KONTROLA FUNKCE
26
1.Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu*
2. Kontrolka neutralizace nafukovacího
vaku "airbagu" spolujezdce*
3. Kontrolka čelních a bočních
nafukovacích vaků "airbagů"
4. Kontrolka předních světel do mlhy
5. Kontrolka antiblokovacího systému(ABS)
6. Kontrolka zadního světla do mlhy
7. Kontrolka levých směrových světel
8. Ukazatel počtu ujetých kilometrů,
ukazatel údržby a ukazatel hladiny
motorového oleje 9.
Kontrolka pravých směrových světel
10. Kontrolka autodiagnostiky motoru
11 . Kontrolka dálkových světel
12. Kontrolka ruční brzdy, hladiny
brzdové kapaliny a závady REF
13. Kontrolka potkávacích světel
14. Kontrolka nabíjení baterie
15. Kontrolka tlaku a teploty
motorového oleje
16. Kontrolka teploty a minimální
hladiny chladicí kapaliny
17. Ukazatel teploty motorového oleje 18.
Tlačítko ukazatele ujetých kilometrů
19. Centrální výstražná kontrolka
(STOP)
20. Rychloměr
21. Ukazatel teploty chladicí kapaliny
22. Otáčkoměr
23. Ovladač reostatu osvětlení
24. Palivoměr
25. Kontrolka minimální zásoby paliva
26. Kontrolka dynamického řízení
stability (ESP/ASR)
* Podle země prodeje.
PŘÍSTROJOVÁ DESKA: MECHANICKÁ PŘEVODOVKA
07-10-2002
KONTROLA FUNKCE27
1.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu*
2. Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku
"airbagu" spolujezdce*
3. Kontrolka čelních a bočních
nafukovacích vaků "airbagů"
4. Kontrolka předních světel do mlhy
5. Kontrolka antiblokovacího systému (ABS)
6. Kontrolka zadního světla do mlhy
7. Kontrolka levého směrového světla
8. Ukazatel ujetých kilometrů,
ukazatel údržby a ukazatel hladiny
motorového oleje 9.
Kontrolka pravého směrového světla
10. Kontrolka autodiagnostiky motoru
11 . Kontrolka dálkových světel
12. Kontrolka ruční brzdy, hladiny brzdové
kapaliny a závady REF
13. Kontrolka potkávacích světel
14. Kontrolka nabíjení baterie
15. Kontrolka tlaku a teploty
motorového oleje
16. Kontrolka teploty a minimální hladiny
chladicí kapaliny
17. Funkční programy převodovky 18.
Ukazatel převodového stupně převodovky
19. Tlačítko ukazatele ujetých kilometrů
20. Centrální výstražná kontrolka STOP
21. Rychloměr
22. Ukazatel teploty chladicí kapaliny
23. Otáčkoměr
24. Ovladač reostatu osvětlení
25. Palivoměr
26. Kontrolka minimální zásoby paliva v nádrži
27. Kontrolka dynamického řízení stability(ESP/ASR)
* Podle země prodeje.
PŘÍSTROJOVÁ DESKA: AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA
07-10-2002
KONTROLA FUNKCE
28
Kontrolka ruční
(parkovací) brzdy,
minimální hladiny
brzdové kapaliny a
závady systému elektronického
rozdělení brzdného účinku (REF)
Rozsvítí se současně s centrální
výstražnou kontrolkou (STOP).
Kontrolka oznamuje:
– že ruční (parkovací) brzda je zatažená nebo nedostatečně povolená,
– nadměrný úbytek brzdové kapaliny (jestliže kontrolka svítí, i když je ruční
brzda povolená),
– závadu systému elektronického rozdě- lení brzdného účinku (REF), jestliže
svítí současně s kontrolkou ABS.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
KONTROLA FUNKCE
Výstražná kontrolka, která nepřetržitě
svítí nebo bliká za chodu motoru, je
znamením závady funkce příslušné
součásti. Při rozsvícení některých
kontrolek se může ozvat zvukový
signál a na vícefunkčním displeji se
objeví hlášení. Nepodceňte tuto
výstrahu: co nejrychleji se obraťte na
servis PEUGEOT. Když se za jízdy
vozidla rozsvítí centrální výstražná
kontrolka STOP, je nutné okamžitě
zastavit. Při zastavování dbejte nabezpečnost.
Kontrolka antiblokovacího
systému (ABS)
Kontrolka se rozsvítí při každém zap-
nutí zapalování na 3 sekundy.
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo se
rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než
12 km/h, signalizuje poruchu systému ABS.
Vozidlo v takovém případě využívá klasický
brzdový systém s posilováním.
Rozsvícení této kontrolky je doprovázené
zvukovým signálem a hlášením
"Anom‡lie
ABS"na vícefunkční obrazovce.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka tlaku a
teploty motorovéhooleje
Rozsvítí se současně s centrální
výstražnou kontrolkou (STOP).
Je nutno okamžitě zastavit.
Tato kontrolka upozorňuje na:
-nedostatečný tlak oleje,
-nedostatečné množství oleje v mazacím okruhu; doplňte olej,
-příliš vysokou teplotu oleje. Rozsvícení kontrolky je doprováze-
né zvukovým signálem. Pro snížení
teploty oleje snižte rychlost vozidla.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka teploty a
minimální hladiny
chladicí kapaliny
Rozsvítí se současně s centrální
výstražnou kontrolkou (STOP).
Je nutno okamžitě zastavit.
Než dolejete kapalinu, počkejte na
vychladnutí motoru.
Chladicí okruh je pod tlakem.
Aby nedošlo k popálení při doplňování
chladicí kapaliny, povolte nejprve uzávěr
o dvě otáčky a nechte klesnout tlak.
Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a
dolijte kapalinu.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Centrální výstražná
kontrolka (STOP)
Rozsvítí se současně s
kontrolkou "tlak motorového oleje",
"teplota a minimální hladina chladicí
kapaliny", "ruční (parkovací) brzda",
"minimální hladina brzdové kapaliny"
a "závada elektronického brzdnéhosystému".
Je nutno okamžitě zastavit, jestliže
kontrolka bliká při motoru v chodu .
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
07-10-2002
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
68
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
Zapnutí bezpečnostních pásů
Přitáhněte pás a zapněte sponu do zámku. Přední bezpečnostní pásy s
pyrotechnickými předpínači a
omezovači tlaku
Bezpečnost cestujících při čelním
nárazu je zvýšena použitím bezpeč-
nostních pásů s pyrotechnickými
předpínači a omezovači tlaku na
předních sedadlech. Od určité síly
nárazu napne okamžitě pyrotechnický
systém bezpečnostní pás tak, aby se
pevně přitiskl k tělu cestujícího.
Pyrotechnické předpínače bezpeč-
nostních pásů jsou aktivní pouze při
zapnutém zapalování.
Omezovač tlaku slouží k zeslabení
tlaku pásu na tělo cestujícího při kolizi.
Zadní bezpečnostní pásy
Zadní místa jsou vybavena dvěma
tříbodovými samonavíjecími bezpeč-
nostními pásy.
Aby byly pásy účinné,
musí být napnuty co nej-
blíže k tělu.
Ke spuštění pyrotech-
nických předpínačů pasů může
dojít nezávisle na nafukovacíchvacích, a to v závislosti na druhu a
síle nárazu.
Při každém odpálení se rozsvítí
kontrolka nafukovacího vaku
(Airbag) na přístrojové desce.
Po nárazu nechte zařízení zkon-
trolovat v servisu PEUGEOT.
Systém je navržen tak, aby byl
plně funkční po dobu deseti let.
Pro větší bezpečnost jej po uply-
nutí deseti let od nákupu vozidla
nechte zkontrolovat v servisu
PEUGEOT.
07-10-2002
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
88
Normální funkce antiblokovacího
systému se může za určitých
podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu. V
případě nouzového brzdění
stlačte pedál velmi silně a
nepřerušujte tlak na pedál.
ANTIBLOKOVAC êSYSTÉM ABS
Systém ABS s elektronickým rozdě-
lením brzdného účinku (REF) zlepšuje
stabilitu a ovladatelnost vozidla, ze-
jména na špatném nebo kluzkém
povrchu vozovky. Poznámka: v případě výměny kol
(pneumatik a disků) ověřte, že jsou
nová kola homologovaná.
Antiblokovací zařízení se uvede do
chodu automaticky při nebezpečí
zablokování kol.
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým
signálem a hlášením
"Anomálie brzd" na více-
funkční obrazovce, signalizuje poruchu
funkce elektronického rozdělovače
brzdného účinku, která může vést až ke
ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
Je nutno zastavit.
Obraťte se na servis PEUGEOT.
RUČNÍ (PARKOVACÍ) BRZDA Zatažení
Po zaparkování znehybněte vozidlo
zatažením páky ruční brzdy. Povolení
Stlačte tlačítko a přitáhněte páku kou-
sek nahoru, potom ji sklopte dolů.
Rozsvícení této kontrolky akontrolky STOP, doprováze-
né zvukovým signálem (při
10 km/h) a hlášením
"zatažená ruční brzda" na více-
funkčním displeji, signalizuje, že ruční
brzda zůstala zatažená nebo není
dostatečně povolená. SYSTÉM POMOCI PŘI
NOUZOVÉM BRZDĚNÍ
Tento systém umožňuje v případě nou-
zového brzdění rychleji dosáhnout
optimálního brzdného tlaku, a tím
snížit brzdnou vzdálenost.
Uvede se do činnosti v závislosti na
rychlosti stlačení brzdového pedálu.
Činnost systému se projeví zmenšením
odporu pedálu a zvýšením účinnostibrzdění.
07-10-2002
VÁŠ PEUGEOT 206 CC PODROBNĚ
90
ČELNÍ NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Jsou zabudovány ve středu volantu na
straně řidiče a v palubní desce na
straně spolujezdce. Odpálí se součas-
ně mimo případu, kdy je nafukovací
vak spolujezdce neutralizovaný.
Anomálie čelního
nafukovacího vaku
Jestliže se rozsvítí tato kon-
trolka, doprovázená zvu-
kovým signálem a hlášením "Anomá-
lie Airbagu" na vícefunkčním displeji,
obraťte se na servis PEUGEOT pro
zkontrolování systému.
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány
pro zlepšení bezpečnosti cestujících
při prudkém nárazu. Doplňují bezpeč-
nostní pásy s omezovači přítlaku.
V případě kolize vyhodnotí elektronic- ké detektory míru zpoždění vozu: jest-liže je dosažen práh odpálení, nafuko-
vací vaky se okamžitě rozvinou a
chrání cestující ve vozidle.
Ihned po nárazu se nafukovací vaky
vyfouknou, aby nebránily výhledu z
vozidla ani případnému opuštěnívozidla.
Nafukovací vaky se neodpálí při
malém nárazu, u kterého k zajištění
bezpečnosti stačí bezpečnostní pás.
Síla nárazu závisí na druhu překážky
a rychlosti vozidla v okamžiku kolize.
Nafukovací vaky jsou funkční
pouze při zapnutém zapalování. Poznámka:
Plyn unikající z nafouknu-
tého vaku může být lehce dráždivý. Neutralizace nafukovacího
vaku "airbagu" spolujezdce*
Pro zajištění bezpečnosti Vašeho
dítěte neutralizujte povinně nafuko-
vací vak spolujezdce, jestliže upevní-
te dětskou sedačku zády ke směru
jízdy na sedadlo spolujezdce vpředu.
Při vypnutém zapalování zasuňte
klíč do ovladače neutralizace nafu-kovac’ho vaku spolujezdce 1, otoč-
te jej do polohy "OFF",potom jej
vytáhněte při zachování polohy"OFF" .
Kontrolka nafukovacího vaku
na přístrojové desce svítí po
celou dobu, kdy je vak spolu-
jezdce neutralizován.
* Podle země určení.
07-10-2002
PRAKTICKÉ INFORMACE95
OVĚŘENÍ HLADINY NÁPLNÍ Motor
Kontrola hladiny motorového oleje
Kontrolu provádějte pravidelně a mezi dvěma výměnami olej dolévejte
(maximální spotřeba oleje na 1 000 km
je 0,5 l).
Kontrolujte s vozidlem ve vodorovné
poloze se studeným motorem.
Na měrce jsou dvěznačky: A= maximum.
B = minimum. Volba stupně viskozity
Zvolený olej musí vždy odpovídat
předpisům výrobce.
Olejový filtr
Vložku měňte pravidelně podle plánu
údržby.
Upotřebený olej
Vyvarujte se dlouhodobějšího kontak-
tu upotřebeného oleje s pokožkou.
Nevylévejte upotřebený olej do kanali-
zace nebo na zem.
Aby se uchovala spolehlivost motoru a
účinnost zařízení omezujících emise,
je zakázáno používat jakékoli přísady
do motorového oleje.
Nádržka brzdové kapaliny: Ð
Hladina v nádržce musí být vždy
nad ryskou DANGER.
Ð Dochází-li k výraznému ubývání
kapaliny, obraťte se okamžitě na
servis PEUGEOT. Výměna kapaliny Ð
Musí být bezvýhradně prováděna v
předepsaných intervalech podle
plánu údržby výrobce.
Ð Používejte kapaliny schválené
výrobcem, které odpovídají normě
DOT 4.
Nádržka chladicí kapaliny
Používejte kapalinu schválenou výrobcem.
Při zahřátém motoru je teplota chladicí
kapaliny regulována elektrickým ven-
tilátorem. Ten může fungovat, i když je
klíč zapalování vyjmut. Rovněž
protože je v chladicím systému přetlak,
počkejte se zahájením zásahu alespoň
1 hodinu po zastavení motoru.
V případě dolévání kapaliny: pro
zabránění rizika popálenin vyšroubuj-
te uzávěr nejprve o dvě otáčky, aby
klesnul tlak v okruhu, teprve po kles-
nutí tlaku vyšroubujte zcela uzávěr a
dolijte kapalinu.
Výměna oleje: provádět podle plánu
údržby sestaveného výrobcem. Ð Ruční měrka: nikdy nepřelít nad značku Amaxima.
Ð Ukazatel hladiny na přístrojovédesce.
07-10-2002
PRAKTICKÉ INFORMACE97
DEFEKT PNEUMATIKY
Protože toto vozidlo nemá náhradní
kolo, máte k dispozici dva spreje pro
nouzovou opravu pneumatik, které
jsou uložené v izotermickém pouzdře
1
upevněném popruhem na pravé straně
zavazadlového prostoru. Použití spreje pro opravu
(Viz návod k použití uvedený na spreji).
Pokud je to možné, odstraňte
prvek, který způsobil propíchnutí
pneumatiky.
Otočte kolo tak, aby se ventilek
nacházel v poloze 2 nebo 10 hodin.
Před použitím sprej řádně protřepte.
Za velmi chladného počasí zahřejte
sprej nejprve několik minut v rukou.
Jednou rukou přidržte ventilek.
Druhou rukou silou zasuňte vstřiko-
vací jehlu spreje do ventilku v jehoose.
Pevně držte sprej po dobu jedné
minuty. Poté okamžitě jeďte mír-
nou rychlostí až k nejbližšímu ser-
visu. Spreje umožňují provi-
zorní opravu (nejvyšší
rychlost 80 km/h).
Po použití je nutno vymě-
nit pneumatiku.
Protože jsou spreje pod tlakem,
nesmí být vystaveny teplotě vyšší
než 50°C.
Skladujte je na místě chráněném
proti teplu v jejich izotermickémpouzdře.
07-10-2002