14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
62
TELEFONEN SOM LYDKILDE
Til denne funktion er benyttet en dual band GSM-telefon (900 og 1 800 MHz), der er indbygget i radiotelefonen RT3. Det er en telefon til hŒndfri betjening. Funktionen anvender en mikrofon, der er installeret ved siden af kabinelyset foran,
h¿jttalere med en betjeningsknap under rattet, som giver adgang til de fleste funktioner (tasterne pŒ radiotelefonens front- panel giver adgang til alle funktioner). De v¾sentligste funktioner til radiotelefonensamt visning af telefonlisterne aktiveres via multifunktionssk¾rmen.
Funktionen er aktiv uanset t¾ndingsn¿glens position selv efter 30 min., nŒr meddelelsen Economy Mode Active
(Energisparefunktion aktiv) vises pŒ multifunktionssk¾rmen. Brug af menuerne
Tryk pŒ tasten "MENU"for at fŒ vist General menu (hovedmenu). V¾lg funktionen Telematics(telematik), og godkend
"Telephone functions" (telefonens funktioner) for at fŒ adgang til telefonens hovedfunktioner og dern¾st til de forskellige
menuer, til du finder den ¿nskede menu.Denne menu giver adgang til f¿lgende funktioner:
-Network (Netv¾rk) :Denne funktion bruges til at v¾lge netv¾rkets s¿gningsmŒde og
fŒ vist de tilg¾ngelige netv¾rk.
- Duration of calls (Opkaldets varighed) :Denne funktion viser t¾llerne for opkaldets
varighed og nulstilling.
- Security (Sikkerhed) :Denne funktion styrer eller ¾ndrer PIN-koden og sletter
opkaldslisten samt SMS-meddelelser.
- Telephone options (Telefonens funktioner) :Denne funktion bruges til at konfigurere
opkald med visning af eget nummer, automatisk svar efter x ringninger, valg af ind-
stillinger for ringetonerne og konfiguration af det nummer, der skal viderestilles til.
I den enkelte menu:
Flyt rundt i funktionerne, og v¾lg en funktion ved at dreje pŒ knappen G. Godkend med et tryk pŒ knappen.
Annuller en handling med tasten "ESC".
14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
64
Indtastning af PIN-koden Indtast PIN-koden pŒ det alfanumeriske tastatur, og godkend med et tryk pŒ knappen Geller pŒ
tasten #for at fŒ adgang til netv¾rket. Forbindelsen til netv¾rket godkendes ved, at der vises
et piktogram pŒ sk¾rmen. Obs! Ved tre pŒ hinanden f¿lgende fejlindtastninger af PIN-koden sp¾rres SIM-kortet. Indtast
PUK-koden for at oph¾ve sp¾rringen. PUK-koden udleveres af den forhandler, der har solgt
SIM-kortet (ved indtastning af PUK-koden kan der foretages 10 fejlindtastninger. Herefter erSIM-kortet definitivt ubrugeligt). Bem¾rk: PIN-koden skal indtastes, hver gang telefonen t¾ndes, undtagen hvis PIN-koden er
gemt, eller hvis beskyttelsen med PIN-kode ikke er aktiv pŒ SIM-kortet.
Afbrydelse af anmodning om PIN-koden V¾lg "Security" (Sikkerhed) i menuen "Telephone functions" (Telefonens funktioner), v¾lg derefter "Process the PIN
code" (Administrer PIN-koder), og godkend funktionen "Cancel"(Afbryd).
Obs! Du mŒ i sŒ fald ikke tabe SIM-kortet, da enhver person, som finder kortet, kan ringe uden begr¾nsning.
Sk¾rmbilleder af telefonfunktionen Uden for samtalePŒ dette sk¾rmbillede vises, at der er talebeskeder eller SMS-meddelelser pŒ telefo- nen, som ikke er l¾st, samtaletiden siden sidste nulstilling og status for telefonen. Under samtale PŒ dette sk¾rmbillede vises den forl¿bne tid siden samtalens begyndelse samt num- meret* eller navnet pŒ den person, der ringer (hvis navnet er gemt pŒ telefonlisten) ogstatus for telefonen.
* Hvis indstillingen og tjenesten er tilg¾ngelig.
14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER
66
SMS-meddelelser L¾se SMS-meddelelser NŒr brummeren h¿res (hvis funktionen Ringetone for SMS-meddelelser er aktiv), og et vindue vises oven i det aktuelle sk¾rmbillede med meddelelsen "Do you wish to read
the new mini message (SMS)?" (Vil du l¾se den nye SMS-meddelelse?), kan du
v¾lge at l¾se den modtagne SMS-meddelelse og godkende med "YES"(JA) eller
vente med at l¾se meddelelsen ved at v¾lge og godkende "NO"(NEJ), trykke pŒ tas-
ten ESC eller ved at vente, til meddelelsen ikke vises mere.
Bem¾rk: De gamle SMS-meddelelser gemmes, og de nye, som du ikke vil l¾se med det samme, kan ses efterf¿lgende.
Tryk pŒ tasten MENU, og godkend telematikikonet, v¾lg "Mini messages (SMS)"(SMS-meddelelser), og godkend funk-
tionen "Reading of mini messages received" (L¾sning af modtagne SMS-meddelelser) ved at trykke pŒ drejeknappen G.
Flyt rundt i listen med drejeknappen, og tryk pŒ knappen for at v¾lge den SMS-meddelelse, der skal l¾ses. Sende en SMS-meddelelse
Bem¾rk:Kontroller, at nummeret pŒ SMS-centret er korrekt indtastet i undermenuen
"Server centre N¡" (Nr. pŒ servercentret), f¿r den f¿rste SMS-meddelelse skrives.
Ellers vil de SMS-meddelelser, der skrives, f¿r nummeret indtastes, ikke blive afsendt. I menuen "Mini messages (SMS)" (SMS-meddelelser) godkendes funktionen Redigering
af en "Typing of a mini message" (Redigering af en SMS-meddelelse). Skriv meddelel-
sen ved hj¾lp af det alfanumeriske tastatur, og godkend med tasten OKfor at gemme
meddelelsen, eller godkend med tasten Sendfor at sende meddelelsen. Ved godkendelse med tasten Send ringes der op til mod-
tagerens nummer, eller nummeret kan v¾lges pŒ telefonlisten eller i opkaldslisten for at aktivere opkaldet.
Menuen "Duration of calls" (Opkaldenes varighed) V¾lg funktionen "Duration of calls" (Opkaldenes varighed) i menuen "Telephone functions"(Telefonens funktioner) for at se
t¾llerne af de udgŒende opkalds varighed. Den delvise t¾ller sammenl¾gger varigheden af alle opkald efter den sidste nulstillin g
ved hj¾lp af knappen "Zero reset"(Nulstilling).
Menuen "Telephone options" (Telefonens indstillinger)V¾lg funktionen "Telephone options" (Telefonens indstilinger) i menuen "Telephone functions"(Telefonens funktioner)
for at fŒ adgang til f¿lgende funktioner: á "Configure the calls" (Konfiguration af opkald), hvor funktionen "Show my number" (Vis nummer) og "Automatic answe-
ring after X rings" (Automatisk svar efter x ringetoner) aktiveres eller afbrydes.
á "Ringing options" (Indstillinger for ringetonen) , hvor du kan indstille ringetonens lydstyrke ved taleopkald, aktivere brum-
meren ved modtagelse af en SMS-meddelelser og v¾lge Žn af de fem ringetoner, der foreslŒs.
á "Diversion number/voice mail" (Nr. til viderestilling/voicemail), hvor du kan indtaste det nummer, som kunden har valgt
til viderestilling. Ellers viderestilles nummeret til voicemailen.
14-04-2003
PEUGEOT 307 SW I DETALJER69
Talefunktioner
Talefunktionerne bruges til at styre et vist antal funktioner for radiotelefonen RT3 ved hj¾lp af ord eller udtryk, der er indtalt pŒ forhŒnd. Aktivering af talefunktioner
Tryk pŒ tasten for enden af lyskontakten for at aktivere denne funktion. Eksempel: N¿gleordene til den radiostation, der er gemt med tasten 3, er "Radio" , "Memory" (Hukommelse) og "3".
For at bruge n¿gleordene skal du udtale ordet Radio, vente til lydsignalet bekr¾fter det, og derefter udtale ordet "Memory"
(Hukommelse), afvente lydsignalet til bekr¾ftelse, og afslutte med ordet 3, afvente lydsignalet til bekr¾ftelse, der udf¿rer
den ¿nskede handling. Bem¾rk:
- Mellem udtalelsen af to n¿gleord vises den resterende tid og det genkendte n¿gleord pŒ sk¾rmen.
- Hvis der ikke er nogen talekommando, afbrydes funktionen efter ca. fem sekunder.
- Hvis kommandoen ikke er forstŒet, siger systemet "Pardon"(Beklager) og meddelelsen "Word not recognised"(Ord
ikke genkendt) vises pŒ sk¾rmen.
Hvis ordet "Help"(Hj¾lp) eller udtrykket "What can I say"(Hvad kan jeg sige) udtales, vises alle de tilg¾ngelige kom-
mandoer pŒ sk¾rmen. Liste over de tilg¾ngelige funktionskommandoer
- Til radioen skal du sige RADIO og derefter:
PREVIOUS (FORRIGE) / NEXT ( N®STE) / MEMORY (HUKOMMELSE) + 1...6 / AUTOSTORE
- Til cd-afspilleren skal du sige CD-PLAYER (CD-AFSPILLER) og derefter: PREVIOUS TRACK (FORRIGE NUMMER) / NEXT TRACK ( N®STE NUMMER) / TRACK NUMBER (MUSIKNUMMER) + 1...20 /
RANDOM (VILK
- Til multi cd-boksen skal du sige CD-CHANGER (MULTI CD-BOKS) og derefter: PREVIOUS TRACK (FORRIGE NUMMER) / NEXT TRACK ( N®STE NUMMER) / TRACK NUMBER (MUSIKNUMMER) + 1...20 /
PREVIOUS DISK (FORRIGE CD) / NEXT DISK ( N®STE CD) /
DISK NUMBER (CD-NUMMER) + 1...5 / RANDOM (VILK (GENTAG)
- Til telefonen skal du sige TELEPHONE (TELEFON) og derefter:
REDIAL (SENESTE NUMMER) / ADDRESS BOOK (TELEFONLISTE) + BETEGNELSE / SERVICES (TJENESTER)
- Til navigation/kort skal du sige NAVIGATOR (NAVIGATION) og derefter: STOP / RESTART (GENOPTAG) ADDRESS BOOK (TELEFONLISTE) + BETEGNELSE
- Hvis du permanent vil skifte program, skal du sige DISPLAY (VIS) og derefter: AUDIO (LYD) / TELEPHONE (TELEFON) / NAVIGATOR ( NAVIGATION) / TRIPCOMPUTER
- Hvis du vil ringe direkte til en person, der er gemt i telefonlisten, skal du sige CALL (RING TIL) + BETEGNELSEN
- Hvis du vil f¿res hen til en person, som er registreret pŒ telefonlisten, skal du sige GUIDE TO (VEJLEDNING TIL) + BETEGNELSEN
- Diverse: CANCEL (ANNULLER) / HELP ( HJ®LP) / WHAT CAN I SAY ( HVAD KAN JEG SIGE)