Page 46 of 104
2
44
Controle de segurança
MIN
Sist. dos freios - com BMW Integral ABSEE
Controlar o nível do fluido
do freio traseiro
d Advertência:
O nível do fluido para os freios
não deve descer abaixo da
marca MIN do reservatório
EEEquipamento especial
• Apoiar a motocicleta no
cavalete central
– O piso deve ser plano e firme!
• Verificar o nível do fluido de freio
MIN Nível mínimo
L Indicação:
Com o desgaste normal das
pastilhas dos freio, o nível do
fluido dos freios no reservatório
permanece constante.
10geBKb6.book Seite 44 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 47 of 104
2
45
Controle de segurança
Controlar o nível do fluido
da embreagem
e Atenção:
Se o nível do fluido desce, si-
gnifica que há uma avaria no
circuito da embreagem.
Controlar o mais rápido possí-
vel o circuito da embreagem
em uma oficina especializada,
de preferência em um Conces-
sionário de motocicletas BMW.
d Advertência:
O nível do fluido não deve de-
scer abaixo do nível mínimo
(MIN).
L Indicação:
Em caso de desgaste do disco
da embreagem, o nível do fluido
no reservatório aumenta.
• Apoiar a moto no cavalete central
– O fundo deve ser plano e sólido
• O guidão deve estar reto e a roda dianteira em contato
com o chão
• Controlar o nível do fluido no visor
MIN nível mínimo
(no centro do visor)
Embreagem
MIN
10geBKb6.book Seite 45 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 48 of 104

2
46
Controle de segurança
Iluminação
Examinar a iluminação
e Atenção:
Examinar a função de todos os
componentes da iluminação
antes de cada rodagem.
L Indicação:
Dupla freqüência da lâmpada
de controle do pisca-pisca:
existe uma lâmpada queimada.
Com BMW Integral ABS
EE:
Luz de advertência geral
acende (
b 9):
controlar a luz de indicação do
freio ou da luz traseira.
Quando a luz traseira está com
defeito, a luz do freio é
atenuada e usada como luz
traseira. Durante a freada, a luz
do freio se acende de novo
com a intensidade normal.
L Indicação:
Troca de lâmpadas das luzes
alta, baixa, de estacionamento,
traseira, de freio e de pisca-
pisca:
(
b Manual de manutenção ,
capítulo 2)
Regulagem do farol
Trânsito à direita/à
esquerda
Ao rodar em países nos quais
se trafega do lado contrário
àquele em que a motocicleta foi
licenciada:
executar o respectivo ajuste no
farol (Manual de manutenção
bCapítulo 2)
Se necessário, solicite apoio de
uma oficina especializada,
preferencialmente de
um concessionário de
motocicletas BMW.
EEEquipamento especial
10geBKb6.book Seite 46 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 49 of 104

2
47
Controle de segurança
1
2
A
B
Iluminação
Regulagem dos faróis
L Indicação:
Se o ajuste básico é exato, a
capacidade do facho luminoso é
ajustada com a adaptação do pré-
tensionamento das molas na
condição de carga.
Controlar o ajuste básico do farol
em uma oficina especializada, de
preferência em um concessionário
de motocicletas BMW.
L Indicação:
A regulagem da altura da
profundidade deve ser feita de
forma que não ofusque a vista
dos condutores da pista
contrária. Verificar se o cone
luminoso da pista de rodagem
ilumina suficientemente. Ajuste conforme estado de
carga através da unidade
mola/amortecedor
Adaptar o ajuste da unidade
mola/amortecedor à carga
(
b 50, 51)
– O pré-tensionamento das molas influi principalmente na
profundidade do facho
luminoso
Somente com carga muito
elevada, o ajuste do farol pode
ser corrigido para baixo através
do deslocamento da alavanca
giratória 2. A profundidade do
facho luminoso diminui.
Alavanca giratória 2 :
A = posição neutra
B = carga elevada
10geBKb6.book Seite 47 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 51 of 104
2
49
Controle de segurança
Iluminação
• Medir a distância H do piso
até o meio do farol
• Transferir a altura H para a
parede e marcar com uma
cruz
• Abaixo deste marcar outra cruz ( x= 15 cm)
• Ligar a luz baixa
• Alinhar o farol com o parafuso de ajuste 1 de maneira que o
«Limite claro-escuro» comece
no meio da cruz inferior, suba
para a direita até a altura da
cruz superior e caia
novamente • Parafuso de ajuste
1:
– Sentido de rotação à esquerda: mais para cima
– Sentido de rotação à direita: mais para baixo
L Indicação:
A conferência do ajuste básico
dos faróis deve ser feito por
uma oficina especializada, de
preferência por
um concessionário de
motocicletas BMW!
10geBKb6.book Seite 49 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 55 of 104
2
53
Controle de segurança
Rodas
Controlar os aros
d Advertência:
Verificar as rodas danificadas
em uma oficina
especializada, de preferência
em um concessionário de
motocicletas BMW, caso seja
necessário substituí-las.
Raios Controlar os raios
d Advertência:
Verificar os raios antes de
cada rodagem quanto ao
estado perfeito!
Deixar reparar os raios
danificados e raios com
tensão irregular por uma
oficina especializada de
preferência por um
concessionário de
motocicletas BMW! • Apoiar a motocicleta no
cavalete central,
– O piso deve ser plano e sólido!
• Com uma chave de parafusos realizar um teste acústico
L Indicação:
Seqüência diferente de tons
indica uma tensão dos raios
irregular (muito folgada ou
muito apertada)!
10geBKb6.book Seite 53 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 57 of 104
2
55
Controle de segurança
Rodas
Controlar a profundidade
dos sulcos dos pneus
Pneus de rua e fora de
estrada
d Advertência:
Observar a profundidade
mínima dos sulcos
legalmente prescrita! Os
pneus desgastados
prejudicam as características
de condução da moto.
• Medir a profundidade dos sulcos no centro dos pneus
Recomendação BMW (mínima):
direita ............................. 2 mm
traseira ........................... 3 mm
EEEquipamento especial
d Advertência:
Com pneus fora de estrada EE
vale uma velocidade limite de
160 km/h que não pode ser
ultrapassada!
Colar um adesivo com
indicação da velocidade
máxima permitida no campo
de visão.
e Atenção:
Com pneus fora de estrada EE
deve ser retirada a proteção
contra respingos,
(
b Manual de manutenção,
capítulo 2).
10geBKb6.book Seite 55 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10
Page 59 of 104
2
57
Controle de segurança
Carregar corretamente
d Advertência:
A sobrecarga pode prejudicar
a estabilidade da moto.
• Cuidar para que haja uma distribuição uniforme do peso
em ambos os lados
• Bagagem pesada carregar em baixo
• Carregar mala esquerda e
direita
AE com no máx. 10 kg
cada uma
• Carregar o bagageiro e a bolsa de cobertura do
tanque
AE com no máx. 5 kg
cada um
• Examinar se as peças estão firmes e corretamente fixadas
d Advertência:
Com malas, recomenda-se
uma velocidade limite de
130 km/h!
e Atenção:
O peso máximo total admissível
de 460 kg não deve ser
ultrapassado.
Não ultrapassar a carga de
roda permitida de 180 kg
dianteira e 300 kg traseira.
Adaptar os amortecedores e a
pré-tensão das molas bem
como a pressão do ar dos
pneus ao peso total
(
b 50- 52, 54)
O peso total se compõe de:
– moto com o tanque cheio
– condutor
–passageiro
– bagagem
AEAcessório especial
Carregamento
10geBKb6.book Seite 57 Montag, 23. Januar 2006 10:09 10