2001 YAMAHA XJ600S ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 3 of 104

YAMAHA XJ600S 2001  Notices Demploi (in French) FAU03338
INTRODUCTION
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle XJ600S/XJ600N est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application
des technologies de pointe à l

Page 4 of 104

YAMAHA XJ600S 2001  Notices Demploi (in French) FAU00005
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTSLes informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
Le symbole de DANGER invite à ÊTRE VIGILANT, CAR IL EN VA DE SA SÉCURI

Page 22 of 104

YAMAHA XJ600S 2001  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-3
3
FAU02934
Serrure antivol (XJ600N)Blocage de la direction 
1. Tourner le guidon tout à fait vers la droite.
2. Ouvrir le cache-serrure antivol, puis intro-
duire la clé

Page 33 of 104

YAMAHA XJ600S 2001  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-14
3
FAU00295
Réglage du combiné ressort-
amortisseur Le combiné ressort-amortisseur est équipé
d’une bague de réglage de la précontrainte de
ressort.
FC000015
ATTE

Page 38 of 104

YAMAHA XJ600S 2001  Notices Demploi (in French) 4-1
4
FAU01114
4-CONTRÔLES AVANT UTILISATIONLe propriétaire est personnellement responsable de l’état de son véhicule. Certains organes vitaux peuvent présenter rapidement et de façon subite d

Page 62 of 104

YAMAHA XJ600S 2001  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-15
6
FWA00012
AVERTISSEMENT
@ Toute charge influe énormément sur la ma-
niabilité, la puissance de freinage, le rende-
ment ainsi que la sécurité

Page 99 of 104

YAMAHA XJ600S 2001  Notices Demploi (in French) RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-2
9
FAU01043
Numéro d’identification du véhicule Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le tube de direction. Inscrire ce nu-
méro à l