26-05-2003
El calculador Est‡ situado en la guantera. 1.Tecla de expulsi—n del CD-Rom.
2. Alojamiento del CD-Rom.
3. El testigo ON indica que el calculador est‡ encendido.
4. El testigo CD indica la presencia de un CD-Rom en el
calculador.
5. Emplazamiento para la colocaci—n del telemando. El mando de recuperaci—n del œltimo mensaje vocal
Un impulso en la tecla situa-da en el extremo del mandode luces permite repetir laœltima informaci—n vocal, o,de dar un mensaje vocal y
una se–alizaci—n m‡s precisa de la pr—xima topograf’a. El CD-Rom
Contiene el conjunto de los datos cartogr‡ficos. Debe insertarse con la cara impresa hacia arriba.
Utilice œnicamente CDs Rom homologados por
PEUGEOT. El sistema de guiado embarcado se activa en cuanto el mapamundi se ilumina completamente.
SU 206 AL DETALLE
58
El uso de compact discs grabados puede provo- car disfuncionamientos.
26-05-2003
SU 206 AL DETALLE
62
Selecci—n de un servicio La œltima direcci—n tecleada sale en pantalla. Existen 3 posibilidades para definir el lugar del que Ud.
quiere obtener un servicio :
Ð recuperar la œltima direcci—n tecleada gracias a la funci—n
"Validar" ;
Ð teclear el nombre de una nueva ciudad y despuŽs teclear el nombre de la calle (o la funci—n "Centro ciudad"), para
ello emplee la funci—n "Cambiar";
Ð capturar autom‡ticamente el nombre del lugar donde se encuentra en ese momento a travŽs de la funci—n "Lugar actual" .
La direcci—n del servicio deseado sale se–alada en pantalla.
Una indicaci—n a la derecha de la pantalla (ej. : 1/50) le indica si existen varios establecimientos (50 m‡ximo) que le proponen elmismo servicio en un per’metro de 50 km. aproximadamente. Utilice las funciones "Siguiente"o "Anterior" para consul-
tar la lista propuesta.Cuando sale se–alado el establecimiento escogido, selec- cione la funci—n "Validar"y despuŽs pulse la tecla "VAL".
Seleccione un criterio de guiado. El guiado comienza, sigalas indicaciones.
Una vez validada la direcci—n, haga pasar la lista de losservicios con la ayuda de las flechas de direcci—n y des-puŽs pulse la tecla "VAL"para seleccionar uno de ellos.
El cursor en la parte izquierda de la pantalla le indica a quenivel de la lista est‡ Ud. situado.
26-05-2003
SU 206 AL DETALLE
76
Caja de colocaci—n
Ð Levante la tapa para poder acce-
der a la caja de colocaci—n.
Ð Asegœrese del correcto bloqueo de la tapa antes de abatir el coj’n del asiento. Respaldo abatible (todos tipos)
Ð Quite el reposacabezas con el fin
de obtener una inclinaci—n total del asiento.
Ð Empuje uno de los dos mandos 2hacia atr‡s para abatir el respaldo
del asiento.
Observaci—n : con el asiento modu-
lar, Žste se puede bascular o des-montar con el fin de abatir el respaldoa la posici—n horizontal.Coj’n del asiento delantero pasajero modulable (berlina) Acceso a la caja de colocaci—n
Ð Recule el asiento al m‡ximo.
Ð Levante y despuŽs tire de la parte delantera del coj’n del asiento para desbloquearlo.
Ð Bascule el asiento hacia adelante.
26-05-2003
SU 206 AL DETALLE77
Desmontaje del coj’n del asiento delantero pasajeromodulable
Ð Recule el asiento al m‡ximo.
Ð Levante y despuŽs tire del coj’n del asiento para desbloquearlo.
Ð Bascule el coj’n del asiento hacia adelante.
Ð Desconecte el conector del asien- to tŽrmico empujando el cable met‡lico.
Ð Tirando hacia arriba bascule el coj’n del asiento de izquierda a derechapara facilitar su desmontaje. Montaje del coj’n del asientopasajero modulable
Ð Recule el asiento al m‡ximo.
Ð Meta la fijaci—n del coj’n del
asiento en las grapas.
Ð Conecte el conector del asiento tŽrmico.
Ð Abata el asiento.
26-05-2003
SU 206 AL DETALLE
88
Anote cuidadosamente el nœmero de cada llave. Este nœmero est‡ codificado en la etiqueta adjunta a la llave. En caso de pŽrdida, su Punto de Servicio PEUGEOT podr‡ suministrarle de manera r‡pida un nuevo juego de llaves.
El telemando alta frecuencia es un sistema sensible ; no lo manipule cuando lo lleve en el bolsillo,corre el riesgo de desbloquear el veh’culo aœn sin pretenderlo. El telemando no puede funcionar en tanto que la llave est‡ en el antirrobo, aœn estando el contacto quitado, excepto para la reiniciaci—n. Circular con las puertas bloqueadas puede dificultar el acceso al habit‡culo en caso de urgencia.Por medidas de seguridad (ni–os a bordo), retire la llave del antirrobo cuando salga del veh’culo, aœn por un periodo corto de tiempo. Evite manipular los botones de su telemando cuando estŽ fuera del alcance de su veh’culo.Corre el riesgo de dejarlo inoperante. En este caso ser’a necesario proceder a una nueva reiniciaci—n. Al comprar un veh’culo de ocasi—n :
Ð compruebe que tiene la tarjeta confidencial ;
Ð haga efectuar una memorizaci—n de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT, con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las œnicas que permiten la puesta en marcha del veh’culo.
No realice ninguna modificaci—n en el sistema de antiarranque electr—nico.
Tarjeta confidencial
Tiene el c—digo de identificaci—n necesario para realizar cualquierintervenci—n en el sistema en un
Punto de Servicio PEUGEOT. Estec—digo est‡ oculto por una pel’culaque no se debe quitar m‡s que encaso necesario. Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca en el interior delveh’culo.ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloquea el sistema de control del motor despuŽs de quitar el contactoe impide la puesta en marcha delveh’culo en caso de robo. La llave contiene un chip electr—nico
que posee un c—digo particular. Alponer el contacto, el c—digo debeser reconocido para que sea posibleel arranque. En caso de disfuncionamiento del sistema , consulte r‡pidamente en
un Punto de Servicio PEUGEOT.
26-05-2003
SU 206 AL DETALLE
88
Anote cuidadosamente el nœmero de cada llave. Este nœmero est‡ codificado en la etiqueta adjunta a la llave. En caso de pŽrdida, su Punto de Servicio PEUGEOT podr‡ suministrarle de manera r‡pida un nuevo juego de llaves.
El telemando alta frecuencia es un sistema sensible ; no lo manipule cuando lo lleve en el bolsillo,corre el riesgo de desbloquear el veh’culo aœn sin pretenderlo. El telemando no puede funcionar en tanto que la llave est‡ en el antirrobo, aœn estando el contacto quitado, excepto para la reiniciaci—n. Circular con las puertas bloqueadas puede dificultar el acceso al habit‡culo en caso de urgencia.Por medidas de seguridad (ni–os a bordo), retire la llave del antirrobo cuando salga del veh’culo, aœn por un periodo corto de tiempo. Evite manipular los botones de su telemando cuando estŽ fuera del alcance de su veh’culo.Corre el riesgo de dejarlo inoperante. En este caso ser’a necesario proceder a una nueva reiniciaci—n. Al comprar un veh’culo de ocasi—n :
Ð compruebe que tiene la tarjeta confidencial ;
Ð haga efectuar una memorizaci—n de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT, con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las œnicas que permiten la puesta en marcha del veh’culo.
No realice ninguna modificaci—n en el sistema de antiarranque electr—nico.
Tarjeta confidencial
Tiene el c—digo de identificaci—n necesario para realizar cualquierintervenci—n en el sistema en un
Punto de Servicio PEUGEOT. Estec—digo est‡ oculto por una pel’culaque no se debe quitar m‡s que encaso necesario. Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca en el interior delveh’culo.ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloquea el sistema de control del motor despuŽs de quitar el contactoe impide la puesta en marcha delveh’culo en caso de robo. La llave contiene un chip electr—nico
que posee un c—digo particular. Alponer el contacto, el c—digo debeser reconocido para que sea posibleel arranque. En caso de disfuncionamiento del sistema , consulte r‡pidamente en
un Punto de Servicio PEUGEOT.
26-05-2003
SU 206 AL DETALLE
94
ILUMINACIîN AUTOMçTICA DE LAS LUCES Las luces de posici—n y de cruce se encienden autom‡ticamente encaso de poca luminosidad, as’ comoen caso de funcionamiento continuode los limpiaparabrisas. Se apagan al mismo tiempo cuando vuelve a haber suficiente luminosi-dad o cuando los limpiaparabrisasse paran. Observaci—n :En tiempo de niebla
o de nieve, el captador de luminosi-
dad puede detectar una luz suficiente. En consecuencia, las luces no seencender‡n autom‡ticamente. Esta funci—n est‡ activa a la entrega del veh’culo.
Para neutralizar o activar la funci—n :
Ð ponga la llave de contacto en posici—n accesorios (1 a
muesca
de la llave),
Ð pulse m‡s de cuatro segundos en el extremo del mando de luces.
El captador de luminosidad,acoplado con el captador de lluvia,est‡ situado en el centro delparabrisas, detr‡s del retrovisor
interior. Sirve para la iluminaci—nautom‡tica de las luces. Control de funcionamiento Activaci—n La activaci—n de la funci—n va acom- pa–ada de una se–al sonora y delmensaje
"Iluminaci—n autom‡tica
activa" en la pantalla multifunci—n.
Neutralizaci—n La neutralizaci—n de la funci—n va acompa–ada de una se–al sonora. Observaci—n : la funci—n se neutra-
liza temporalmente cuando el con- ductor utiliza los mandos manualesde iluminaci—n. En caso de disfuncionamiento del captador de luminosidad , el sistema
activa la funci—n (las luces seencienden). El conductor est‡ aler-tado por una se–al sonora acompa-–ada del mensaje "Iluminaci—n
auto de las luces con fallo" en la
pantalla multifunci—n. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para la revisi—n delsistema.
Indicadores de direcci—n (intermitentes)
A la izquierda : hacia
abajo.
A la derecha : hacia
arriba.
Iluminaci—n de aparcamiento En caso de poca luminosidad o que sea de noche, si deja su veh’culo,las luces de posici—n y de cruce sepueden quedar encendidas duranteaproximadamente un minuto. Para ello :
Ð ponga la llave en posici—n
STOP,
Ð ponga el mando de luces en posi- ci—n 0,
Ð haga una "r‡faga de luces",
Ð salga y bloquee el veh’culo.
En tiempo claro o de llu- via, tanto de d’a como denoche, los faros antiniebladelanteros y la luz antinie-
bla trasera son deslumbrantes yest‡n prohibidas. No olvide apagarlos cuando dejen de serles necesarios.
26-05-2003
SU 206 AL DETALLE
94
ILUMINACIîN AUTOMçTICA DE LAS LUCES Las luces de posici—n y de cruce se encienden autom‡ticamente encaso de poca luminosidad, as’ comoen caso de funcionamiento continuode los limpiaparabrisas. Se apagan al mismo tiempo cuando vuelve a haber suficiente luminosi-dad o cuando los limpiaparabrisasse paran. Observaci—n :En tiempo de niebla
o de nieve, el captador de luminosi-
dad puede detectar una luz suficiente. En consecuencia, las luces no seencender‡n autom‡ticamente. Esta funci—n est‡ activa a la entrega del veh’culo.
Para neutralizar o activar la funci—n :
Ð ponga la llave de contacto en posici—n accesorios (1 a
muesca
de la llave),
Ð pulse m‡s de cuatro segundos en el extremo del mando de luces.
El captador de luminosidad,acoplado con el captador de lluvia,est‡ situado en el centro delparabrisas, detr‡s del retrovisor
interior. Sirve para la iluminaci—nautom‡tica de las luces. Control de funcionamiento Activaci—n La activaci—n de la funci—n va acom- pa–ada de una se–al sonora y delmensaje
"Iluminaci—n autom‡tica
activa" en la pantalla multifunci—n.
Neutralizaci—n La neutralizaci—n de la funci—n va acompa–ada de una se–al sonora. Observaci—n : la funci—n se neutra-
liza temporalmente cuando el con- ductor utiliza los mandos manualesde iluminaci—n. En caso de disfuncionamiento del captador de luminosidad , el sistema
activa la funci—n (las luces seencienden). El conductor est‡ aler-tado por una se–al sonora acompa-–ada del mensaje "Iluminaci—n
auto de las luces con fallo" en la
pantalla multifunci—n. Consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para la revisi—n delsistema.
Indicadores de direcci—n (intermitentes)
A la izquierda : hacia
abajo.
A la derecha : hacia
arriba.
Iluminaci—n de aparcamiento En caso de poca luminosidad o que sea de noche, si deja su veh’culo,las luces de posici—n y de cruce sepueden quedar encendidas duranteaproximadamente un minuto. Para ello :
Ð ponga la llave en posici—n
STOP,
Ð ponga el mando de luces en posi- ci—n 0,
Ð haga una "r‡faga de luces",
Ð salga y bloquee el veh’culo.
En tiempo claro o de llu- via, tanto de d’a como denoche, los faros antiniebladelanteros y la luz antinie-
bla trasera son deslumbrantes yest‡n prohibidas. No olvide apagarlos cuando dejen de serles necesarios.