Page 129 of 180

05-05-2003
Funkční anomálie
Jakákoli závada funkce je signali-
zována blikáním kontrolky Sníh na
přístrojové desce.
V takovém případě převodovka
pracuje v nouzovém režimu (trvale
zařazený 3. převodový stupeň). Při
volení z Pna Ra z Nna Rucítíte
silný ráz (nepředstavuje nebezpečí
pro převodovku).
Nepřekročte rychlost 100 km/h
(v rámci limitu daného místnímipředpisy).
Urychleně se obraťte na servis
PEUGEOT. MECHANICKÁ PŘEVODOVKA
Zpětný chod*
Pro zařazení zpátečky nadvedněte
kroužek pod hlavicí páky a zatlačtepáku směrem doleva a poté směremdopředu.
Zpětný chod může být zařazen,
jen když vozidlo stojí a motor běží
na volnoběžné otáčky. PARKOVACÍ (RUČNÍ) BRZDA Zatažení
Po zaparkování znehybněte vozidlo
zatažením páky parkovací brzdy. Pozor:
při parkování ve svahu vytoč-
te kola k chodníku a zatáhněte par-
kovací brzdu. Povolení
Stlačte tlačítko a přitáhněte páku
kousek nahoru, potom ji skloptedolů.
Rozsvícení této kontrolky signalizuje, že parkovací brzda zůstala
zatažená nebo není dosta-
tečně povolená.
TACHOGRAF
Viz dokumentace přiložená v obálce.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
124
V případě závady baterie:
jestliže je páka v poloze
P,
nebude možné přeřadit do
jiné polohy.
ANTIBLOKOVACÍ SYSTÉM ABS
Systém ABS s elektronickým rozdě-
lením brzdného účinku (REF)
zlepšuje stabilitu a ovladatelnost
vozidla zvláště na špatném nebo
kluzkém povrchu vozovky. Poznámka: v případě výměny kol
(pneumatik a disků) ověřte, že jsou
nová kola homologovaná.
Antiblokovací zařízení se uvede do
chodu automaticky při nebezpečí
zablokování kol.
* Podle typu motoru.
Page 130 of 180

05-05-2003
Systém ASR optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedocházelo k proklu-
zování kol. Působí na brzdy hnacích
kol a motor. Umožňuje rovněž zlepšit
směrovou stabilitu vozidla při akcele-raci.
Funkce systému ASRKdyž je systém v činnosti,
bliká tato kontrolka na
přístrojové desce.
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR)
Tento systém je spojený se systé-
mem ABS, který doplňuje. Neutralizace systému ASR
Ve výjimečných případech (rozjezd
vozidla uvázlého v blátě, sněhu, syp-
kém povrchu…) může být vhodné
neutralizovat systém ASR, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovenípřilnavosti.
Stiskněte vypínač Aumístěný na
střední části palubní desky.
Kontrolka na vypínači a kon-
trolka na přístrojové desce
se rozsvítí: systém ASR již
nepůsobí na činnost motoru
a brzd. Opětné zapnutí systému:
automaticky při překročení 30 km/h,
ručně novým stisknutím vypínače.
Kontrola funkce Jestliže dojde k poruše funk-
ce tohoto systému, rozsvítí
se kontrolka na přístrojovédesce.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro
provedení kontroly systému.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 125
Normální funkce antiblokovacího
systému se může za určitých
podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění
stlačte pedál velmi silně a
nepřerušujte tlak na pedál.
Funkce tohoto systému je
zajištěna za podmínky, že
jsou dodržovány pokyny
výrobce, týkající se kol
(pneumatiky a disky),
součástí brzdového systému,
elektronických součástí a rovněž
předepsané postupy pro montáž a
opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte ověřit systém v
servisu PEUGEOT.
Rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce
elektronického rozdělení
brzdného účinku, která bymohla vést ke ztrátě kontro-
ly nad vozidlem při brzdění.
Je nutné zastavit.
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Page 131 of 180

05-05-2003
Systém ASR optimalizuje přenos
hnací síly, aby nedocházelo k proklu-
zování kol. Působí na brzdy hnacích
kol a motor. Umožňuje rovněž zlepšit
směrovou stabilitu vozidla při akcele-raci.
Funkce systému ASRKdyž je systém v činnosti,
bliká tato kontrolka na
přístrojové desce.
SYSTÉM PROTI PROKLUZU
KOL (ASR)
Tento systém je spojený se systé-
mem ABS, který doplňuje. Neutralizace systému ASR
Ve výjimečných případech (rozjezd
vozidla uvázlého v blátě, sněhu, syp-
kém povrchu…) může být vhodné
neutralizovat systém ASR, aby
mohla kola prokluzovat pro obnovenípřilnavosti.
Stiskněte vypínač Aumístěný na
střední části palubní desky.
Kontrolka na vypínači a kon-
trolka na přístrojové desce
se rozsvítí: systém ASR již
nepůsobí na činnost motoru
a brzd. Opětné zapnutí systému:
automaticky při překročení 30 km/h,
ručně novým stisknutím vypínače.
Kontrola funkce Jestliže dojde k poruše funk-
ce tohoto systému, rozsvítí
se kontrolka na přístrojovédesce.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro
provedení kontroly systému.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ 125
Normální funkce antiblokovacího
systému se může za určitých
podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění
stlačte pedál velmi silně a
nepřerušujte tlak na pedál.
Funkce tohoto systému je
zajištěna za podmínky, že
jsou dodržovány pokyny
výrobce, týkající se kol
(pneumatiky a disky),
součástí brzdového systému,
elektronických součástí a rovněž
předepsané postupy pro montáž a
opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte ověřit systém v
servisu PEUGEOT.
Rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce
elektronického rozdělení
brzdného účinku, která bymohla vést ke ztrátě kontro-
ly nad vozidlem při brzdění.
Je nutné zastavit.
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Page 132 of 180

05-05-2003
REGULÁTOR RYCHLOSTI
Regulátor rychlosti umožňuje
udržovat stálou rychlost vozidla
naprogramovanou řidičem nezávisle
na profilu vozovky a bez působení
na plynový nebo brzdový pedál.
Aby mohla být požadovaná rychlost
uložena do paměti zařízení, musí být
vyšší než přibližně 40 km/h.
Ovladače regulátoru rychlosti jsou
umístěné na volantu.
Zapnutí regulátoru Stiskněte ovladač A(poloha ON).
Můžete naprogramovat rychlost. Stiskněte ovladač D(do polohy
OFF ) pro vypnutí systému. Programování rychlosti
Jakmile dosáhnete požadovanou
rychlost, stiskněte ovladač
Bnebo
C . Rychlost je uložena do paměti
regulátoru a bude automatickyudržována. Poznámka: je možné dočasně
zrychlit bez neutralizování regulátoru rychlosti.
Neutralizace naprogramované rychlosti
Jestliže si přejete dočasně neutrali-
zovat naprogramovanou rychlost: stiskněte tlačítko Dnebo stlačte
brzdový či spojkový pedál. Zapnutí udržování
naprogramované rychlosti
Po neutralizaci stiskněte tlačítko
E.
Vaše vozidlo pojede rychlostí, která
byla naposledy naprogramována.
Změna naprogramované rychlosti
Pro zvýšení naprogramované rychlosti: stiskněte tlačítko B;
uvolněte jej, jakmile dosáhnete
požadovanou rychlost.
Pro snížení naprogramovanérychlosti: stiskněte tlačítko C;
uvolněte jej, jakmile dosáhnete
požadovanou rychlost.
Zrušení naprogramovanérychlosti Stiskněte ovladač D(poloha
OFF ) nebo vypněte zapalování.
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
126
Nepoužívejte regulátor rychlosti
na kluzké vozovce nebo v
hustém silničním provozu.
Page 133 of 180

05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ127
SYSTÉM POMOCI PŘI
PARKOVÁNÍ
Systém se skládá ze snímačů
přiblížení, umístěných v zadnímnárazníku, a speciálního reprodukto-
ru, namontovaného v palubní desce.
Zaznamená každou překážku
(osoba, vozidlo, strom, závora …),
která se nachází za vozidlem.
Nemůže však zjistit překážky, které
se nacházejí přímo pod nárazníkem. Předmět tvaru kolíku, kůl vyznačující
staveniště nebo jiný podobný
předmět může být zaznamenán na
začátku manévru, ale nemusí již být,
když se vozidlo dostane blízko kněmu. Poznámka:
tato funkce bude neutrali-
zována automaticky v případě tažení
přívěsu za vozidlem. Za špatného
počasí a v zimě se přesvědčte, že sní-
mače nejsou pokryté blátem, námra-
zou nebo sněhem. Uvedení do činnosti
Systém se uvede do činnosti, jakmile
řidič zařadí zpátečku; zvukový signál
potvrzuje jeho aktivní stav.
Řidič je informován o vzdálenosti
překážky pomocí zvukového signálu.
Čím více se vozidlo přibližuje k
překážce, tím častěji se ozývá zvu-
kový signál.
Když je vzdálenost mezi zadní částí
vozidla a překážkou menší než
přibližně dvacet centimetrů, signál znínepřetržitě.Vypnutí
Po zařazení neutrálu přestane
být systém aktivní.
Detekční zóna
V případě závady funkce se
při zařazení zpátečky ozve
zvukový signál, který se bude
skládat z jednoho krátkého
signálu, po němž bude násle-
dovat jeden dlouhý signál.
Page 134 of 180

05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
128
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány
pro zlepšení bezpečnosti cestujících
při prudkém nárazu. Doplňují bez-
pečnostní pásy.
V případě kolize vyhodnotí elektro-
nické detektory míru zpoždění vozu:
jestliže je dosažen práh odpálení,
nafukovací vaky se okamžitě rozvi-
nou a chrání cestující ve vozidle.
Ihned po nárazu se nafukovací vaky
vyfouknou, aby nebránily výhledu z
vozidla ani případnému opuštěnívozidla.
Nafukovací vaky se neodpálí při
malém nárazu, u kterého k zajištění
bezpečnosti stačí bezpečnostní pás.
Síla nárazu závisí na druhu překážky
a rychlosti vozidla v okamžiku kolize.
Nafukovací vaky jsou funkční
pouze při zapnutém zapalování. Poznámka:
Plyn unikající z nafouk-
nutého vaku může být lehce dráždivý. ČELNÍ NAFUKOVACÍ VAKY"AIRBAGY"
Jsou zabudovány ve středu volantu na
straně řidiče a v palubní desce na stra-
ně spolujezdce. Odpálí se současně
mimo případu, kdy je nafukovací vak
spolujezdce neutralizovaný.
Anomálie čelního
nafukovacího vaku
Jestliže se na přístrojové
desce rozsvítí tato kontrol-
ka, obraťte se na servis
PEUGEOT pro zkontro-
lování systému. Neutralizace nafukovacího
vaku "airbagu" spolujezdce*
Pro zajištění bezpečnosti Vašeho
dítěte neutralizujte vždy nafukovací
vak spolujezdce, jestliže upevníte
dětskou sedačku zády ke směru
jízdy na sedadlo spolujezdcevpředu.
Vytáhněte klíč ze zámku řízení,
zasuňte jej do ovladače nafuko-
vacího vaku spolujezdce 1, umís-
těného mezi dvěma předními
sedadly, a otočte jej do polohy"OFF" .
Kontrolka nafukovacího vaku na
přístrojové desce svítí po celou
dobu neutralizace.
* Podle země určení.
Page 135 of 180

05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ129
V poloze
OFFse nafukovací vak
spolujezdce v případě nárazu neroz- vine. Jakmile odmontujete dětskou sedač-
ku ze sedadla spolujezdce, otočte
ovladač vaku do polohy ONpro akti-
vaci vaku, a tedy zajištění bezpeč-
nosti Vašeho dospělého spolujezdce
v případě nehody.
Kontrola funkce
Je zajištěna kontrolkou na přístrojo-
vé desce.
Když je nafukovací vak spolujezdce
aktivovaný (poloha "ON"ovladače
nafukovacího vaku spolujezdce),
kontrolka se při zapnutí zapalování
rozsvítí na šest sekund a poté zhasne.
Když je nafukovací vak spo-
lujezdce neutralizovaný(poloha "OFF"ovladače
nafukovacího vaku spolujezdce),
kontrolka zůstane rozsvícená.
Jestliže kontrolka bliká, obraťte se
v každém případě na servis
PEUGEOT. BOČNÍ* NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Boční nafukovací vaky jsou zabudo-
vané v opěradlech předních sedadel
na straně dveří.
Rozvinou se na té straně, na které
dojde k nárazu.
Kontrola funkce
Kontrola je zajištěna rozsvícením
kontrolky na přístrojové desce.
Jestliže se tato kontrolka
rozsvítí, obraťte se na servis
PEUGEOT pro zkontro-
lování systému.
* Podle země určení.
Page 136 of 180

05-05-2003
VÁŠ PEUGEOT BOXER PODROBNĚ
130
Aby byly čelní a boční* nafukovací vaky plně účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
• Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem.
• Při jízdě seďte v normální pozici, přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.
• Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí nikdo a nic být (dítě, zvíře, předmět...).
Mohlo by to bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího při nafouknutí vaku.
• Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sítě PEUGEOT.
• Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků.
• Systémy nafukovacích vaků jsou zkonstruovány tak, aby byly plně účinné po dobu 10 let od uvedení vozidla do provozu. Pro větší bezpečnost je nechte po uplynutí 10 let od nákupu vozidla zkontrolovat v servisu PEUGEOT.
Čelní nafukovací vaky
• Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.
• Nedávejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce.
• Pokud možno nekuřte, při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění.
• Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
Boční nafukovací vaky*
• Na přední sedadla dávejte pouze homologované přídavné potahy. Obraťte se na servis PEUGEOT.
• Na opěradla předních sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte, protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo paže cestujícího.
• Nenaklánějte se ke dveřím víc, než je nutné.
* Podle země prodeje.