2001 YAMAHA YZ250F radiator

[x] Cancel search: radiator

Page 146 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French)  
2 - 20
SPEC
 
1 
Spark plug lead 
2 
Ignition coil 
3 
CDI unit 
4 
CDI unit band 
5 
Throttle cable (return) 
6 
Throttle cable (pull) 
7 
Cable guide 
8 
CDI unit lead 
9 
CDI unit stay 
0 
Radiat

Page 147 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) SPEC
2 - 20
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELFÜHRUNG
SCHEMA DEL PERCORSO DEI CAVI
1Zündkerzenleitung
2Zündspule
3CDI-Einheit
4CDI-Einheit-Band
5Gaszug (Rückzugseil)
6Gaszug (Zugseil)
7Seilzugführung
8

Page 153 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French)  
3 - 2
INSP
ADJ
 
MAINTENANCE INTERVALS 
SHIFT FORK, SHIFT CAM, GUIDE BAR
Inspect 
c 
 Inspect wear
ROTOR NUT
Retighten 
c 
  
c 
 
EXHAUST PIPE, SILENCER, PRO-
TECTOR
Inspect and retighten
Clean
Rep

Page 162 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
INTERVALLI DI MANUTENZIONE
FORCELLA DEL CAMBIO, CAMMA 
DEL CAMBIO, BARRA GUIDA
Ispezionare
c Controllare il grado di usura
DADO DEL ROTORE
Serrare
c c 
TUBO DI SCAPPAMENTO, SILENZIA-
TORE, PR

Page 164 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 3 - 4
INSP
ADJ
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
EC320000
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
Before riding for break-in operation, practice or a race, make sure the machine is in good ope

Page 167 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
CONTROLLI PRELIMINARI E MANUTENZIONE
CONTROLLI PRELIMINARI E MANUTENZIONE
Prima di mettersi alla guida per il rodaggio, per fare pratica o per la gara, accertarsi che il veicolo sia in buone

Page 168 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 3 - 5
INSP
ADJ
EC350000
ENGINE
COOLANT LEVEL INSPECTION
WARNING
Do not remove the radiator cap 1, drain
bolt and hoses when the engine and radia-
tor are hot. Scalding hot fluid and steam
may be blown

Page 169 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
MOTOR
KÜHLFLÜSSIGKEITSTAND KON-
TROLLIEREN
WARNUNG
Der heiße Kühler steht unter Druck.
Daher niemals den Kühlerverschluß-
deckel 1, die Ablaßschraube oder
Kühlsystemschläuche bei hei
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 49-56 ... 56 next >