Page 25 of 96

3-12
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3
FAU00261
Accroche-casquePour ouvrir l’accroche-casque, intro-
duire la clé dans la serrure, puis la tour-
ner comme illustré.
Pour verrouiller l’accroche-casque,
tourner la clé à sa position d’origine,
puis la retirer.
FW000030
XGNe jamais rouler avec un casque
accroché à l’accroche-casque, car le
casque pourrait heurter un objet et
entraîner la perte de contrôle du
véhicule et un accident.
1
1. Ouvrir.
FAU03591
Réglage du combiné ressort-
amortisseurLe combiné ressort-amortisseur est
équipé d’un écrou de réglage de la pré-
contrainte de ressort.
FC000015
fFNe jamais forcer un dispositif de
réglage au-delà du réglage minimum
et maximum.
b
a21
1. Contre-écrou
2. Dispositif de réglageRégler la précontrainte de ressort en
procédant comme suit.
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Pour augmenter la précontrainte
de ressort et donc durcir la suspen-
sion, tourner l’écrou de réglage
dans le sens a. Pour réduire la
précontrainte de ressort et donc
adoucir la suspension, tourner
l’écrou de réglage dans le sens b.
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 24
Page 41 of 96

6-3
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
9
*
Roues•Contrôler le voile, le serrage des rayons et l’état.
•Si nécessaire, serrer les rayons.√√√√
10
*
Pneus•Contrôler la profondeur de sculpture et l’état des pneus.
•Remplacer si nécessaire.
•Contrôler la pression de gonflage.
•Corriger si nécessaire.√√√√ √
11
*
Roulements de roue•S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et ne sont pas endommagés. √√√√
12
*
Bras oscillant•Contrôler le fonctionnement et s’assurer que le jeu des points
pivots n’est pas excessif.√√√√
13 Chaîne de transmission•Contrôler la tension de la chaîne.
•S’assurer que la roue arrière est parfaitement alignée.
•Nettoyer et lubrifier.Tous les 500 km et après un lavage ou
une randonnée sous la pluie.
14
*
Roulements de direction•S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et que la direction n’est pas dure. √√√√√
•Enduire de graisse à base de savon au lithium. Tous les 24.000 km
15
*
Attaches du cadre•S’assurer que tous les écrous et toutes les vis sont correctement
serrés.√√√√ √
16 Béquille latérale•Contrôler le fonctionnement.
•Lubrifier.√√√√ √
17
*
Contacteur de béquille
latérale•Contrôler le fonctionnement.√√√√√ √
18
*
Fourche avant•Contrôler le fonctionnement et s’assurer qu’il n’y a pas de fuite. √√√√
19
*
Combiné ressort/
amortisseur•Contrôler le fonctionnement et s’assurer que l’amortisseur ne fuit
pas.√√√√
20
*
Articulations de bras relais
et de bras de raccordement
de suspension arrière•Contrôler le fonctionnement.√√√√
•Enduire de graisse à base de savon au lithium.√√ N˚DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSVALEUR AU COMPTEUR (× 1.000 km)
CONTRÔLE
ANNUEL
1 6 12 18 24
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 40
Page 57 of 96

6-19
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU04259
PneusPour assurer un fonctionnement opti-
mal, une longue durée de service et une
bonne sécurité de conduite, prendre
note des points suivants concernant les
pneus.
Pression de gonflage
Il faut contrôler et, le cas échéant,
régler la pression de gonflage des
pneus avant chaque utilisation du véhi-
cule.
FW000082
XG8Contrôler et régler la pression
de gonflage des pneus lorsque
ceux-ci sont à la température
ambiante.
8Adapter la pression de gonflage
des pneus à la vitesse de condui-
te et au poids total du pilote, du
passager, des bagages et des
accessoires approuvés pour ce
modèle.
8NE JAMAIS SURCHARGER
LA MOTO! Une surcharge
risque d’abîmer les pneus, de
faire perdre le contrôle et d’être
à l’origine d’un accident grave.
S’assurer que le poids total du
pilote, passager, des bagages et
accessoires ne dépasse pas la
limite de charge de ce véhicule.
8Ne pas transporter d’objet mal
fixé qui pourrait se détacher.
8Attacher soigneusement les
bagages les plus lourds près du
centre de la moto et répartir le
poids également de chaque côté.
8Régler la suspension et la pres-
sion de gonflage des pneus en
fonction de la charge.
8Contrôler l’état des pneus et la
pression de gonflage avant
chaque départ.
FWA00012
XGToute charge influe énormément sur
la maniabilité, la puissance de freina-
ge, le rendement ainsi que la sécurité
de conduite de la moto. Il importe
donc de respecter les consignes de
sécurité qui suivent.
Pression de gonflage
(contrôlée les pneus froids)
Charge* Avant Arrière
Jusqu’à 90 kg125 kPa
(1,25 kgf/cm
2
1,25 bar)150 kPa
(1,50 kgf/cm
2
1,50 bar)
De 90 kg à maximale150 kPa
(1,50 kgf/cm
2
1,50 bar)175 kPa
(1,75 kgf/cm
2
1,75 bar)
Conduite hors-route125 kPa
(1,25 kgf/cm
2
1,25 bar)150 kPa
(1,50 kgf/cm
2
1,50 bar)
Charge maximale*180 kg
178 kg (pour CH, A)
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des
accessoires
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 56
Page 91 of 96
8-3
CARACTÉRISTIQUES
8
De 90 kg à maximale*
Avant 150 kPa (1,50 kgf/cm
2, 1,50 bar)
Arrière 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 1,75 bar)
Conduite hors-route
Avant 125 kPa (1,25 kgf/cm2, 1,25 bar)
Arrière 150 kPa (1,50 kgf/cm2, 1,50 bar)
*Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires
Roues
Avant
TypeÀ rayons
Taille 1,60 × 21
Arrière
TypeÀ rayons
Taille 1,85 × 18
Freins
Avant Simple, Frein à disque
Commande Main droite
Liquide DOT 4Arrière
Type Simple, Frein à disque
commande Pied droit
Liquide DOT 4
Suspension
Avant Fourche télescopique
Arrière Bras oscillant
(Suspension biellette)
Amortisseur
avant Ressort hélicoïdal/
amortisseur à huile
arrière Ressort hélicoïdal et qaz/
amortisseur à huile
Débattement de roue
avant 270 mm
arrière 260 mm
Partie électrique
Système d’allumage CDI
Système de charge
Type Alternateur
Puissance Standard 14V, 100W @ 5.000 tr/mn
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 90