Page 23 of 106
3-7
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
1
23
4
5
6
7
8
9
SAU00136
Variaciones del faroNOTA:
Los lados derecho e izquierdo se definen con el sujeto mirando desde delante de la scooter.1
2
%
% &
&IzquierdoDerechaAuxiliarBombilla a usarseDestino
2
1
1
31
3
2
1Ampolleta
de cuarzo
Ampolleta
de cuarzoAlemania, BŽlgica, Suiza, Espa–a,
Francia, Grecia, Italia, Holanda, Noruega,
Portugal, Suecia
Inglaterra
3
: Luces de carretera encendidas
2
: Luces de cruce encendidas
'
: Luz auxiliar encendida
1
: Luces apagadas
12V
55W
12V
60/55W
12V
60/55W
12V
55W '
'
'
'
5GM-9-S1-3 9/27/00 2:28 PM Page 8
Page 76 of 106

6-32
MANTENIMIENTO PERIîDICO Y PEQUE„AS REPARACIONES
1
2
3
4
56
7
8
9
SW000116
Xr8
El electr—lito es t—xico y peligro-
so, ya que contiene ‡cido sulfœri-
co que provoca graves quemadu-
ras. Evite todo contacto con la
piel, los ojos o la ropa y protŽja-
se siempre los ojos cuando tra-
baje cerca de una bater’a. En
caso de contacto, administre los
PRIMEROS AUXILIOS
siguientes.8
EXTERNO: Enjuague con
agua abundante.
8
INTERNO: Beba grandes
cantidades de agua o leche y
llame inmediatamente a un
mŽdico.
8
OJOS: Enjuague con agua
durante 15 minutos y acuda al
mŽdico r‡pidamente.
8
Las bater’as producen hidr—ge-
no explosivo. Por lo tanto, man-
tenga las chispas, llamas, ciga-
rrillos, etc., alejados de la
bater’a y asegœrese de que la
ventilaci—n sea suficiente cuando
la cargue en un espacio cerrado.Para guardar la bater’a
1.Si no va a utilizar la scooter durante
m‡s de un mes, desmonte la bater’a,
c‡rguela completamente y gu‡rdela
en un lugar fresco y seco.
2.Si va a guardar la bater’a durante
m‡s de dos meses, compruŽbela al
menos una vez al mes y c‡rguela
completamente segœn sea necesa-
rio.
3.Cargue completamente la bater’a
antes de instalarla.
SC000102
bB8
Mantenga siempre la bater’a
cargada. El almacenamiento de
una bater’a descargada puede
da–arla de forma irreparable.
8
Para cargar una bater’a de tipo
sellado sin mantenimiento es
necesario un cargador de bater’-
as especial (de tensi—n constan-
te). El uso de un cargador con-
vencional da–ar‡ la bater’a. Si
no dispone de un cargador para
bater’as sin mantenimiento,
h‡gala cargar en un concesiona-
rio Yamaha.
8
MANTENGA ƒSTA Y CUAL-
QUIER OTRA BATERêA
FUERA DEL ALCANCE DE
LOS NI„OS.
5GM-9-S1-6 9/27/00 2:31 PM Page 33
Page 96 of 106
8-4
ESPECIFICACIONES
1
2
3
4
5
6
78
9
Luz de la se–al de giro trasero12 V, 16W ´2
Luz auxiliar12 V, 5W ´1
Luz de la matr’cula12 V, 5W ´1
Luz del medidor12 V, 1,7W ´3
Testigo de luces de carretera12 V, 1,7W ´1
Luces indicadoras de intermitencia12 V, 3,4W ´2
Luz indicadora de cambio de aceite12 V, 1,7W ´1
Fusibles
Fusible principal30A
Fusible del faro15A
Fusible del sistema de
intermitencia15A
Fusible de encendido7,5A
Fusible del ventilador del radiador4A
Fusible del reloj (auxiliar)10A
5GM-9-S1-8 9/27/00 2:33 PM Page 5