106
Automatické stěrače čelního
skla
V režimu AUTO stěrače čelního skla fungují automaticky a přizpůsobují se intenzitě deště.Funkce detekce deště využívá snímač deště / slunečního světla, který se nachází v horní střední části čelního skla, za zpětným zrcátkem.
Zapnutí
► Krátce stáhněte ovládací páčku dolů.Cyklus stírání potvrdí, že příkaz byl přijat.Na přístrojové desce se rozsvítí tato informační kontrolka a zobrazí se zpráva.
Vypnutí
► Ovládací páčku znovu krátce stáhněte dolů nebo ji posuňte do jiné polohy (Int, 1 nebo 2).Na přístrojové desce zhasne tato informační kontrolka a zobrazí se zpráva.
NOTIC E
Pokud bylo zapalování vypnuto déle než jednu minutu, je třeba automatické stěrače znovu aktivovat stlačením ovládací páčky
dolů.
Funkční chyba
Pokud dojde k poruše automatických stěračů, budou fungovat v přerušovaném režimu.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
Snímač deště / slunečního světla nezakrývejte.V automatické automyčce vypněte automatické stěrače čelního skla.V zimě doporučujeme počkat, než je z čelního skla odstraněn veškerý led, než aktivujete automatické stěrače citlivé na déšť.
Zadní stěrač
Vypnuto
Přerušované stírání
Stírání s ostřikováním (nastavená doba)
Zpátečka
Když je zařazena zpátečka, automaticky se aktivuje zadní stěrač, pokud jsou v chodu stěrače čelního skla.
Aktivace/Deaktivace
S audio systémem nebo dotykovou obrazovkou
Nastavení systému lze upravit v nabídce konfigurace vozidla.
NOTIC E
Ve výchozím nastavení je tato funkce aktivní.
WARNI NG
V případě nahromadění sněhu nebo silné námrazy nebo upevnění nosiče jízdních kol ke dveřím zavazadlového prostoru deaktivujte automatický zadní stěrač v nabídce konfigurace vozidla.
11 5
Bezpečnost
5
vozidlo zpomalilo (což značí blikání této výstražné kontrolky na přístrojové desce a rozsvícení brzdových světel).Informace o váhách a hmotnostech brzděného přívěsu najdete v části Technické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu nebo v registračním certifikátu vašeho vozidla.Aby bylo možné zajistit bezpečnou jízdu s tažným zařízením, pročtěte si příslušnou část.
Porucha
Pokud dojde k poruše, tato výstražná kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce, za doprovodu zprávy a zvukového signálu.Chcete-li pokračovat v tažení přívěsu, snižte rychlost a jeďte opatrně.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
Systém řízení stability přívěsu nabízí další bezpečnostní funkci za normálních jízdních podmínek, když dodržujete doporučení ohledně používání přívěsů a aktuální legislativu vaší země. Nesmí řidiče vybízet k riskování, jako je například používání
přívěsu za nevhodných podmínek (např. nadměrný náklad, překročené zatížení na kouli tažného zařízení, opotřebené nebo
podhuštěné pneumatiky, vadný brzdný systém) nebo jízda příliš vysokou rychlostí.V určitých případech systém nemusí detekovat vlnění přívěsu, především při nízké hmotnosti přívěsu.Při jízdě na kluzké nebo nekvalitní vozovce nemusí systém zabránit náhlému rozvlnění přívěsu.
Toyota Traction Select
(v závislosti na verzi)Speciální patentovaný systém řízení trakce, který zlepšuje řiditelnost vozidla na sněhu, blátě nebo písku.Tento systém, optimalizovaný pro fungování v různých podmínkách, umožňuje manévrovat i během kluzkých podmínek (během normální používání osobního vozu).V kombinaci s celoročními pneumatikami Peak Mountain Snow Flake tento systém nabízí kompromis mezi bezpečností, přilnavostí a řiditelností.Plynový pedál by měl být dostatečně sešlápnut, aby systém mohl využít výkon motoru. Činnost při vysokých otáčkách motoru je zcela normální.Volicí knoflík s pěti polohami umožňuje zvolit nejvhodnější nastavení pro aktuální jízdní podmínky.
Kontrolka příslušného režimu se rozsvítí, za doprovodu zprávy, která vaši volbu potvrdí.
Provozní režimy
Standardní (VSC)
Tento režim je kalibrován pro nízkou úroveň otáčení kol, na základě různých úrovní přilnavosti, se kterými se na silnici běžně setkáte.
NOTIC E
Vždy při vypnutí zapalování se systém v tomto režimu automaticky resetuje.
Sníh
Tento režim přizpůsobuje svou strategii podmínkám přilnavosti pro obě přední
kola při rozjezdu.
11 6
(Režim aktivní do rychlosti 80 km/h)
Jakýkoli terén (bláto, vlhká tráva atd.)
Tento režim umožňuje při rozjezdu výrazné otáčení kola s nejmenší přilnavostí, aby bylo možné minimalizovat čištění od bláta a znovu získat přilnavost. Současně je kolo s nejlepší přilnavostí řízeno tak, aby přenášelo co nejvyšší točivý moment.
Při pohybu systém optimalizuje otáčení kol tak, aby v maximální možné míře reagovala na požadavky řidiče.(Režim aktivní do rychlosti 50 km/h)
Písek
Tento režim umožňuje mírné otáčení na dvou hnacích kolech současně, aby se vozidlo mohlo pohybovat vpřed a aby se snížilo riziko uvíznutí v písku.(režim aktivní do rychlosti 120 km/h)
WARNI NG
Na písku nepoužívejte jiné režimy, protože by vozidlo mohlo uvíznout.
Systémy ASR a DSC můžete deaktivovat otočením knoflíku do polohy „OFF“.
NOTIC E
Systémy ASR a DSC již nebudou reagovat na činnost motoru nebo brzd v případě změny trajektorie.Tyto systémy se znovu aktivují automaticky při rychlosti vyšší než 50 km/h nebo při každém zapnutí zapalování.
WARNI NG
DoporučeníVaše vozidlo je určeno primárně k jízdě na asfaltových silnicích, ale umožňuje také občasnou jízdu v méně sjízdném terénu.Neumožňuje však jízdu v náročném terénu, jako například:– přejezdy a jízdu v terénu, který by mohl poškodit podvozek nebo utrhnout součásti (palivová trubka, chladič paliva atd.) kvůli překážkám nebo především kamenům,– jízda v terénu se strmým stoupáním a klesáním a nízkou přilnavostí,– přejezdy potoků.
Bezpečnostní pásy
Samonavíjecí válecBezpečnostní pásy jsou vybaveny samonavíjecím válcem, který umožňuje automatické nastavení délky pasu podle stavby vašeho těla. Když ho nepoužíváte, bezpečnostní pás se automaticky vrátí do původní polohy.Samonavíjecí válce jsou vybaveny zařízením,
které automaticky zablokuje popruh v případě srážky, nouzového brzdění nebo při převrácení vozidla. Lze je uvolnit silným zatažením za pás a pak jeho uvolněním, aby se popruh lehce navíjel.Pyrotechnické předpínáníTento systém zlepšuje bezpečnost v případě čelního nebo bočního nárazu.V závislosti na závažnosti nárazu pyrotechnický předpínací systém okamžitě utáhne bezpečnostní pásy na těle pasažérů.Pyrotechnické předpínací bezpečnostní pásy jsou aktivní, když je zapnuto zapalování.Omezovač sílyTento systém snižuje tlak bezpečnostního pásu na hrudník pasažéra, čímž posiluje jeho ochranu.
WARNI NG
V případě nárazuV závislosti na povaze a závažnosti nárazu se může před aktivací airbagu a nezávisle na ní spustit pyrotechnické zařízení.
11 7
Bezpečnost
5
Aktivace předpínačů je doprovázena mírným vypuštěním neškodného kouře a hluku kvůli aktivaci pyrotechnické kartuše v systému.Ve všech případech se rozsvítí výstražná kontrolka airbagu.Po nárazu nechte systém bezpečnostních pásů zkontrolovat, a je-li třeba, také vyměnit, u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo
u jakéhokoli spolehlivého opravce.
Přední bezpečnostní pásy
Přední bezpečnostní pásy jsou vybaveny předpínacím systémem a omezovačem síly.Tento systém zlepšuje bezpečnost na předních sedadlech v případě čelního nebo bočního nárazu. V závislosti na závažnosti nárazu pyrotechnický předpínací systém okamžitě utáhne bezpečnostní pásy na těle pasažérů.Pyrotechnické předpínací bezpečnostní pásy jsou aktivní, když je zapnuto zapalování.
Omezovač síly snižuje tlak bezpečnostního pásu na hrudník pasažéra, čímž posiluje jeho ochranu.
Zamknutí
► Zatáhněte za popruh a poté zasuňte jazýček do spony.► Zatažením za popruh zkontrolujte, zda je
bezpečnostní pás řádně upevněn.
Odjištění
► Stiskněte červené tlačítko na sponě.► Bezpečnostní pás během zatahování přidržujte.
Nastavení výšky
► Chcete-li upínací bod snížit, během posunování ovladače A dolů posuňte celou sestavu dolů do požadované pozice.► Chcete-li upínací bod zvýšit, posuňte sestavu nahoru do požadované pozice.
NOTIC E
Horní část příčného popruhu by měla ležet přes rameno.
129
Bezpečnost
5
PROACE VERSO
Hmotnost dítěte/indikativní věk
SedadlaDo 13 kg(skupiny 0 (b) a 0+)Až do asi 1 roku
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od asi 1 roku do 3 let
Od 15 do 25 kg(skupina 2)Od asi 3 do 6 let
Od 22 do 36 kg(skupina 3)Od asi 6 do 10 let
Řada 1 (c)
Sedadlo spolujezdce (elektrické nastavení) s deaktivovaným airbagem spolujezdce „OFF“
UF
Sedadlo spolujezdce (elektrické nastavení) s aktivovaným airbagem spolujezdce „ON“
XU
Sedadlo spolujezdce (bez nastavení výšky) s deaktivovaným airbagem spolujezdce „OFF“
UF
Sedadlo spolujezdce (bez nastavení výšky) s aktivovaným airbagem spolujezdce „ON“
XU
Řada 2 (d) a 3 (d)
Zadní sedadlaU
130
PROACE VERSO
Hmotnost dítěte/indikativní věk
SedadlaDo 13 kg(skupiny 0 (b) a 0+)Až do asi 1 roku
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od asi 1 roku do 3 let
Od 15 do 25 kg(skupina 2)Od asi 3 do 6 let
Od 22 do 36 kg(skupina 3)Od asi 6 do 10 let
Řada 1 (c)
Sedadlo spolujezdce (elektrické nastavení) s deaktivovaným airbagem spolujezdce „OFF“
UF
Sedadlo spolujezdce (elektrické nastavení) s aktivovaným airbagem spolujezdce „ON“
XU
Řada 2 (d) a 3 (d)
Vnější sedadlaUF
Středové sedadlo (e)UF
156
Elektrická parkovací
brzda
V automatickém režimu tento systém použije parkovací brzdu, když je motor vypnutý, a uvolní ji, když se vozidlo rozjede.
Kdykoli, když motor běží:► Krátkým zatažením na ovládací páčku použijte parkovací brzdu.► Krátkým zatlačením na ovládací páčku a současným sešlápnutím brzdového pedálu parkovací brzdu uvolněte.Ve výchozím nastavení je automatický režim aktivní.Tuto automatickou operaci lze dočasně deaktivovat.
Kontrolka
Tato informační kontrolka se rozsvítí na
přístrojové desce a v ovládací páčce, čímž potvrdí použití parkovací brzdy, za doprovodu zobrazení zprávy „Parkovací brzda použita“.
Informační kontrolka zhasne, čímž potvrdí uvolnění parkovací brzdy, za doprovodu zobrazení zprávy „Parkovací brzda uvolněna“.Informační kontrolka bliká na základě manuálního požadavku na použití nebo uvolnění brzdy.
WARNI NG
V případě selhání baterie elektrická parkovací brzda nefunguje. V rámci zajištění bezpečnosti, pokud je ve vozidle manuální převodovka a pokud není použita parkovací brzda, znehybněte vozidlo zařazením rychlosti.V rámci zajištění bezpečnosti, pokud je ve vozidle automatická převodovka nebo volicí páka a pokud není použita parkovací brzda, znehybněte vozidlo umístěním klínu za jedno z kol.Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
Před opuštěním vozidla zkontrolujte, že je použita parkovací brzda: informační kontrolky parkovací brzdy na přístrojové desce a ovládací páčce musí svítit.Pokud není použita parkovací brzda, při otevření dveří řidiče zazní zvukový signál a zobrazí se zpráva.
WARNI NG
Nikdy nenechávejte děti o samotě uvnitř vozidla, protože by mohly uvolnit parkovací brzdu.
WARNI NG
Když je vozidlo zaparkováno: v prudkém svahu, s těžkým nákladem nebo během taženíS manuální převodovkou otočte kola směrem k chodníku a zařaďte rychlost.S automatickou převodovkou nebo volicí pákou otočte kola směrem k chodníku a vyberte režim P.Při tažení jsou vozidla schválena pro parkování v kopcích se sklonem maximálně 12 %.
166
Regenerativní brzdění
S funkcí brzdění a při zpomalování
Funkce brzdění napodobuje motorové brzdění a zpomalí vozidlo bez nutnosti sešlápnutí brzdového pedálu. Vozidlo zpomalí rychleji, když řidič uvolní plynový pedál.Energie získaná při uvolnění plynového pedálu bude poté použita k částečnému dobití trakční
baterie, čímž se zvýší dojezdová vzdálenost vozidla.
WARNI NG
Výsledné zpomalení vozidla nevyvolá rozsvícení brzdových světel.
► Z režimu D stisknutím tlačítka B funkci aktivujte/deaktivujte (tlačítko se rozsvítí, když se funkce aktivuje).D na přístrojové desce bude nahrazeno písmenem B.Stav systému zůstane uložen, když bude zapalování vypnuto.
WARNI NG
V některých situacích (např. plně nabitá baterie, extrémní teploty), může být rozsah regenerativního brzdění dočasně omezen, což povede k menšímu zpomalení.Řidič musí stále sledovat provoz a vždy být připraven použít brzdový pedál.
S brzdovým pedálem
Když je brzdový pedál sešlápnutý, systém inteligentního brzdění automaticky obnoví část energie a využije ji k dobíjení trakční baterie.Toto obnovení energie také snižuje rozsah používání brzdových destiček, čímž snižuje jejich opotřebení.
NOTIC E
Řidič může mít při sešlápnutí brzdového pedálu ve srovnání s vozidlem bez funkce regenerativního brzdění jiný pocit.
Jízdní režimy (elektrický
pohon)
Jízdní režimy lze vybírat pomocí následujícího ovládacího prvku:
Stisknutí ovládacího prvku zobrazí režim na přístrojové desce a – v závislosti na verzi – na obrazovce se systémem TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem.Režim nelze vybrat, pokud kontrolka READY nesvítí.Když zpráva zmizí, vybraný režim bude aktivován a zůstane označen na přístrojové desce (s výjimkou režimu Normal).Při každém zapnutí zapalování bude ve výchozím nastavení vybrán režim Normal.