
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO JA'H~llINTAlAITTEET ,,' INSTRUMENTS & CONTROtS'
Jaahdytysnesteen lampo
mittari HD06A,D
Jaahdytysnesteen lampomittari
jaahdytysnesteen lampotilan, kum virta
avain on "ON" -asennossa. Mikiili mittarin neula osoittaa punaista aluetta ajon
aikama, on moottori ylikuumentunut. Pysakoi autosi valittomiisti turvalliseen
paikkaan ja ryhdy tarpeellisiin toimenpiteisiin, (Kts. kohta "Moottorin ylikuumeneminen" sivulta 268,)
Huolehdi siita, etta moottorin liimpottila pysyy normaalina ajon aikana.
16E0287
Water temperature gauge ED06A,D
The water temperature gauge indicates
the engine coolant temperature when the ignition switch is at the "ON" posi
tion. If the indication needle enters the
red zone while the engine is running, it
probably indicates that the engine is
overheated. Immediately park your vehi
cle in a safe place and make the neces
sary corrections. (Refer
to "Engine Over
heating" on page 268.)
While driving, care should always be
taken to maintain the normal operating temperature .
71

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA M~TKANTEKOON . . '. .' . FOR P~EASANT DRIVING
Jarjestelman kaytto Himmitys
laitteena HH15B -A
1-Siiiitiikiiii sopiva liimpotila kiiiintiimiillii liimpotilan siiiitovipua.
HUOM
2
3
Moottorin jiiiihdytysnesteen liimpotilan ollessa alhainen matkustamoon tulevan ilman liimpotila ci muutu vaikka liimpotilan siiiitovipu lajtettaisiin korkean liimpotilan kohdalle.
2-Siiiitiikiiii sopiva puhallinnopeus kiiiintiimiillii puhallinnopeuden siiiitonap-pulaa. 3 -Valitkaa ilma liikuttamalla ilmanvalinnan siiiitovipua.
~ -(Ulkoilma-asento) Ulkoilma virtaa auton sisiiiin.
d:) -(Kiertoilma-asento)
HUOM
Auton sisiiilma kiertiiii. Kiiyttiikiiii tiitii asentoa
pitiiiiksenne ilman vapaana ulkoilman polystii tai
muusta saasteesta. Vipu tulee kuitenkin jiittiiii tiihiin asentoon vain viihiiksi aikaa.
Kiertoilma-asentoa tulee
kiiyttiiii vain viibiin aikaa erityisesti kylmiillii ilmalla koska muuten ilmassa oleva hoyry tiivistyy ikkunoihin.
1
70E0078
NOTE
Operating the system as a heater EH15B-A
1-Adjust to the desired temperature by turning the temperature control knob.
When the
engine coolant temperature is low, temperature of air
introduced into the passenger compartment does not change even if the temperature control knob is moved to the high temperature side. 2-Set the desired blower speed by turning the blower speed control knob. 3-Set the air selection by sliding the air selection control lever .
~ -(Outside position) Outside air is introduced into the passenger compart
ment.
~-(Recirculation position)
NOTE The
inside air is recirculated. Select this position
to keep
the inside air free of dust or other contaminants in the
outside air. However, the lever should only be leh at this
position for a short time.
Especially
during cold weather the recirculation position should only be used for a short time in order to prevent the unnecessary
formation of mist on the windows.
195

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
Jarjestelman kaytto ilmastointi
laitteena HH16B-A
1-Saatakaa sopiva lampotila kaanta
malla lampotilan saatonuppia .
HUOM
4 2
3
Moottorin jaahdytysnesteen ollessa alhajnen matkustamoon virtaavan ilman lampotila ei muutu, vaikka lampotilan saatonappulaa liikutettaisiin korkean lampotilan puolelle.
2-Saatakaa puhaltimen nopeus kaahtamalla puhaltimen no
peuden saato-
nuppia.
3 -Valitkaa ilma ilman valinnan saatovivulla .
~ -(Ulkoilma-asento) Ulkoilmaa virtaa matkustamoon.
~ -(Kiertoilma -asento)
HUOM
Auton sisailma kiertaa. Kayttakaa tata asentoa
pitaaksenne ilman vapaana ulkoilman polysta tai
muusta saasteesta . Vipu tulee kuitenkin jattaa tahan
asentoon vain vahaksi aikaa.
Kiertoilma-asentoa tulee kayttaa vain vahan aikaa erityisesti
kylmalla ilmalla koska
Illuuten ilmassa oleva hoyry tiivistyy ikkunoihin. 200
1
70E0084
NOTE
Operating the system as an air
conditioner EH16B-A
1-Adjust to the desired temperature by turning the temperature control knob.
When the engine coolant temperature is low, temperature of air introduced into the passenger compartment does not change even if the temperature control knob is moved to the high temperature side.
2-Set the desired blower speed by turning the blower speed control knob. 3-Set the air selection by sliding the air selection control lever .
~ -(Outside position) Outside air is introduced into the passenger compart
ment.
~-(Recirculation position)
NOTE The
inside air is recirculated. Select
this position to keep
the inside air free of dust or other contaminants in the outside air. However, the lever should only be left at this position for a short time.
Espec ially
during cold weather, the recirculation position should only be used for a short time in order to prevent the
unnecessary formation of mist on the windows.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ....
MUKAVUUTTA MAT'KANTEKOON . ", ' ' , FOR PLEASANT DRIVING . .. "' ~ , . ~.~ ~ , " ,
Takaistuimen katkaisin Takalammitin tulee paalle katkai· sinta painamalla, Takalammittimen
ollessa paalla merkkivalo (A) palaa.
2-Saada puhaltimen nopeus halua
maksesi kaantamalla puhaltimen
nopeuden saatonappulaa.
IImavirran maaran saatoa varten on
kolme
puhallinnnopeutta. 3-Saada sopiva lampotila kaantamalla lampotilan saatovipua.
Kun laite ei ele kaytossa, pidetaan vipu COOL asennossa .
HUOM Kun moottorin jaahdytysnesteen lampotila on alhainen, ei ilman lampotila muutu, vaikka vipoa liikutetaan korkean lampotilan
alueelle .
Puhallinnopeuden Muuttaminen HH 13F·A ON
A
1 70E0068
NOTE
Switch at rear seat Pressing the switch turns on the
rear heater . While the rear heater is
in operation , the indicator lamp (A) comes on .
2-Adjust the blower speed as desired
by turning the blower speed control knob. There are three blower speeds for control of the amount of air flow. 3-Adjust to the desired temperature by turning the temperature control lever.
When not in use, place the lever in
the COOL position
When the engine
coolant temperature is low, moving the lever to the high temperature side does not change the air
temperature.
Change of the blower speed EH 13F·A
Puhallinta kaytetaan (vir-avain "ON"asen-nossa) auton lapi virfaavan ilma
maaran saatamiseen.
jOK~
The blower can be operated (when the ignition key is at the "ON" position) to
regulate the amount of air forced through the vehicle,
1-Olmavirran maara kasvaa 2-Olmavirran maara vahenee
REAR HEATER
70E0066
1-Air flow rate increase 2-Air flow rate reduction
207

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MUKAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
Takaistuimen katkaisin
Tyyppi 1
Takailmastointilaite tulee piiiille katkai
sinta painamalla .
Merkkivalo (A) palaa
takailmastointilaitteen ollessa piiiillii. Tyyppi 2 Joka kerta kun katkaisinta painetaan,
tulee piiiille HEATER, COOLER ja OFF
tila (sammuksissa), tiissii jiirjestyksessii .
Merkkivalon (A) palaessa liimmityslaite
on piiiillii. Jos merkkivalo (8) palaa , on ilmanjiiiihdytin paalla.
Tyyppi 1/Type 1
T
yyppi 2/Typ e 2
A
70£0075 1
Switch at rear seat
Type 1
Pressing the switch turns on the rear air conditioner. While the rear air conditioner is in operation , indicator lamp (A)
comes on.
Type 2
r--------..
Every time the switch is pressed , switching to HEATER, COOLER and OFF is
made in that order. When indicator lamp (A) is on, the heater is in operation. If indicator lamp (8) is on, the cooler is in
operation.
2 -Siiiidii puhaltimen nopeus halua
maksesi kiiiintiimiillii puhaltimen nopeuden siiiitonappulaa.
IImavirran miiiiriin siiiitoii varten on
kolme puhallinnopeutta. 3 -Siiiidii haluamasi liimpotila kiiiintiimiillii liimpotilan siiiitovipua.
HUOM (1) Kun moottorin jiiiihdytysnesteen liimpotila on alhainen , ei jlman liimpotila muutu, vaikka vipua liikutetaan kortean liimpotilan alueelle. (2) Kun laite ei ole kiiytossii , asetetaan vipu COOL -asentoon
(tyyppi 2).
210
7OE0076 1
NOTE
2 -Adjust the blower speed as desired
by turning the blower speed control knob.
There are three blower speeds for control of the amount of air flow. 3-Adjust to the desired temperature by turning the temperature control lever.
(1) When the engine coolant temperature is low, moving the
lever to the high temperature side does not change the air
temperature .
(2) When not in use , place the lever in the COOL position (Type 2).

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine · . HUOLTOTOIMENPITEET . MAINTENANCE
Pakkasneste
Jiiiihdytysneste sisiiltiiii etyleeniglykoolipitoista ruostee
nestoainetta . Sylinterinkansi ja vesipumppu ovat valettua alu
miiniseosta, joten jiiiihdytysnesteen vai htaminen aika ajoin on
tarpeellista niiiden osien hapettumisen estiimiseksi.Tiimiin sybpymistii estiiviin ominaisuutensa takia ei jiiiihdytysnestettii saa korvata pelkiillii vedellii edes kesiin aikana.Pakkasnesteen
suhde miiiiriiytyy ilman liimpbtila n mukaan .
IIman lampoilia (m""ml) ·c --10
PakkasneSleen sekollussuhde % 30
& VAROITUS
-20 -30 -45
40 50 60
Tehokasta syopymisen ja jaatymisen estoa varten pid a pakkasnesteen suhde veteen 30 % ja 60 % valilla. Vii 60 % pitoisuudet saattavat johtaa jaahdytyskyvyn heikke .. nemiseen ja vaikuttaa haitallisesti moottorin toimin
taan.
Kylmalla saalla
Kun liimpbtila laskee nollan ala puolelle . on moottorissa ja
j iiiihdyttimessii oleva jiiii hdytysneste vaariissa jaayta ja aih euttaa vakavia vaurioita sekii moottorille ettii jiiiihdyttimelle. Lisiiii
jiiiihdytysnesteeseen varmasti tarpeellinen miiii rii
pakkas nestettii
Tehtaalla
tiiytetty jiiiihd ytys neste kestiiii kylmiiii -30 °C asti
jiiiitymiittii.
Pakk asn estee n sekoituss uhde on mitattava ain a e nnen k ylm iin
kauden alku a ja sitii on
lisiittiivii , jos tarpeellista.
294
Anti-freeze
The engine coolant contains an ethylen e glycol anti-corrosion
agent. The cylinder head and water pump housing are cast aluminum alloy, and periodic changing of the engine coolant is
necessary to prevent corrosion of these parts.
Because of the necessity of this anti-corrosion agent. the coolant must not be replac ed with plain water even in summer.
The required concentration of anti-freeze differs depending on
the expected ambient temperat ure.
Amb,enllemperalure "~ -10 (minimum) 'C ("F) (15) ----Antl-freele concen tration %i 30
& CAUTION
20 ( 5)
40
·30 ( 20)
50
-45 (-49) - -60
For effective anti-corrosion and anti-freeze performance. keep the anti-fr,eeze concentration within the range of 30 to 60%.
Concentrations exceeding 60% will result in a reduction of both the anti-freeze and cooling performance thus adversely affecting the engine.
During cold weather
If the te mper atures in your area drop b elow freezing , th ere is the
dang er that the coolant in the engine or radiator could freez e
a nd cause severe damage to the engine and/or radiator. Add a
sufficient amount of anti -fr eeze to the coolant to prevent it from
freezing .
Th e e ngi ne c oola
nt mixture used at th e factory provides pr o
tection against freezing for temperatures as low as approxi
m ate ly -30° C (-20°F). Th e co ncentr ati on sh o uld be c hecked
before the s cold weather and anti- freeze added to the
sys tem if "'~tessary.