Page 277 of 368
8-29
6. Inspect the element. If damaged, replace it.
7. Apply SAE10W30 motor oil to the element.
NOTE:
The element should be wet but not dripping.
8. Reinstall the element to the element guide.
9. Reinstall the element assembly and parts
removed for access.
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 30
Page 285 of 368
8-37
Changing the carburetor settings
Disassembly
1. Turn the fuel cock to the “OFF” position.
2. Turn out the carburetor drain screw and
drain the fuel.
3. Disconnect the fuel hose and oil delivery
hose.
q
q
w
1. Carburetor drain screw1. Vis de vidange de carburateur1. Tornillo de drenaje del carburador
1. Fuel hose 2. Oil delivery hose
1. Flexible de carburant 2. Flexible d’arrivée d’huile1. Tubo de combustible 2.Tubo de alimentación de aceite
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 38
Page 291 of 368
8-43
4. Install the carburetor and tighten the joint
screws.
5. Install the securing plate. Match one of the
projections on the carburetor cap with one
of the indents on the securing plate.
cC
If the securing plate does not match a pro-
jection, tighten the carburetor cap until they
align. Do not loosen.
6. Tighten the securing plate screw to the
specified torque.
7. Connect the fuel hose and oil delivery hose.
Tightening torque:
3.5 Nm (0.35 m0kg)
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 44
Page 314 of 368

8-66
FBU00805
Lubrification de la chaîne de transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmis-
sion aux fréquences spécifiées dans le tableau
des entretiens et graissages périodiques, sinon
elle s’usera rapidement, surtout lors de la
conduite dans les régions humides ou poussié-
reuses. Entretenir la chaîne de transmission
comme suit.
fF
Il faut lubrifier la chaîne de transmission
après avoir lavé la moto ou après avoir roulé
sous la pluie.
1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et d’une
petite brosse à poils doux.
fF
Ne pas nettoyer la chaîne de transmission à la
vapeur, au jet à forte pression ou à l’aide de
dissolvants inappropriés, car cela endomma-
gerait ses joints toriques.
2. Essuyer la chaîne.
SBU00805
Lubricación de la cadena de transmisión
La cadena de transmisión debe limpiarse y lubri-
carse a los intervalos especificados para el
mantenimiento periódico y en la gráfica de lubri-
cación, de lo contrario se desgastaría con rapi-
dez. especialmente cuando se circula por zonas
polvorientas o mojadas. Realice el servicio de la
cadena de transmisión de la forma siguiente.
yY
La cadena de transmisión debe lubricarse
después de haber lavado el ATV o de haber
circulado bajo la lluvia.
1. Limpie la cadena de transmisión con quero-
seno y un cepillo blando pequeño.
yY
Para evitar daños en las juntas tóricas, no
limpie la cadena de transmisión con limpia-
dores al vapor, lavadores de alta presión ni
solventes inadecuados.
2. Frote la cadena de transmisión para secar-
la.
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 67
Page 315 of 368
8-67
3. Thoroughly lubricate the drive chain with a
special O-ring chain lubricant.
cC
Do not use engine oil or any other lubricants
for the drive chain, as they may contain sub-
stances that could damage the O-rings.
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 68
Page 317 of 368
8-69
EBU00570
Cable inspection and lubrication
w
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer
covering of control cables becomes dam-
aged. Cables can also become frayed or
kinked. Operation of controls could be
restricted, which could cause an accident or
injury.
Lubricate the inner cables and the cable ends. If
the cables do not operate smoothly, ask a
Yamaha dealer to replace them.
Recommended lubricant:
Engine oil
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 70
Page 345 of 368
9-7
EBU00528
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your
machine will require some preventive proce-
dures to guard against deterioration. After thor-
oughly cleaning the machine, prepare for stor-
age as follows:
1. Fill the fuel tank with fresh fuel and add fuel
stabilizer (if available).
NOTE:
Use of fuel stabilizer eliminates the need to
drain the fuel system. Consult a Yamaha dealer
if the fuel system is to be drained instead.
2. Remove the spark plug, pour about one
tablespoon of SAE 10W30 or 20W40 motor
oil in the spark plug hole and reinstall the
spark plug. Ground the spark plug wire and
turn the engine over several times to coat
the cylinder wall with oil.
3. Clean the drive chain thoroughly and lubri-
cate it. (See page 8-65.)
5KJ-62 (9 shou ~) 4/23/01 3:09 PM Page 8
Page 347 of 368
9-9
4. Lubricate all control cables.
5. Block up the frame to raise all wheels off the
ground.
6. Tie a plastic bag over the exhaust pipe out-
let to prevent moisture from entering.
7. If storing in a humid or salt-air atmosphere,
coat all exposed metal surfaces with a light
film of oil. Do not apply oil to any rubber
parts or the seat cover.
NOTE:
Make any necessary repairs before storing the
machine.
5KJ-62 (9 shou ~) 4/23/01 3:09 PM Page 10