
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine AUTO HOITAMINEN , VEHICLE CARE'
Kattoiuukum puhdistaminen* HK30A-A
Puhdista kattoluukun sisapuoli pehmealla pyyhkeella_ Pese pinttynyt lika neutraalilla pesuaineella ja huuhdo puhtaaseen
veteen kostutetulla sienella,
HUOM Lasin sisapinnalla oleva suoja-aine saattaa kulua pois jos puh
distamiseen kaytetaan kovaa kangasta tai orgaani sia liottimia (bentseenia, tinneria jne.).
Kangaskaton pesu* HK02B-A.
I rrottakaa kattokangas.
Peskaa ylapuoli vedella ja pehmealla nailonharja.lla tai
vastaavalla. Peskaa
ikkunat sienella. Jollei lika ja muta nain irtoa, laimenta
kaa tavallista pesupulveria noin 0,1 prosenttiseksi vedella, ja
peskaa kevyesti kankaalla hangaten, ja toistakaa viela pesu
pelkalla vedella. Pesuainetta kaytettaessa on katto
huuhdeltava huolellisesti, ettei pesuainetta jaa kankaaseen , silla se vahingoittaa kangasta, ja saattaa vieda varin.
HUOM Ruiskuttakaa vesi aina ylhaalta pain.
& VAROITUS (1) Alkaa kayttako muuta kuin tavallista pesupulveria, ja sitakin laimennettuna 0,1 prosenttiseksi. Alkaa milloinkaan kayttako alkoholia tai tinneria tai vastaavia aineita katon puhdistukseen. (2) Ala koskaan vie autoasi automaattiseen pesuun.
Cleaning the Sunroof* EK30A -A
Clean the inside of the sunroof with a soft cloth. Hard deposits should be wiped away with a cloth dipped in warm, neutral
detergent solution. Wipe away the solution with a sponge dipped in fresh water.
NOTE
The surface treatment on the inside
of the glass may be
removed if hard cloth or organic solvent (benzine , thinner, etc.) is used.
Washing the canvas top* EK02B-A.
Wash the top with water and a soft nylon brush or something similar. Wash the window sections with a sponge. If dirt or mud cannot be washed off in this way, use a 0.1 % concentration of household laundry powder in water and a cloth to scrub lightly, and then wash with plain water again. If laundry powder is used, rinse thoroughly; be sure that none of the soap remains
on the top. If soap does remain on the top, it could cause
cracking and/or discolouration.
NOTE Always sprinkle water from above .
& CAUTION (1) Do not use any type of soap or detergent other than household laundry powder, and do not use concentrations higher than 0.1 %. Under no circumstances should alcohol. paint thinner, etc., be used.
(2)
Never use an automatic vehicle wash.
247

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITE~TA . . . FOR EMERGENCIES
Tyokalut HN21 B ·B
Tybkalut pidetaan tybkalupussissa
1 - Tybkalupussi
2-Pihdit 3 -Kattoluukkuavain (ajoneuvot joissa
on sahkblla toimiva etukangaskatto
tai sahkblla toimiva
kattoluukku) 4-Ruuvitaltta 5-Pybranmutterin avain
6 - Kampi
7 - Taskulamppu
8 - Pybransuojuksen avain
9 - Iso
kiintoavain 10-Pieni kiintoavain
Nosturi ja nosturin kampi
(Kangaspeite ja metallipeite) HN21D·J
Nosturi
Irrottaminen
Avaa kansi:
2 3 4 5
4 7 8 9 10
6
Tools EN21B ·B
Tools are contained in the tool box .
1 - Tool box
2-Pliers 3 -Sunroof wrench (vehicles equipped with electric front canvas sunroof or electric sunroof) 4-Screwdriver 5-Wheel nut wrench 6 -Bar
7 - Pocket light 8- Wheel cap wrench
9 - Wrench (large)
10-Wrench (small)
Jack and Jack handle (Canvas top
and Metal top) EN2 1D·A
Jack
To remove
Open the lid
251

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA ' FOR EMERGENCIES
(6) Loysiitkiiii pyoriinmutterit pyoriinmutteriavaimella. Alkiiii irrottako
niitii vielii.
(7) Tarkistakaa osasta "Ajoneuvon nostaminen" sopiva nostokohta mahdollisimman liihellii vioittunutta pyoriiii. sijoittakaa nosturi siihen ja
nostakaa ajoneuvoa. kunnes pyorii tulee hieman irti maasta . (8) Irrottakaa pyoriinmutterit avaimella
tai kiisin . Ottakaa sitten pyorii irti.
(9) Vetiikiiii kiekkopyoriiii itseiinne
kohti.
(10)lrrottakaa keskisuojuksen kiinnitin (E) kiekkopyoriistii .
73E0048
(6) Loosen the wheel nuts with the
wheel nut wrench. Do not remove
the wheel nuts yet . (7) Refer to the section entitled "Jacking up the vehicle" to select a
jacking point near the flat tyre at which to position the jack and then raise the vehicle until the tyre is slightly off the ground.
(8) Remove the wheel nuts with the
wheel nut wrench or by hand. then
take the wheel off. (9) Pull the disk wheel toward you.
(10)Remove the centre ca p
mounting fixture (E) from the disk wheel.
261

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA FOR EMERGENCIES '
Sulakkeiden kuormitus HN29BOD Kunkin sulakkeen teho ja sen suojaaman siihkojiirjestelmiin
osat on ilmoitettu sulakerasian kannen sisiipuolella .
Fuse load capacity EN29BOD The fuse housing cover lists the names of the electrical systems
and the fuse capacities .
Matkustamo
1-15A Savukkeensytytin
2 -10A Radio "
3 -10A Liimmiityslaitte en rele
4 -10A Takaliimmilin "
5 -20A Etu- ja takailmastointilaite" 6-10A Suuntavilkut
7 -10A Mittari 8-10A Aiinimerkki 9-15A Tuulilasin pyyhkimet 10-10A Siihkotoimiset lasit ' 11-10A 4-pyoriiohjausjiirjestelmii , yli -
vaihteen siiiito (vain automaattivaihteis-tolla va-
rustetut ajoneuvot) 12-15A Siihkois et ovilukot" 13-10A Sisiivalo t. kello 14-15A Peruutu svalo t 15-15A Jarruvalot 16-25A Liimmityslait e 17-15A Varapistoke 18-Varasulakkeet
HUOM Varasulakkeet sijaitsevat sulakerasiassa . Vaihda sulake aina uuteen samankokoi
seen.
276
18
CIJClL]
COOL]
[I] o:::J m::J
o::J CLJ C1£J
CIJmJc:::J
CI:J CID oz:J
CI:J DLJ c::J
72AOO15
Passenger compartment
1 -15A Cigarette lighter 2 -10A Radio "
3 -10A H eater relay
4 - 10A Rear heater "
5 -20A Front and rear air conditioner"
6 -10A Turn-signa l lam ps
7 -10A Meter 8-10A Horn 9-15A Wiper 10-10A Electric window control " 11-10A 4-wheel-drive system, Over
drive control
(Vehicles with an automatic transmission only) 12- 15A Electric door locks' 13-10A Room lamps, Clock 14-15A Reversing lamps
1 5 -15A Stop lamps 16-25A Heater
1 7 -1 5A Accessory socket 18-Spare fuses
NOTE
Spare fuses
are contained in the fuse housing. Always use a fuse of the same
capacity for replacement.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA FOR EMERGENCIES
Mootoritila
Sahkopiirisuojat
1-60A Akku 2 -100A Vaihtovirtageneraattori
3 -20A Monikohtasuihkutus" 4 -40A Virtakytkin
5 -30A Takalasin liimmitin"
6-30A Siihkotoimiset las it"
7 -30A IImastointilaite "
8 -40A Valot
Sulakkeet
9 -10A IImastointilaitteen kompressori" 10-25A IImastointilaitteen jiiiihdytystuuletin" 11-10A Takavalot 12-10A Pitkiit ajovalot 13-10A Varoitusvilkku
, Engine compartment
rnOOI
DD
~:.,: ... '" ;-Fusible Links
2 5 DO ~. 1-60A Battery
~ • "DO
2- 1 OOA Alternator
4[illj 00 3-20A Multi-point injection" 4 -40A Ignition switch 5-30A Rear window demister"
6 -30A Electric window control" 72E0096 7 -30A Air conditioner" 8-40A Lamps
Fuses 9 -
10A Air conditioner compressor " 10-25A Air conditioner condenser fan" 11-10A Tail lamps 12-10A Headlight upper beam
13 -10A Hazard warning flashers
277

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA. '.' . ~ . '.' FOR 'EMERGENCIES • > ~ • • _ J ••••• ., 1.4 i
& VAROITUS (1) Jos uusi sulake palaa pian asennuksen jalkeen, tarkastuttakaa sahkojarjestelma oikosukm varalta valtuutetussa MITSUBISHI-huoltoliikkeesa, ja korjauttakaa vika. (2) Alkaa koskaan kayttako sulaketta joka on suurempi kuin taulukossa merkitty, alkaaka myi:>skaan korvatko sita metallilangalla, tinapaperilla ym., koska se aiheuttaisi virtapiirin sahkojohtojen kuumenemisen ja saattaisi jopa aiheuttaa tulipalon.
Lamppujen vaihto HN10A·A
Ennen kuin vaihdatte lampun. varmistakaa ettei sahkb ole
paalla. Alkaa koskeko lampun lasiosaa paljain sormin koska kun
lamppu kuumenee. hbyrystyy siihen tarttunut rasva , ja tama
saattaisi himmentaa heijastinta .
& CAUTION (1) If the newly inserted fuse blows again after a short time, have the electrical system checked by an authorized MITSUBISHI dealer to find the cause and rectify it. (2) Never use a fuse with a capacity larger than that specified or any substitute, such as wire, foil, etc.; doing so will cause the circuit wiring to heat up and could cause a fire.
Replacement of lamp bulbs EN10A·A
Before replacing a bulb, be sure the light is off. Do not touch the glass part of the new bulb with your bare fingers; the skin
oil s left on the glass will evaporate when the bulb gets hot and
th e vapo r will condense on the reflector and dim the surface.
279

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA FOR EMERGENCIES
Lamppujen teho HN10BODb
Palaneen lampun tilalle tulisi vaihtaa ai
noastaan toinen joka on samaa mallia ja
s aman tehoinen. Merkinniit Ibytyviit lampun kannasta.
1 -
Ajovalot pitkiit/lyhyet Halogeenilemput 60/55W Muut 45/40W 2 -Etisuuntavilkut 21W
3-Pysiikbintivalot 5W 4 -Sivusuuntavikut 5W 5- Rekisterikilven valot 10W 6-Jarru-ja takavalot 21/5W
7-Takasuuntavilkut 21W
8 -Peruutusvalot 21W
9 -Takasumuvalo 21W
Ajovalot HN lOC-P
Kun vaihdat vasemmanpuoleista polttimoa , irrota moottorin jiiiihdytysnesteen siiilib.
280
Bulb capacity EN10BODb
A bulb should only be replaced with a new bulb of the same rating and type.
The designation can be found on the base of the bulb.
1 -
Headlights, upper /lower beam
Halogen lamps 60/55W Others 45/40W 2-Front turn-signal lamps 21 W
3 - Position lamps 5W 4- Side turn-signal lamps 5W 5- Licence-plate lamps 10W 6-Stop and tail lamps 21/5W 7- Rear turn-signal lamps 21 W
8 - Reversing lamps 21 W
9 - Rear fog lamp 21 W
Headlights EN10C -P
When replacing the lamp bulb at the left side, take out the engine coolant reservoir.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HUOLTOTOIMENPITEET MAINTENANCE
Jaahdytysneste HM36A·B
Moottoritilassa on lapikuultava
jaahdytysnestesailib. Nestepinnan tulisi
olla sailibn
"LOW"-ja "FULL"-viivojen valissa , kun moottori on lammennyt ja
kay tyhjakayntia.
Jaahdytin on suljettu jarjestelma , joten
nestehukan pitaisi olla hyvin pieni. Huo
mattava vaheneminen saattaa merkita
vuotoa. Jos neste vahenee tavallista nopeammin, kaanny valtuutetun MITSUBISHI-huoltoliikkeen puoleen
tarkastusta varten.
Jos nestepinta paisuntasailibssa laskee "LOW" -viivan alapuolelle, lisaa nestetta. Jos paisuntasailib on aivan tyhja, irrota jaahdyttimen korkki ja lisaa nestetta , kunnes pinta nousee jaahidyttimen tayttbaukon kaulaan saakka.
& VAROITUS Ala avaa paisuntasailion tai jaahdy timen korkkia, kun
moottori on viela kuuma. Jaahdytysjarjestelmassa on
painetta ja saatat polttaa itsesi 'ulos suihkuava"a
jaahdytysnesteella.
Engine coolant EM36A ·A
A translucent coolant reserve tank is
located in the engine compartment. The coolant level in this tank should be kept
between the "LOW" and "FULL" marks when measured while the engine is
warm and idling.
The cooling system is a closed system
and normally the loss of coolant should be very slight. A noticeable drop in the coolant level could indicate leakage. If this occurs , have the system checked at an authorized MITSUBISHI dealer as soon as possible.
If the level should drop below the "LOW" level on the reserve tank, open the lid and add coolant.
Also , if the reserve tank is completely empty, remove the radiator cap and add coolant until the level reaches the filler
neck.
& CAUTION Do not open the reserve tank lid or radiator cap while the engine is hot. The coolant system is under pressure
and any hot coolant escaping could cause severe burns.
293