Page 51 of 123
O SEU 206 CC EM PORMENOR
52
Configura
A partir do menu geral, o menu "Configurapermi-
te o acesso aos seguintes par‰metros:
Ð Ajuste da luminosidade e da afixa
Ð Acerto da data e da hora
Ð Escolha da l’ngua de exibi (Alem‹o, Espanhol, Franc
Ð Escolha dos formatos e das unidades. Esta escolha per- mite a exibi renheit e modo 12 ou 24 horas.Op
A partir do menu geral, o menu "Opper-
mite o acesso aos seguinte par‰metros:
Ð Gest‹o dos direct—rios. Permite renomear ou suprimir um endere
cionar o direct—rio e o nome a modificar.
Ð Ajuste do volume da s’ntese vocal.
Ð Apagamento de todos os dados arquivados nos dois direct—rios.
Page 58 of 123

O SEU 206 CC EM PORMENOR
59
3 - RegulaP‡ra-brisas e vidros laterais (desembaciamento-descon-gelamento).
Para descongelar ou desembaciar rapi-damente o p‡ra-brisas e os vidros late-
rais :
- colocar os comandos de temperatura ede fluxo de ar nas posi
- fechar os ventiladores centrais,
- colocar o comando de entrada de ar exterior ˆ esquerda, na posi exterior",
- p™r o ar codicionado em funciona- mento.
P‡ra-brisas, vidros laterais ezona dos pŽs dos ocupantes. Zona dos pŽs dos ocupantes.
Estas regula para os climas frios.
Ventiladores centrais e late-rais.
Esta regulaclimas quentes. 5 - Comando de entrada de ar
Entrada de ar exterior.
Trata-se da posi Reciclagem do ar interior.
Esta posiculo dos cheiros e fumos exteriores. Utilizada simultaneamente com o ar condicionado, a reciclagem permitemelhorar a capacidade da regulatanto em quente como em frio. Utilizada sem ar condicionado, a reci- clagem apresenta o risco de embacia-mento dos vidros. Logo que poss’vel, p™r o comando na
posi Precau Fazer funcionar o sistema de ar condi- cionado 5 a 10 mn, uma a duas vezespor mcondi Se o sistema n‹o produzir frio, n‹o o utilizar e contactar um Ponto de Servi-
4. Regula
Da posi 1ˆ posi 4
rodar o comando atŽ obter um fluxo suficiente para asse-gurar o conforto.
* Consoante o equipamento.
6 - Desembaciamento do —culo traseiro
Com o motor a trabalhar, um impulso no comando assegurao desembaciamento do —culotraseiro e dos retrovisores*.
Desliga automaticamente ap—saproximadamente doze minutos. Para o repor em funcionamento durante mais doze minutos, tornar apremir o comando. ƒ poss’vel parar o desembaciamento premindo o comando antes do fim dosdoze minutos.
Nota : esta fun
quando o tecto est‡ arrumado na mala.
Page 60 of 123

O SEU 206 CC EM PORMENOR
61
5 - Regula da repartiToques sucessivos na parte superior desta tecla permi-tem orientar alternadamenteo fluxo de ar para :
- o p‡ra-brisas,
- o p‡ra-brisas e a zona dos pŽs dos passageiros,
- a zona dos pŽs dos passageiros
- os ventiladores centrais e laterais e a zona dos pŽs dos passageiros
- os ventiladores centrais e laterais.
7 - Entrada de ar Para reciclar o ar interior, car-
regar nesta tecla. A recicla-gem, visualizada no ecr‹,permite isolar o habit‡culo
dos cheiros e dos fumos exteriores. Evitar o funcionamento prolongado
em reciclagem de ar interior. Para tal,um novo impulso assegura o retorno ˆ
gest‹o autom‡tica da entrada de ar.
4 - Ar condicionado
Para desligar o ar condicio-nado, premir esta tecla. Os’mbolo ÒECOÓ aparece. Umnovo impulso assegura o
retorno ao funcionamento autom‡tico
do ar condicionado. O s’mbolo ÒA/CÓaparece. 8 - Paragem do sistema
A tecla ÒOFFÓ permite parartodo o sistema.
9 -
Desembaciamento do —culo traseiro
Um impulso nesta tecla asse-gura o desembaciamento do—culo traseiro e dos retrovi-sores*. Desliga automatica-
mente ap—s alguns momentos, em
funposs’vel parar o funcionamento dodesembaciamento antes da extinautom‡tica premindo novamente estatecla. Nota: esta fun
quando o tecto est‡ arrumado na mala.
Funcionamento manual Pode-se, conforme a prefer fazer uma selecproposta pelo sistema modificando
uma regula As outras funsempre geridas automaticamente.Para voltar ao funcionamento autom‡-tico, premir a tecla
"AUTO".
6 - Fluxo de arO fluxo de ar pode seraumentado ou diminu’-do premindo respecti-
vamente as teclas Ò+Óou Ò-Ó.
* Consoante o equipamento.
Nota
A condensa provoca, com o ve’culo parado, um escoa-mento de ‡gua normal por baixo do ve’culo.
Page 62 of 123

O SEU 206 CC EM PORMENOR
63
1 - RegulaLevantar o comando e deslizar o banco para a frente ou para tr‡s.
2 - Acesso aos lugares de tr‡s Colocar os dedos numa das duaspegas e empurrar para a frentepara rebater o encosto e avan
banco. Ao voltar para o seu lugar, obanco recupera a sua posiinicial.
NinguŽm, nem nenhum objectodeve impedir que o bancorecupere a sua posinecess‡rio que o banco volte a
esta posi
3 - Regula em altura e em inclina
Para o subir, puxar para cima.
A regula quando o bordo superior doapoio fica ˆ altura da partesuperior da cabe
O apoio de cabearmadura com um serrilhado queinterdita a sua descida (dispositivo deseguran Para baixar o apoio de cabe necess‡rio pressionar simultaneamente:- no bot‹o situado na guia esquerda na base da armadura do apoio
- empurr‡-lo para baixo
Para o retirar, carregar no espig‹o.
4 - Regula Empurrar um dos dois comandos para tr‡s.
5 - Regula do condutor Puxar o comando para cima. Levantar-se do banco para o subir
ou sentar-se para o baixar.
6 - Comando dos bancos aquecidos*
Carregar no interruptor. A tempe- ratura Ž regulada automaticamentepara os dois bancos da frente. Um novo impulso interrompe o funcionamento.
* Consoante o equipamento.
Nunca circular com os apoios de cabeestar nos seus devidos lugares ecorrectamente ajustados.
Page 63 of 123

O SEU 206 CC EM PORMENOR
64
Fixa Dispon’veis no banco dianteiro do passageiro**, as fixatem instalar um banco de crian
espec’fico , comercializado no seio da
rede PEUGEOT. Os trincos integrados no banco de crianIsofix e proporcionam desta formauma montagem fi‡vel, s—lida e r‡pida. Ë frente,
o banco para crian
ser montando: - na posicostas para a estrada", para as crian- banco
da frente avan para
que a armafique em contacto ou o mais pr—ximoposs’vel do painel de bordo. Estaposido banco de criandente. Excepciopnalmente, o banco de crian- "frente ˆ estrada" quando os lugarestraseiros j‡ estiverem ocupados poroutras crianconjuntamente com a fixaescudo e o cinto de seguranlar o banco passageiro frontal pelomenos na posi Nos dois casos Ž imperativo neu- tralizar o airbag passageiro. O banco espec’fico homolgado Ž o
banco KIDDY Isofix. ƒ utiliz‡vel naposidesde o nascimento atŽ aos 13 kg, ena posiaos 18 kg. Este banco pode ser igualmente utili- zado nos lugares desprovidos de fixa-utilizar o cinto de seguranpontos. Siga as indica do banco para crianbrochura de instalacante.
Page 65 of 123
O SEU 206 CC EM PORMENOR
66
De 3 a 10 anos (15 a 36 kg)"Recaro Start": instala-se atr‡s com um cinto com tr
A altura, a largura e o comprimento do assento devem ser reguladas em fun- "Klippan Optima": instala-se atr‡s com um cinto com tr
A partir dos 6 nos (cerca de 22 kg), somente a sobreleva
Prever o aperto dos cintos de seguran bancos de crianmesmo para trajectos de curta dura * Consoante a legislaNunca deixar uma crian ou um animal num ve’culoexposto ao sol com osvidros fechados.
Nunca deixar as chaves no interiordo ve’culo ao alcance das crian Apertar o cinto do banco de crian- pequenos percursos. Respeitar as precau Airbag passageiro. Respeitar escrupulosamente as indi- cadescritas no manual de utilizabancos de crian4
5
Page 68 of 123

O SEU 206 CC EM PORMENOR
69
Anotar cuidadosamente o nœmero de cada chave. Estenœmero est‡ codificado na eti-queta anexa ˆ chave. Emcaso de perda, a rede
PEUGEOT poder‡ fornecer-lhe rapida-mente novas chaves.O telecomando de alta frequsistema eficaz.N‹o o manipular nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o ve’culo inadvertida-mente.O telecomando n‹o funciona quando achave est‡ inserida no anti-roubo,mesmo com a ignito para a re-inicializaPor medida de seguranbordo), retirar a chave do anti-rouboquando sair do ve’culo mesmo que sejapor pouco tempo.Evite manusear os bot›es do seu tele-comando fora do alcance do ve’culo poispode torn‡-lo inoperante. Seria ent‹onecess‡rio proceder a uma nova re-inicializa Na compra de um ve’culo de ocasi‹o:
- verificar se possui o cart‹o confidencial;
- mandar fazer uma memoriza chaves por um Representante Autori-zado PEUGEOT para ficar seguro deque as chaves em sua posse s‹o asœnicas que permitem p™r o seu ve’cu-lo em funcionamento.
N‹o fama anti-arranque electr—nico.
Cart‹o Confidencial ContŽm o c—digo de identifica necess‡rio para qualquer intervena efectuar no sistema por um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT. Oc—digo est‡ oculto por uma pel’culaque s— deve ser retirada em caso denecessidade. Conservar este cart‹o num lugar seguro mas nunca no interior dove’culo.
ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloqueia o sistema de controlo do motor desde o desligar a chave eimpede a igni
A chave contŽm uma pastilha electr—- nica dotada com um c—digo especial.Ao ligar a chave, o c—digo dever‡ serreconhecido para que a igniposs’vel. Em caso de mau funcionamento do sistema , ouve-se um sinal sonoro e
uma mensagem aparece no visor mul-tifun
ATEN‚ÌO: O seu ve’culo deixou de
ter protecConsulte rapidamente um Ponto de
Servi
Page 69 of 123

O SEU 206 CC EM PORMENOR
69
Anotar cuidadosamente o nœmero de cada chave. Estenœmero est‡ codificado na eti-queta anexa ˆ chave. Emcaso de perda, a rede
PEUGEOT poder‡ fornecer-lhe rapida-mente novas chaves.O telecomando de alta frequsistema eficaz.N‹o o manipular nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o ve’culo inadvertida-mente.O telecomando n‹o funciona quando achave est‡ inserida no anti-roubo,mesmo com a ignito para a re-inicializaPor medida de seguranbordo), retirar a chave do anti-rouboquando sair do ve’culo mesmo que sejapor pouco tempo.Evite manusear os bot›es do seu tele-comando fora do alcance do ve’culo poispode torn‡-lo inoperante. Seria ent‹onecess‡rio proceder a uma nova re-inicializa Na compra de um ve’culo de ocasi‹o:
- verificar se possui o cart‹o confidencial;
- mandar fazer uma memoriza chaves por um Representante Autori-zado PEUGEOT para ficar seguro deque as chaves em sua posse s‹o asœnicas que permitem p™r o seu ve’cu-lo em funcionamento.
N‹o fama anti-arranque electr—nico.
Cart‹o Confidencial ContŽm o c—digo de identifica necess‡rio para qualquer intervena efectuar no sistema por um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT. Oc—digo est‡ oculto por uma pel’culaque s— deve ser retirada em caso denecessidade. Conservar este cart‹o num lugar seguro mas nunca no interior dove’culo.
ANTIARRANQUE ELECTRîNICO Bloqueia o sistema de controlo do motor desde o desligar a chave eimpede a igni
A chave contŽm uma pastilha electr—- nica dotada com um c—digo especial.Ao ligar a chave, o c—digo dever‡ serreconhecido para que a igniposs’vel. Em caso de mau funcionamento do sistema , ouve-se um sinal sonoro e
uma mensagem aparece no visor mul-tifun
ATEN‚ÌO: O seu ve’culo deixou de
ter protecConsulte rapidamente um Ponto de
Servi