Page 12 of 92
11
10
Vue d'ensemble et utilisation
23
4
5
1
d Avertissement !
Pour éviter que de l'air pénè-
tre dans le circuit hydraulique
de l'embrayage : ne pas tour-
ner ou déplacer le commodo !
1 Levier de démarrage à froid
(élévation du régime
moteur) (
b 61)
2 Interrupteur du signal de
détresse (
b 12) 3
Inverseur code/route
FFeu de route
GFeu de croisement
FAppel de phare
4 Avertisseur sonore
5 Interrupteur clignotants
gauches
Presser l'interrupteur
– Clignotant en service
Pour désactiver le
clignotant :
Rappel automatique en
cours de route ou appuyer
sur le commutateur de
rappel de clignotants 9
Commodo côté gauche
10sbkf4.bk Seite 10 Dienstag, 29. Juni 2010 11:14 11
Page 13 of 92
11
11
Vue d'ensemble et utilisation
d Avertissement !
Pour éviter la pénétration
d'air dans le circuit de frein-
age : ne pas tourner ou
déplacer le commodo !
6 Interrupteur pour poignées
chauffantes*
A Chauffage éteint
B 50 % (position
intermédiaire)
C 100 %
7 Coupe-circuit d'allumage
(
b 58)
8 Bouton-poussoir de
démarrage
9 Interrupteur de rappel des
clignotants
Presser l'interrupteur
– Clignotants gauches/
droits arrêtés 10
Interrupteur clignotants
droits
Presser l'interrupteur
– Clignotant en service
Pour désactiver le
clignotant :
Rappel automatique en
cours de route ou appuyer
sur le commutateur de
rappel de clignotants 9
11 Commutateur d'éclairage
(suivant la version spécifi-
que au pays)
0 Eclairage éteint
JFeu de position allumé
KFeu de route allumé
* Equipement optionnel
Commodo côté droit
7
B
C
A
68
91011
C
B
10sbkf4.bk Seite 11 Dienstag, 29. Juni 2010 11:14 11
Page 63 of 92
3
61
Démarrage – Conduite – Stationnement
Elévation du régime Réglage du levier1 de démar-
rage à froid :
– Levier vers le haut en position A:
départ à froid
– Levier vers le bas en position C:
moteur à la température de
service
Tirer le levier 1 au démarrage
en position A (flèche) et le
maintenir
L Remarque :
Ne pas actionner la poignée
d'accélérateur au démarrage.
Actionner le bouton-poussoir
de démarrage 2
– Le moteur se met à tourner
Tourner la poignée des gaz, ni trop ni trop peu
Relâcher le levier 1
–Levier 1 en position B
Ramener le levier 1 de démar-
rage à froid suffisamment tôt
(selon la régularité du moteur)
en position C
Démarrage
2
10sbkf4.bk Seite 61 Dienstag, 29. Juni 2010 11:14 11
Page 79 of 92

4
77
4
Rouler en toute sécurité
N'oubliez surtout pas de vous
rendre chez votre concession-
naire même après expiration de
la garantie. Car, c'est le seul
moyen d'être certain que votre
BMW fonctionne impeccable-
ment.
Il nous serait impossible de
«vous faire une fleur» après
expiration de la garantie si votre
BMW n'a pas été régulièrement
entretenue par un concession-
naire du réseau.
De plus, l'usure progresse sou-
vent très lentement, presque
imperceptiblement.
Le personnel d'atelier de votre
concessionnaire BMW connaît
votre moto en détail et peut
intervenir avant que de «petits
riens» se transforment en gros
ennuis. En définitive, vous éco-
nomisez du temps et de
l'argent car vous évitez des
réparations coûteuses.
…ServiceIl va de soi que vous conseiller
est, dès le début, un plaisir et
que les rendez-vous sont pris à
votre convenance, puis respec-
tés. Vous pouvez être con-
vaincu qu'après être passée
dans un atelier de votre
concessionnaire BMW, votre
BMW sera en parfait état de
fonctionnement –
et surtout 100 % sûre.
Rouler en toute sécurité
10sbkf4.bk Seite 77 Dienstag, 29. Juni 2010 11:14 11
Page 80 of 92

44
78
Rouler en toute sécurité
Une assistance internationale
Service Card BMWLa gamme des nouvelles motos
BMW vous fait désormais béné-
ficier de l'assistance Service
Card.
Vous êtes ainsi couvert par tout
un éventail de prestations de
dépannage au cas où un pro-
blème surviendrait en cours de
route sur votre moto.
En cas de panne en Europe, il
vous suffit de contacter notre
centre d'appels depuis le télé-
phone le plus proche. Nos spé-
cialistes sont à votre
écoute 24 heures sur 24. Ils
vous assistent de leurs conseils
et vous fournissent des presta-
tions telles que des interven-
tions sur place dans toute
l'Europe, le remorquage de
votre moto jusqu'à l'atelier
BMW le plus proche, le transfert
en taxi et la nuit à l'hôtel jusqu'à
la restitution de votre véhicule.
Assistance BMW
internationale
Et si vous souhaitez partir
encore plus loin, ne vous
inquiétez pas car, nous som-
mes présents dans plus de 100
pays du monde.
L Remarque :
Les coordonnées de votre
agent de service après-vente
figurent dans le fascicule des
centres de S.A.V. Europe ou
Asie disponible chez tous les
concessionnaires BMW.
10sbkf4.bk Seite 78 Dienstag, 29. Juni 2010 11:14 11
Page 85 of 92

4
83
4
Rouler en toute sécurité
Un mot pour terminer
A vous de jouer ! Entretenir régulièrement votre moto et vérifier toutes les
fonctions avant de partir.
Utiliser uniquement des
accessoires BMW d'origine.
Ils satisfont à tous les critères
de sécurité et ils sont adaptés
exactement à votre BMW
Pour la maintenance de votre moto, veuillez consulter de
préférence votre concession-
naire BMW Motorrad
Ne montez en aucun cas des
accessoires non homolo-
gués. Il en résulte des risques
pour la sécurité, l'assurance
ne vous couvre plus et l'auto-
risation de circulation est
annulée
D'une manière générale, des transformations techniques
ne devraient être effectuées
que par le personnel spécia-
lisé d'un concessionnaire
BMW Motorrad doté de la for-
mation requise
L Remarque :
Votre concessionnaire BMW
Motorrad vous fournira de pré-
cieux compléments au carnet
de maintenance.
– Set de dépannage BMW
–Service grand tourisme BMW pour motos
Prévoir, ça rassure bien, n'est-
ce pas ?
Nous voulons que vous
arriviez à bon port !
Nous voulons que vous arriviez
toujours au but sain et sauf et
que la conduite avec votre "flat-
twin" devienne pour vous l'une
des plus belles choses au
monde.
10sbkf4.bk Seite 83 Dienstag, 29. Juni 2010 11:14 11