FUNÇÕES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-12
3
PAU00186
PRECAUÇÃO:@ l
Limpe sempre imediatamente o
combustível derramado com um
pano macio seco e limpo. O com-
bustível pode deteriorar as superfí-
cies pintadas ou as peças de
plástico.
l
(Só para a Alemanha)
A tampa do depósito de combustí-
vel dos modelos destinados à Ale-
manha é de concepção especial. Se
for necessário substituí-la, utilize
sempre a tampa correcta.
@
PAU00191
NOTA:@ No caso de detonação ou de ruídos do mo-
tor, utilize uma outra marca de gasolina ou
gasolina com um índice de octano mais
elevado. @Combustível recomendado:
Gasolina normal sem chumbo com
um índice de octano de 91 ou superi-
or de investigação.
Capacidade do depósito:
Total:
19 L
Reserva:
3,1 L
P_4tv_Functions.fm Page 12 Tuesday, November 30, 1999 4:25 PM
FUNÇÕES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-21
3
PAU00324
Prendedores de correia para
bagagemExistem quatro prendedores de correia
para bagagem sob o assento do passagei-
ro, dois dos quais podem ser virados para
fora para um acesso mais fácil.
PAU00330
CavaleteEste modelo está equipado com um siste-
ma de corte do circuito de ignição. A moto
não deve ser conduzida com o cavelete
descido. O cavalete está situado no lado es-
querdo do quadro. (Consulte a página 5-1
para uma explicação deste sistema).
PW000044
AV I S O
@ Esta moto não deve ser manobrada com
o cavalete descido. Se este não estiver
convenientemente recolhido, pode tocar
no chão e distrair o operador, podendo
assim levá-lo a perder o controlo da mo-
to. Yamaha concebeu nesta moto um
sistema de bloqueio para ajudar o con-
dutor a lembrar-se de que deve recolher
o cavalete. Consulte atentamente as ins-
truções de funcionamento a seguir men-
cionadas e, se houver qualquer
indicação de um eventual mau funciona-
mento, leve imediatamente a moto a um
concessionário Yamaha para reparação. @
1. Prendedor de correia para bagagem (´ 4)P_4tv_Functions.fm Page 21 Tuesday, November 30, 1999 4:25 PM
CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DA MOTOCICLETA
7-4
7
PCA00013
PRECAUÇÃO:@ l
Aplique óleo aerosol e cera mode-
radamente e retire qualquer exces-
so.
l
Nunca aplique óleo ou cera nas
partes de borracha ou plástico,
mas as trate com um produto de
manutenção adequado.
l
Evite utilizar componentes polido-
res abrasivos, pois estes desgas-
tam a pintura.
@NOTA:@ Consulte um concessionário Yamaha
quanto aos produtos a serem utilizados. @
ArmazenamentoCurto período
Guarde sempre a sua motocicleta em lo-
cais frios e secos, e, se necessário, proteja-
a contra poeira com uma cobertura porosa.
PCA00014
PRECAUÇÃO:@ l
O armazenamento da motocicleta
num recinto pouco ventilado ou a
sua cobertura com uma lona en-
quanto ainda molhada, irá permitir
a penetração de água e humidade,
e causar ferrugem.
l
Para evitar corrosões, evite celei-
ros húmidos, estábulos (devido à
presença de amónia) e áreas de ar-
mazenamento de substâncias quí-
micas fortes.
@
Longo período
Antes de guardar a sua motocicleta por vá-
rios meses:
1. Siga todas as instruções na secção
“Cuidados” deste capítulo.
2. Drene as câmaras de flutuação do
carburador mediante afrouxamento
dos parafusos de drenagem; isto irá
evitar o acúmulo de depósitos de
combustível. Deite o combustível dre-
nado dentro do depósito de combustí-
vel.
3. Somente para motocicletas equipa-
das com uma válvula de combustível:
que possua uma posição “OFF”: Gire
a válvula de combustível até “OFF”.
4. Encha o depósito de combustível e
acrescente estabilizador de combustí-
vel (se disponível) para evitar o enfer-
rujamento do depósito de combustível
e a deterioração do combustível.
5. Execute os passos a seguir para pro-
teger os cilindros, aneis de segmento,
etc. contra corrosões.
P_4tv_Cleaning.fm Page 4 Tuesday, November 30, 1999 4:30 PM
8-1
8
PAU01038
8-ESPECIFICAÇÕESEspecificações
Modelo YZF600R
Dimensões
Comprimento total 2.060 mm (para a F, E, I, GR)
2.145 mm
(excepto para a F, E, I, GR)
Largura total 725 mm
Altura total 1.190 mm
Altura do assento 805 mm
Distância entre os eixos 1.415 mm
Distância mínima do chão 135 mm
Raio mínimo de viragem 3.200 mm
Peso básico (com os depósitos
de óleo e de combustível
cheios)212 kg (excepto para a A, CH, S)
214 kg (para a A, CH, S)
Motor
Tipo 4 tempos, arrefecido a líquido,
DOHC
Disposição do cilindro 4 cilindros paralelos de inclina-
ção dianteira
Cilindrada 599 cm
3
Diâmetro ´ Curso 62,0 ´ 49,6 mm
Relação de compressão 12:1
Sistema de arranque Motor de arranque eléctrico
Sistema de lubrificação Cárter em banho de óleoÓleo de motor
Tipo
Classificação do óleo de motor
recomendado Serviço API do tipo SE, SF, SG
ou maior
-20˚ -10˚ 0˚
10˚20˚ 30˚
40˚50˚C
SAE 10W/30
SAE 15W/40SAE 20W/40SAE 20W/50
SAE 10W/40
PRECAUÇÃO:Certifique-se de utilizar óleos de motor que não conte-
nham modificadores antifricção. Óleos de motor para auto-
móveis de passageiros (frequentemente com o rótulo
“Energy Conserving”) contêm aditivos antifricção que irão
causar o deslizamento da embraiagem e/ou da embraia-
gem do motor de arranque, resultando em redução da vida
útil do componente e desempenho insatisfatório do motor.
P_4tv_Spec.fm Page 1 Tuesday, November 30, 1999 4:31 PM
10-ÍNDICE REMISSIVOAAfinação da altura do pedal do travão
de trás ................................................. 6-23
Afinação da folga da válvula .................. 6-19
Afinação da forquilha dianteira ............... 3-16
Afinação da tensão da corrente
de transmissão .................................... 6-27
Afinação da velocidade de ralenti........... 6-18
Afinação do carburador.......................... 6-17
Afinação do interruptor da luz do
travão .................................................. 6-24
Ajustamento do amortecedor de
choques traseiro .................................. 3-18
Ajuste do jogo da alavanca da
embraiagem ........................................ 6-23
Alarme antifurto (opcional) ....................... 3-7
Alavanca de embraiagem ........................3-9
Alavanca do travão frontal ..................... 3-10
Armazenamento ......................................7-4
Arranque de um motor quente .................5-4
Arranque do motor ...................................5-1
Assento.................................................. 3-14BBateria ................................................... 6-32CCapota A e B ........................................... 6-5
Capota C ................................................. 6-7
Cavalete ................................................ 3-21
Combinações recomendadas da
forquilha da frente e posições do
amortecedor traseiro............................ 3-20
Combustível........................................... 3-11
Compartimento de armazenagem ......... 3-15
Conselhos para a redução do
consumo de combustível....................... 5-5
Controlos/Instrumentos ........................... 2-3
Cuidados ................................................. 7-1DDe passagem à segurança....................... 1-1
Detecção de avarias .............................. 6-39
Diagrama de auarias ............................. 6-40
Dispositivo de diagnóstico ....................... 3-7
Ducto de aspiração de ar....................... 6-17EEspecificações ........................................ 8-1
Estacionamento....................................... 5-6
Estojo de ferramentas ............................. 6-1
Etiqueta do modelo.................................. 9-2FFiltro de ar ............................................. 6-15IIndicador da temperatura do
refrigerante............................................ 3-8
Indicadores luminosos ............................. 3-2
Indicador luminoso de ponto morto .... 3-2
Indicador luminoso do combustível .... 3-2
Indicador luminoso do farol
de máximos ..................................... 3-3
Indicador luminoso do nível de óleo ... 3-2
Indicador luminoso mudança
de direcção...................................... 3-3
Indicador luminoso de ponto morto .......... 3-2
Indicador luminoso do combustível .......... 3-2
Indicador luminoso do farol de
máximos ................................................3-3
Indicador luminoso do nível de óleo .........3-2
Indicador luminoso mudança de
direcção .................................................3-3
Inspecção da direcção ...........................6-31
Inspecção da folga do cabo do
acelerador............................................6-18
Inspecção da forquilha dianteira.............6-30
Inspecção do circuito indicador do
nível de óleo ..........................................3-4
Inspecção do nível do líquido do
travão ..................................................6-25
Inspecção e lubrificação do cabo ...........6-28
Instalação da roda dianteira ...................6-36
Instalação da roda traseira .....................6-38
Instalação e remoção da capota e
do painel ................................................6-5
Interruptor da buzina ................................3-8
Interruptor das luzes ................................3-9
Interruptor de arranque ............................3-9
Interruptor de farol alto/baixo....................3-8
Interruptor de paragem do motor..............3-9
Interruptor de ultrapassagem ...................3-8
Interruptor do sinal de mudança
de direcção ............................................3-8
Interruptores do guiador ...........................3-8
Interruptor da buzina...........................3-8
Interruptor das luzes ...........................3-9
Interruptor de arranque .......................3-9
Interruptor de farol alto/baixo ..............3-8
Interruptor de paragem do motor ........3-9
Interruptor de ultrapassagem ..............3-8
P_4tvIX.fm Page 1 Tuesday, November 30, 1999 4:32 PM