Page 232 of 248

Assistance ° la clientÖle (sauf Porto Rico)
Notre objectif est d'assurer en permanence votre entiÖre satisfaction.
Nous sommes l° pour vous servir. Tous les concessionnaires Mazda
agr××s ont les connaissances et l'outillage n×cessaires pour garder votre
v×hicule Mazda en parfait ×tat.
Pour toute question, ou pour recommander des am×liorations au sujet du
service apport× ° votre v×hicule Mazda, nous vous conseillons de
proc×der comme suit :
ˆTAPE 1 : Communiquez avec votre concessionnaire Mazda
Abordez la question avec un concessionnaire Mazda agr××. C'est le
moyen le meilleur et le plus rapide de r×soudre le problÖme. Si votre
problÖme n'a pas ×t× r×solu par le DIRECTEUR DU SERVICE € LA
CLIENT‡LE, le DIRECTEUR COMMERCIAL, le DIRECTEUR DU
SERVICE TECHNIQUE ou le DIRECTEUR DU SERVICE DES PI‡CES,
communiquez avec le DIRECTEUR GˆNˆRAL ou le PROPRIˆTAIRE de
l'×tablissement concessionnaire.
ˆTAPE 2 : Composez le num×ro sans frais du Centre national
d'assistance ° la clientÖle Mazda.
Si vous estimez avoir besoin d'assistance suppl×mentaire aprÖs avoir
communiqu× avec la direction de votre ×tablissement concessionnaire,
appelez le Centre nord-am×ricain d'assistance ° la clientÖle Mazda, au
num×ro sans frais :1 (800) 222±5500.
Pour nous permettre de vous aider efficacement, veuillez nous fournir les
informations suivantes :
1. Vos nom, adresse et num×ro de t×l×phone
2. L'ann×e et le modÖle de votre v×hicule
3. Le num×ro d'identification du v×hicule (num×ro ° 17 chiffres qui
figure sur votre carte d'immatriculation ou sur une plaquette dans le
coin sup×rieur gauche de la planche de bord)
4. La date d'achat et le kilom×trage au compteur
5. La raison sociale et l'adresse de votre concessionnaire
6. Vos questions
Assistance aÁ la clienteÁle
232
Page 233 of 248

Si vous d×sirez communiquer par ×crit, envoyer la lettre ° l'adresse
suivante : A/S Service d'assistance ° la clientÖle
BUREAU RˆGIONAL
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618±2922
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623±9734
De cette faÕon, nous pourrons vous r×pondre le plus efficacement
possible. Tel est notre objectif.
Si vous r×sidez ° l'ext×rieur des ˆtats-Unis, veuillez communiquer avec
votre distributeur Mazda le plus proche.
Assistance ° la clientÖle (Puerto Rico)
Notre objectif est d'assurer en permanence votre entiÖre satisfaction.
C'est pourquoi tous les concessionnaires Mazda autoris×s ont les
connaissances et l'outillage n×cessaires pour garder votre v×hicule Mazda
en parfait ×tat.
Pour toute question, ou pour recommander des am×liorations au sujet du
service apport× ° votre v×hicule Mazda, nous vous conseillons de
proc×der comme suit :
ˆTAPE 1
Abordez la question avec un concessionnaire Mazda autoris×. C'est le
meilleur moyen et le plus rapide pour r×soudre le problÖme. Si votre
problÖme n'a pas ×t× r×solu par le DIRECTEUR DU SERVICE € LA
CLIENT‡LE, le DIRECTEUR DU SERVICE DES VENTES, le
DIRECTEUR DU SERVICE TECHNIQUE ou le DIRECTEUR DU
SERVICE DES PI‡CES, communiquez avec le DIRECTEUR GˆNˆRAL
ou le PROPRIˆTAIRE de l'×tablissement concessionnaire.
ˆTAPE 2
Si, aprÖs l'×tape 1, vous estimez avoir besoin d'assistance suppl×mentaire,
communiquez avec votre repr×sentant r×gional Mazda (indiqu× sur la
page suivante).
Pour nous permettre de vous aider efficacement, veuillez nous fournir les
informations suivantes :
1. Vos nom, adresse et num×ro de t×l×phone
2. L'ann×e et le modÖle de votre v×hicule
Assistance aÁ la clienteÁle
233
Page 236 of 248

AVERTISSEMENT : Pose de piÖces et accessoires de deuxiÖme
monte :
La pose de piÖces et d'accessoires de deuxiÖme monte peut Øtre
dangereuse. Des piÖces et accessoires mal adapt×s peuvent
s×rieusement affecter le rendement, les performances et la
s×curit× de votre v×hicule. Une telle situation peut entraÜner un
accident ou augmenter les risques de blessure en cas d'accident.
Consultez toujours un concessionnaire Mazda agr×× avant de
poser des piÖces et accessoires de deuxiÖme monte.
AVERTISSEMENT : ˆquipement ×lectrique et ×lectronique de
deuxiÖme monte :
Le choix inappropri×, une installation mal faite d'×quipement de
deuxiÖme monte, ou le choix d'un installateur incomp×tent peut
Øtre dangereux. Des systÖmes essentiels pourraient Øtre
endommag×s, causant le calage du moteur, le d×ploiement des
sacs gonflables, l'inefficacit× de la fonction antiblocage des
freins ou un incendie dans le v×hicule. Faites preuve de
prudence lors de la pose d'×quipement ×lectrique de deuxiÖme
monte comme un t×l×phone, une radio SRG, une chaÜne audio et
une alarme antivol.
Mazda n'assume aucune responsabilit× en cas de blessures, de d×cÖs ou
de d×penses r×sultant de la pose de piÖces ou d'accessoires de deuxiÖme
monte.
D×fauts compromettant la s×curit×
Si vous soupÕonnez que votre v×hicule a un d×faut qui pourrait causer
un accident ou des blessures graves ou mortelles, informez-en
imm×diatement la National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA) et Mazda Motor Corporation (votre importateur/distributeur
Mazda).
Si la NHTSA reÕoit des plaintes similaires, elle peut ouvrir une enquØte
et ordonner le lancement d'une campagne de rappel et de service si elle
d×termine qu'un d×faut compromettant la s×curit× touche un groupe de
v×hicules. Toutefois, la NHTSA ne peut pas intervenir dans le cas d'un
diff×rend entre le client, son concessionnaire et Mazda Motor
Corporation (votre importateur/distributeur Mazda).
Assistance aÁ la clienteÁle
236