangement Single cylinder, forward-inclined
Displacement 229.6 cm
3
Bore 
× stroke 71 
× 58 mm
Compression ratio 8.7:1
Starting system Elect
Page:   < prev 1-8 9-16