2001 YAMAHA WR 426F suspension

[x] Cancel search: suspension

Page 231 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
 
PROGRAMME D’ENTRETIEN 
Astérique* : Pour les USA 
FOURCHE AVANT
Contrôler et régler
Changer l’huile
Changer la bague d’étanchéité 
c
cc
c
c 
Huile de suspension “01”
BAGUE D

Page 237 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
Marcado con *: Para USA
FRENOS
Ajustar la posición de la palanca y la 
altura del pedal
Lubricar el punto de articulación
Comprobar la superficie del disco de fr

Page 616 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 36
CHASFRONT FORK
13. Check:
lInner tube smooth movement
Tightness/binding/rough spots ® 
Repeat the steps 2 to 12.
14. Compress the front fork fully.
15. Fill:
lFront fork oil
Until outer tube t

Page 617 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 36
CHAS
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
HORQUILLA DELANTERA
13. Kontrollieren:
lLeichtgängigkeit des Stand-
rohres Schwergängigkeit ®
Die Schritte 2 bis 12 wieder-
holen.
14. Die Teleskopgabel ganz

Page 737 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
AJUSTE
Teleskopgabel einstellen
Die Einstellung der Gabel sollte ent-
sprechend dem Gefühl des Fahrers,
nach einer Testfahrt und entspre-
chend dem Zustand der Strecke vor-
ge

Page 738 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 7 - 14
TUNSETTING
EC727020
Spring preload adjustment
The spring preload is adjusted by installing the
adjustment washer 1 between the fork spring
2 and damper rod 3.
CAUTION:
Do not install three or m

Page 739 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
AJUSTE
Federvorspannung einstellen
Die Federvorspannung wird durch
den Einbau einer Einstellscheibe 1
zwischen Gabelfeder 2 und Dämp-
ferrohr 3 eingestellt.
ACHTUNG:
Maximal d

Page 744 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 7 - 17
TUN
EC72B000
Rear suspension setting
The rear suspension setting should be made
depending on the rider’s feeling of an actual
run and the circuit conditions.
The rear suspension setting inclu
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 next >