
10-11-2003
3
VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE
1 - Ovladač regulátoru rychlosti.
2 - Ovladače vnějšího osvětlení 
a směrových světel.
3 - Nafukovací vak "airbag"řidiče.
Zvukové výstražné zařízení(klakson).
4 - Přístrojová deska.
5 - Ovladač autorádia podvolantem.
6 - Ovladače stěračů a ostřikovačů.
7 - Střední směrovatelné
výstupy topení a větrání.
8 - Tlačítko výstražných světel.
9 - Vícefunkční obrazovka
nebo hodiny.
10 - Tlačítko centrálníhozamykání.
11   - Ovladače:
- Elektrické ovládání oken.
- Odmrazování oken
zadních křídlových nebo
výklopných dveří.
- Klimatizace. 12 -
Trysky pro odmrazování 
čelního skla.
13 - Výškový reproduktor.
14 - Trysky pro odmrazování
dveřního okna.
15 - Boční směrovatelné výstupy
topení a větrání.
16 - Ovladač neutralizace 
nafukovacího vaku 
"airbagu" spolujezdce*.
17 - Horní odkládací skřínka
nebo nafukovací vak 
"airbag" spolujezdce.
18 - Spodní odkládací skřínka.
19 - Autorádio RB3 nebo RD3.
20 - Ovladače topení a klimatizace.
21 - Řadicí páka.
22 - Odkládací prostor.
23 - Zásuvka 12 V pro doplňky.
24 - Vyjímatelný popelník. 25 -
Zapalovač cigaret.
26 - Ruční (parkovací) brzda.
27 - Ovladač vyhřívání sedadel.
28 - Zámek řízení a spínací skřínka.
29 - Ovladač seřizování volantu.
30 - Ovladač otevírání kapoty.
31 - Pojistková skřínka.
32 - Seřizování sklonu světlometů.
33 - Elektrický ovladač zpětného
zrcátka spolujezdce.
* Podle země prodeje. 

10-11-2003
7
VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY" 
Nafukovací  vaky  jsou  zkon- 
struovány tak, aby optimalizovaly
bezpečnost  cestujících  v  případě
prudké  srážky;  doplňují  činnost
bezpečnostních pásů s pyrotech-nickými předpínači. 
Čelní nafukovací vaky  
Vak na straně řidiče je zabudovaný 
ve volantu a na straně spolujezdce
vpředu  je  zabudovaný  v  palubní
desce.  Oba  vaky  se  při  nárazu 
rozvinou  současně  s  výjimkou
případu, že je nafukovací vak spo-
lujezdce neutralizovaný. 
Zásady  platné  pro  nafukovací 
vak "airbag" spolujezdce  neutralizujte  nafukovací  vak, 
jestliže  umístíte  na  přední
sedadlo  dětskou  sedačku
zády ke směru jízdy,
 aktivujte nafukovací vak, když
v  sedadle  cestuje  dospěláosoba. Neutralizace nafukovacího vaku 
"airbagu" spolujezdce* 
Když  je  vypnuté  zapalování, 
zasuňte  klíček  zapalování  do
ovladače  nafukovacího  vakuspolujezdce  1a  otočte  jej  do
polohy  "OFF".
Jakmile  demontujete  dětskou
sedačku,  otočte  znovu  ovladač
nafukovacího  vaku  do  polohy"ON" pro aktivování vaku. Kontrola funkce
Když  je  zapnuté  zapa-
lování (2. poloha klíčku ve
spínací  skřínce),  signali-
zuje  rozsvícení  této
kontrolky,  že  je  nafukovací  vak
spolujezdce  neutralizovaný(poloha  "OFF"ovladače).
Kontrolka  zůstane  svítit  po  celou
dobu, kdy je nafukovací vak neu-tralizovaný.
Boční* nafukovací vaky "airbagy" 
Boční nafukovací vaky jsou zabu- 
dované  v  opěradlech  předních
sedadel, na straně dveří. 
Rozvinou  se  samostatně  na  té 
straně, na které došlo k nárazu. 
* Podle země prodeje.
8283  

10-11-2003
KONTROLA FUNKCE
28
1.
Kontrolka nezapnutého  
bezpečnostního pásu*
2. Kontrolka neutralizace nafukovacího
vaku "airbagu" spolujezdce*
3. Kontrolka čelních a bočních 
nafukovacích vaků "airbagů"
4. Kontrolka předních světel do mlhy
5. Kontrolka antiblokovacího systému(ABS)
6. Kontrolka zadního světla do mlhy
7. Kontrolka žhavení naftového motoru
8. Kontrolka levého směrového světla
9. Ukazatel ujetých kilometrů, 
ukazatel údržby a ukazatel hladiny 
motorového oleje 10.
Kontrolka pravého směrového  světla
11 . Kontrolka autodiagnostiky motoru
12. Kontrolka dálkových světel
13. Kontrolka ruční brzdy, hladiny 
brzdové kapaliny a závady REF
14. Kontrolka potkávacích světel
15. Kontrolka nabíjení baterie
16. Kontrolka tlaku a teploty 
motorového oleje
17. Kontrolka přítomnosti vody ve filtru
motorové nafty
18. Kontrolka minimální hladiny 
chladicí kapaliny 19.
Ukazatel teploty chladicí kapaliny
20. Tlačítko ukazatele ujetých kilometrů
21. Centrální výstražná kontrolka STOP
22. Rychloměr
23. Otáčkoměr
24. Ovladač reostatu osvětlení
25. Palivoměr
26. Kontrolka minimální zásoby paliva v nádrži
* Podle země prodeje.
PŘÍSTROJOVÁ DESKA: BENZINOVÉ - NAFTOVÉ MOTORY, MECHANICKÁ PŘEVODOVKA  

10-11-2003
KONTROLA FUNKCE
30
Kontrolka  nezapnutého 
bezpečnostního pásu*
Při  zapnutí  zapalování  se  kontrolka 
rozsvítí,  jestliže  si  řidič  nezapnul
bezpečnostní pás. Kontrolka čelních a 
bočních nafukovacích
vaků "airbagů"
Kontrolka  se  při  každém  zapnutí 
zapalování  rozsvítí  na  několiksekund. 
Jestliže se tato kontrolka rozsvítí za 
chodu  motoru,  signalizuje  poruchu
nafukovacích vaků. 
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Kontrolka nabíjení baterie
Kontrolka upozorňuje: & na  vadnou  funkci  nabíjecího obvodu,
& na  povolené  svorky  baterie  nebostartéru,
& na  přetržený  nebo  povolený
řemen alternátoru,
& na vadný alternátor.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka  autodiagnostiky motoru 
Rozsvítí  se  při  každém
zapnutí zapalování. 
Pokud  se  kontrolka  rozsvítí  za 
chodu  motoru,  ohlašuje  závadu  sy-
stému  vstřikování,  zapalování  nebo
snižování emisí.
Je  nebezpečí  zničení  katalyzátoru
(pouze u benzinového motoru). 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
* Podle země prodeje.
Kontrolka  
přítomnosti vody 
ve filtru nafty*
Urychleně  se  obraťte  na  servis  sítě 
PEUGEOT. 
Je  nebezpečí  poškození  systému vstřikování.
Kontrolka neutralizace 
nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce*
Když je nafukovací vak spolujezdce 
neutralizovaný, rozsvítí se kontrolka
při  zapnutí  zapalování  a  zůstanerozsvícená.
Jestliže  kontrolka  bliká,  obraťte  se  v
každém případě na servis PEUGEOT.
Kontrolka 
minimální zásoby
paliva v nádrži
Když  se  poprvé  rozsvítí,  upozorňu- 
je, že v nádrži zbývá palivo pro ujetídalších  přibližně  50  km (objem
nádrže  je  přibližně  55  litrů  u  benzi-
nových motorů a 60 litrů u naftovýchmotorů).
Kontrolka  
žhavení naftovéhomotoru 
Před nastartováním vyčke-
jte na zhasnutí této kontrolky.  
Jestliže  je  motor  dostatečně  teplý, 
kontrolka  se  rozsvítí  na  méně  než
jednu  sekundu,  a  můžete  tedy
nastartovat bez čekání.
Ukazatel teploty chladicí kapaliny & je-li  ručička  v  zóně  (A),  je  teplota
správná,
& jestliže  je  v  zóně  (B),  je  teplota
příliš  vysoká.  Začne  blikat  cen- 
trální výstražná kontrolka  STOP.
Je nutno okamžitě zastavit. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.  

10-11-2003
KONTROLA FUNKCE
30
Kontrolka  nezapnutého 
bezpečnostního pásu*
Při  zapnutí  zapalování  se  kontrolka 
rozsvítí,  jestliže  si  řidič  nezapnul
bezpečnostní pás. Kontrolka čelních a 
bočních nafukovacích
vaků "airbagů"
Kontrolka  se  při  každém  zapnutí 
zapalování  rozsvítí  na  několiksekund. 
Jestliže se tato kontrolka rozsvítí za 
chodu  motoru,  signalizuje  poruchu
nafukovacích vaků. 
Obraťte se na servis PEUGEOT.
Kontrolka nabíjení baterie
Kontrolka upozorňuje: & na  vadnou  funkci  nabíjecího obvodu,
& na  povolené  svorky  baterie  nebostartéru,
& na  přetržený  nebo  povolený
řemen alternátoru,
& na vadný alternátor.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka  autodiagnostiky motoru 
Rozsvítí  se  při  každém
zapnutí zapalování. 
Pokud  se  kontrolka  rozsvítí  za 
chodu  motoru,  ohlašuje  závadu  sy-
stému  vstřikování,  zapalování  nebo
snižování emisí.
Je  nebezpečí  zničení  katalyzátoru
(pouze u benzinového motoru). 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
* Podle země prodeje.
Kontrolka  
přítomnosti vody 
ve filtru nafty*
Urychleně  se  obraťte  na  servis  sítě 
PEUGEOT. 
Je  nebezpečí  poškození  systému vstřikování.
Kontrolka neutralizace 
nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce*
Když je nafukovací vak spolujezdce 
neutralizovaný, rozsvítí se kontrolka
při  zapnutí  zapalování  a  zůstanerozsvícená.
Jestliže  kontrolka  bliká,  obraťte  se  v
každém případě na servis PEUGEOT.
Kontrolka 
minimální zásoby
paliva v nádrži
Když  se  poprvé  rozsvítí,  upozorňu- 
je, že v nádrži zbývá palivo pro ujetídalších  přibližně  50  km (objem
nádrže  je  přibližně  55  litrů  u  benzi-
nových motorů a 60 litrů u naftovýchmotorů).
Kontrolka  
žhavení naftovéhomotoru 
Před nastartováním vyčke-
jte na zhasnutí této kontrolky.  
Jestliže  je  motor  dostatečně  teplý, 
kontrolka  se  rozsvítí  na  méně  než
jednu  sekundu,  a  můžete  tedy
nastartovat bez čekání.
Ukazatel teploty chladicí kapaliny & je-li  ručička  v  zóně  (A),  je  teplota
správná,
& jestliže  je  v  zóně  (B),  je  teplota
příliš  vysoká.  Začne  blikat  cen- 
trální výstražná kontrolka  STOP.
Je nutno okamžitě zastavit. 
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.  

10-11-2003
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
56
VŠEOBECNÉ INFORMACE O DĚTSKÝCH SEDAČKÁCH 
Při konstrukci všech vozů věnuje automobilka PEUGEOT problematice ochrany 
dětí velkou péči. Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás. 
Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte následující pokyny: Od roku 1992 (ve Francii)  musí být všechny děti mladší 10 let převáženy v
homologovaném  zádržném  prostředku*,  uzpůsobeném  jejich  váze,  na
místech vybavených bezpečnostním pásem.
 Děti vážící méně než 9 kg musí být vpředu i vzadu povinně převáženy v 
poloze  zády  ke  směru  jízdy.  PEUGEOT  Vám  doporučuje  převážet  děti  v
sedačce namontované v poloze zády ke směru jízdy až do věku 2 let.
 Nejbezpečnější  místa  pro  cestování  dětí  ve  vozidle  jsou  podle  statis-
tických údajů vzadu. 
PEUGEOT  Vám  doporučuje  převážet  děti  vzadu,  i  když  jsou  usazené  v 
sedačce zády ke směru jízdy.
 Když dítě cestuje posazené na podložce, ověřte, že břišní část bezpečnostní-
ho  pásu  správně  vede  přes  stehna  dítěte.  Hrudníková  část  pásu  musí  být
umístěná  na  rameni  dítěte,  aniž  by  se  dotýkala  krku.  PEUGEOT Vám  dopo-
ručuje používat podložku s opěradlem, vybaveným vodítkem pásu.
 Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo vlastní popruhy dětské sedač-
ky  a  napnout  je  tak,  aby  byla  co  nejvíce  omezena  vůle  mezi  nimi  a  tělem
dítěte, i když se jedná jen o krátkou jízdu.
 Podle předpisů platných v příslušné zemi.
 Pro  zjištění  pravidel  platných  pro  přepravu  dětí  na  předním  sedadle  spolu-
jezdce se obraťte na kompetentní orgány ve Vaší zemi.
Pravidla pro převážení dětí na 
předním místě spolujezdce** 
Děti  mladší  10  let  nesmí  být 
převáženy v poloze čelem ke směru
jízdy,  vyjma  případu,  kdy  jsou  zadní
místa  již  obsazená  dalšími  dětmi
nebo  zadní  sedadla  nelze  použít
(jsou  vymontovaná  nebo  sklopená).
Posuňte  v  takovém  případě  přední
sedadlo  spolujezdce  do  střední
polohy  na  kolejničce  a  nechte
aktivní  nafukovací  vak  "airbag"  spo-lujezdce. 
Převážení  dětí  v  poloze  zády  ke 
směru  jízdy  je  povoleno.  V  této
poloze je bezvýhradně nutné neutra-
lizovat nafukovací vak "airbag" spolu-
jezdce. Jinak by při případném odpá-
lení  nafukovacího  vaku  mohlo  být
dítě usmrceno nebo vážně zraněno. 

10-11-2003
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ57
DĚTSKÉ SEDAČKY DOPORUČENÉ PEUGEOTEM 
Navíc k dětským sedačkám ISOFIX Vám PEUGEOT nabízí ucelenou řadu dětských sedaček, které se upevňují pomocí bez- 
pečnostního pásu ve vozidle. 
Tyto  dětské  sedačky  byly  hodnoceny  podle  výsledků  testů  při  nárazu  ve  vozidlech  naší  značky  a  pro  Vaše  děti  jsou  záru- 
kou optimální bezpečnosti: Skupina 0+: o d narození do 13 kg
L1 - "Britax Babysure": upevňuje se zády ke směru jízdy pomocí tříbodového bezpečnostního pásu. 
Vpředu musí být povinně neutralizovaný nafukovací vak "airbag" spolujezdce.
Skupina 1:  od 9 do 18 kg
L2 - "Römer Prince": upevňuje se pomocí dvou nebo tříbodového bezpečnostního pásu.
Pro bezpečnost dítěte je nutné, aby sedačka a její přední část ve formě stolečku nebyly nikdy od sebe odděleny.
Skupina 2: o d 15 do 25 kg
L3 - "Römer Vario": upevňuje se pomocí dvou nebo tříbodového bezpečnostního pásu.    

10-11-2003
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
58
Skupiny 2 a 3: od  15 do 36 kg
L4 - "Recaro Start": upevňuje se pomocí tříbodového bezpečnostního pásu. 
Výška  a  šířka  opěradla  a  délka  sedáku  musí  být  seřízeny  podle  věku  a 
tělesných rozměrů dítěte. 
L5 - "Klippan  Optima":  upevňuje  se  pomocí  tříbodového  bezpečnostního pásu.
Od 6 let (přibližně 22 kg) používejte pouze podložku.
Konzultujte "Souhrnnou tabulku pro montáž dětských sedaček".
Neutralizujte nafukovací vak "airbag" spolujezdce, když je na tomto místě 
umístěna dětská sedačka zády ke směru jízdy. Jinak by mohlo při nafouk-
nutí vaku dojít k usmrcení nebo vážnému poranění dítěte.
Nikdy  nenechte  dílě  nebo 
děti  bez  dozoru  samotné
ve vozidle.
Nenechte  nikdy  dítě  nebo  zvíře
ve  vozidle  s  uzavřenými  okny  na
přímém slunci. 
Pro  ochranu  malých  dětí  před 
slunečními  paprsky  vybavte
zadní okna roletkami. 
Nikdy  nenechávejte  klíčky  v 
dosahu dětí uvnitř vozidla. 
Přesně  dodržujte  pokyny  pro 
montáž  a  upevnění  sedačky,
které  jsou  uvedené  v  návodu  k
použití dětských sedaček. 
Aby nemohlo dojít k nechtěnému 
otevření  dveří,  používejte  dět-
skou pojistku*. 
Dbejte  na  to,  aby  zadní  okna 
nebyla otevřená více než o jednutřetinu*. 
* Podle modelu.