231
Información práctica
7
Interior
WARNI NG
Cuando lave el vehículo, no utilice nunca una manguera de agua ni un chorro de alta presión para limpiar el interior.Las copas u otros recipientes abiertos que contengan líquido pueden derramarse y provocar daños en los instrumentos y los controles situados en la consola central. Tenga cuidado.Para limpiar los paneles de instrumentos, las pantallas táctiles u otras pantallas, use con suavidad un trapo suave y seco. No emplee productos (como alcohol o desinfectante) o agua jabonosa directamente en las superficies, ya que podría dañarlas.
Carrocería
Pintura de mucho brillo
WARNI NG
No utilice productos abrasivos ni disolventes, gasolina ni aceite para limpiar la carrocería.No utilice nunca esponjas abrasivas para limpiar manchas difíciles. Riesgo de rallar la pintura.No aplique abrillantador en condiciones de mucho sol, ni sobre piezas de plástico o goma.
NOTIC E
Utilice una esponja suave y agua jabonosa o un producto con PH neutro.Limpie suavemente la carrocería con un paño de microfibras limpio.Aplique abrillantador con el vehículo limpio y seco.Cumpla las instrucciones de uso indicadas en el producto.
Pintura texturizada
Este tipo de pintura reacciona al efecto de la luz con variaciones de la apariencia y el acabado que resaltan las líneas y los contornos del vehículo. Su barniz está enriquecido con partículas visibles que crean un efecto satinado con relieve único. Su textura ligeramente granulada le añade un toque sorprendente.
WARNI NG
No intente limpiar sin agua.No limpie el vehículo en un lavado automático.No seleccione el programa que incluye un acabado con encerado en caliente.No utilice nunca el chorro de alta presión con escobillas, ya que podría rallar la pintura.Nunca aplique abrillantadores ni preservantes a la carrocería o las llantas de aleación; ya que estos productos revelan irremediablemente áreas brillantes o con manchas.
NOTIC E
Utilice un lavado de alta presión o al menos un chorro de agua de flujo elevado.Enjuague el vehículo con agua desmineralizada.Se recomienda utilizar únicamente un paño de microfibra limpio para limpiar el vehículo. Páselo por el vehículo sin frotar.En caso de que se derrame combustible sobre la
carrocería, límpielo con un paño suave y deje secar.Limpie las marcas menores (por ejemplo, marcas de dedos) con un producto de mantenimiento recomendado por TOYOTA.
Adhesivos
(En función de la versión)
WARNI NG
No utilice máquinas de lavado a alta presión para lavar el vehículo. Riesgo de daños o de que se despeguen los adhesivos.
NOTIC E
Utilice una manguera de flujo elevado con agua a una temperatura de entre 25°C y 40°C.Pase el chorro de agua por la superficie que desea lavar, en perpendicular.Enjuague el vehículo con agua desmineralizada.
242
Quitar una rueda
WARNI NG
Aparcamiento del vehículoInmovilice el vehículo en un lugar en el que no obstaculice el tráfico: debe tratarse de una superficie nivelada, estable y no resbaladiza.Si el cambio es manual, engrane la primera
marcha y, a continuación, desactive el encendido para bloquear las ruedas.Si el cambio es automático, coloque el selector de marchas en la posición P y, a continuación, desactive el encendido. En el caso de un selector de conducción, coloque el selector de marchas en la posición P y, a continuación, desactive el encendido para bloquear las ruedas.Aplique el freno de estacionamiento, a menos que esté programado en modo automático (freno de estacionamiento eléctrico), y compruebe que el testigo se ilumina en el panel de instrumentos.Compruebe que todos los ocupantes han salido del vehículo y se encuentran en un lugar seguro.Nunca se coloque bajo un vehículo elevado mediante un gato; utilice un gato de caballete.Si el freno de estacionamiento es eléctrico, coloque un calce bajo la rueda diagonalmente opuesta a la que está reemplazando.
► Si la llanta es de acero, retire la cubierta del perno con la herramienta 3 o quite el tapacubo de forma manual.► Si la llanta es de aleación, retire la cubierta de cada uno de los pernos mediante la herramienta 3.► Si el vehículo está equipado con uno, coloque la llave de pernos de seguridad 4 en la llave de ruedas en cruz 1 para aflojar el perno de seguridad.► Afloje (sin extraer) los otros pernos de la
rueda utilizando tan solo la llave de ruedas en cruz 1.
► Coloque el pie del gato sobre el suelo y asegúrese de que se encuentra directamente debajo del punto provisto para colocar el gato A
o B bajo la carrocería, el que se encuentre más cerca de la rueda que desea cambiar.
► Utilice el mando para extender el gato 2 hasta que su cabezal entre en contacto con el punto de elevación A o B (el que vaya a utilizar); la superficie de contacto A o B del vehículo debe
encajarse correctamente con la parte central del cabezal del gato.► Eleve el vehículo hasta que haya espacio suficiente entre la rueda y el suelo como para
254
Motor eléctrico
NOTIC E
Batería auxiliar agotadaYa no es posible arrancar el motor o recargar la batería de tracción.
WARNI NG
Precauciones antes de trabajar en la batería auxiliar.Seleccione el modo P, desconecte el encendido, compruebe que el panel de instrumentos está apagado y que el vehículo no está enchufado.
WARNI NG
Arranque de otro vehículo con pinzasNo utilice la batería auxiliar para arrancar con pinzas otro vehículo o para carga la batería de otro vehículo.
WARNI NG
Sustituya siempre la batería por otra con una especificación equivalente.
Acceso a la batería
La batería se encuentra bajo el capó.► Abra el capó mediante la palanca de liberación interior y, a continuación, el enganche de seguridad exterior.► Fije el soporte del capó.
► Retire la cubierta de plástico para acceder al terminal (+) si el vehículo dispone de una.No se puede acceder al terminal de la batería (-).Existe un punto de conexión a tierra remoto cerca de la batería.
NOTIC E
Si desea obtener más información acerca del capó y el motor, consulte las secciones correspondientes.
Arranque mediante otra
batería
Si la batería del vehículo se agota, el motor podrá arrancarse con una batería de reserva (externa o de otro vehículo) y unas pinzas o con un elevador de potencia de la batería.
WARNI NG
Nunca arranque el motor conectando un cargador de batería.Nunca utilice un elevador de potencia de la batería de 24 V o más.Compruebe de antemano que la batería de reserva tenga una tensión nominal de 12 V y una capacidad al menos igual a la de la batería descargada.Los dos vehículos no deben estar en contacto entre sí.Apague todos los equipos que consuman electricidad de ambos vehículos (el sistema de audio, los limpiaparabrisas, las luces, etc.).Asegúrese de que las pinzas estén lo más lejos posible de las piezas móviles del motor (el ventilador, la correa, etc.).No desconecte el terminal (+) con el motor en funcionamiento.
286
WARNI NG
La pantalla táctil es de tipo "capacitivo".Para limpiar la pantalla, utilice un paño suave no abrasivo (por ejemplo, un paño para lentes) sin ningún producto adicional.No utilice objetos afilados con la pantalla.No toque la pantalla con las manos mojadas.
Determinada información se muestra de manera permanente en la barra superior de la pantalla táctil:– Información de estado del aire acondicionado (en función de la versión) y acceso directo al menú correspondiente.– Información del estado del menú de Radio multimedia y Teléfono.– Información del estado de la privacidad.– Acceda a la configuración de la pantalla táctil y del panel de instrumentos digital.Selección de la fuente de audio (en función del equipo):– Emisoras de radio FM/DAB/AM (en función del equipo).– Teléfono conectado a través de la emisión multimedia Bluetooth y Bluetooth (streaming).– USB Stick de memoria.
NOTIC E
En el menú "Configuración", es posible crear un perfil para una persona o grupo de personas con intereses compartidos y configurar una amplia gama de ajustes (presintonías de radio, ajustes de audio, ambientes, etc.). Los ajustes se aplican automáticamente.
NOTIC E
En condiciones de mucho calor, es posible que el volumen esté limitado para proteger el sistema. Es posible que acceda al modo de espera (con la pantalla y el sonido desactivados) durante 5 o más minutos.El sistema recuperará el funcionamiento normal una vez se reduzca la temperatura en el habitáculo.
Controles montados en el
volante
Controles montados en el
volante - Tipo 1
Radio:Seleccionar la emisora de radio presintonizada anterior/siguiente.Seleccionar el elemento anterior/siguiente en un menú o una lista.Multimedia:Seleccionar la pista anterior/siguiente.Seleccionar el elemento anterior/siguiente en un menú o una lista.Radio:Pulsación corta: abrir la lista de emisoras.Pulsación larga: actualizar la lista.Multimedia:Pulsación corta: abrir la lista de carpetas.Pulsación larga: mostrar las opciones de ordenación.Cambiar fuente de audio (radio; USB; AUX si se ha conectado un equipo; CD; streaming).Confirmar una selección.
Subir el volumen.
297
TOYOTA Pro Touch
11
Llamar a un número usado
recientemente
Pulse Teléfono para visualizar la página principal.OMantenga pulsado
el botón montado en el volante.
Pulse "Llamadas recientes".Seleccione el contacto deseado en la lista mostrada.
NOTIC E
Siempre es posible realizar llamadas directamente desde el teléfono; como medida de seguridad, en primer lugar aparque el vehículo.
Ajuste de la melodía
Pulse Teléfono para visualizar la página principal. Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Pulse "Volumen de tono" para visualizar la barra de volumen.
Pulse las flechas o mueva el control deslizante para ajustar el volumen del timbre.
Configuración
Configuración de perfiles
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse "Perfiles".
Seleccione "Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” o
"Perfil común".Pulse este botón para introducir un nombre para el perfil mediante el teclado virtual.Pulse "OK" para guardar.
Pulse la flecha hacia atrás para confirmar.
Pulse este botón para activar el perfil.
Pulse la flecha hacia atrás de nuevo para confirmar.Pulse este botón para restablecer el perfil seleccionado.
Ajuste del brillo
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse Brillo.
Mueva el control deslizante para ajustar el brillo de la pantalla y/o el panel de instrumentos (dependiendo de la versión).
Pulse la zona sombreada para confirmar.
Modificación de los ajustes
del sistema
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse "Configuración" para acceder a la página secundaria.
Pulse "Configuración del sistema".
Pulse la pestaña "Unidades" para cambiar las unidades de distancia, el consumo de combustible y la temperatura.Pulse la pestaña "Ajustes de fábrica" para restaurar los ajustes iniciales.
WARNI NG
Restablecer los ajustes de fábrica del sistema permite activar el idioma inglés de manera predeterminada (en función de la versión).
Pulse la pestaña "Información del sistema" para visualizar las versiones de los distintos módulos instalados en el sistema.Pulse la pestaña "Privacidad",o
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse "Privacidad" para activar o desactivar el modo de datos privado.
298
Activar o desactivar:
– "No compartir (datos, posición del vehículo)".– "Compartir solo datos”– "Compartir datos y posición del vehículo"Pulse la flecha hacia atrás para confirmar.
Pulse Configuración para visualizar la
página principal.Pulse "Configuración" para acceder a la página secundaria.Pulse "Configuración de la pantalla".
Pulse "Brillo".Mueva el control deslizante para ajustar el brillo de la pantalla y/o el panel de instrumentos (dependiendo de la versión).Pulse la flecha hacia atrás para confirmar.
Pulse "Animación".Active o desactive: “Desplazamiento automático”.Seleccione "Transiciones animadas".
Pulse la flecha hacia atrás para confirmar.
Selección del idioma
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse "Configuración" para acceder a la página secundaria.
Seleccione "Idioma" para cambiar el idioma.Pulse la flecha hacia atrás para confirmar.
Ajuste de la hora
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse "Configuración" para acceder a la
página secundaria.Pulse "Fecha y hora".
Seleccione "Hora".Pulse este botón para ajustar la hora utilizando el teclado virtual.Pulse "OK" para guardar la hora.
Pulse este botón para ajustar la zona horaria.Seleccione el formato de visualización de la hora (12h/24h).Active o desactive el horario de verano (+1 hora).Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).Pulse la flecha hacia atrás para guardar los ajustes.
NOTIC E
Es posible que el sistema no gestione automáticamente el cambio entre el horario de verano y de invierno (en función del país de venta).
Ajuste de la fecha
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse "Configuración" para acceder a la página secundaria.Pulse "Fecha y hora".
Seleccione "Fecha".Pulse este botón para ajustar la fecha.
Pulse la flecha hacia atrás para guardar la fecha.Seleccione el formato de visualización de la fecha.Pulse la flecha hacia atrás de nuevo para confirmar.
NOTIC E
El ajuste de hora y fecha solamente está disponible si se desactiva "Sincronización
GPS:".
302
Primeros pasos
Con el motor en marcha, con una pulsación se silencia el sonido.Con el encendido desactivado, con una pulsación se activa el sistema.Aumente o reduzca el volumen mediante la rueda o los botones con el signo "más" o "menos" (dependiendo del equipo).
Utilice los botones del menú situados a ambos lados o debajo de la pantalla táctil para acceder a los menús y, a continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.En función del modelo, utilice los botones "Fuente" o "Menú" para acceder a los menús giratorios y, a continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.Es posible visualizar los menús giratorios en todo momento mediante la pulsación breve de la pantalla mediante tres dedos.Todas las zonas táctiles de la pantalla son de color blanco.Pulse la flecha negra para retroceder un nivel.Pulse "OK" (Aceptar) para confirmar.
WARNI NG
La pantalla táctil es de tipo "capacitivo".Para limpiar la pantalla, utilice un paño suave
no abrasivo (por ejemplo, un paño para lentes) sin ningún producto adicional.No utilice objetos afilados con la pantalla.No toque la pantalla con las manos mojadas.
Determinada información se muestra de manera permanente en las barras laterales o en la barra superior de la pantalla táctil (en función del equipo):– Información de estado del aire acondicionado (en función de la versión) y acceso directo al menú correspondiente.– Vaya directamente a la opción de selección de la fuente de audio para ver la lista de emisoras
de radio (o lista de títulos en función de la fuente).– Vaya a "Notificaciones" de mensajes, correos electrónicos, actualizaciones de mapas y, en función de los servicios, las notificaciones de navegación.– Vaya a la configuración de la pantalla táctil y del panel de instrumentos digital.Selección de la fuente de audio (en función del equipo):– Emisoras de radio FM/DAB/AM (en función del equipo).– Teléfono conectado a través de la emisión multimedia Bluetooth y Bluetooth (streaming).– USB stick de memoria.– Vídeo (dependiendo del equipo).
NOTIC E
En el menú "Configuración", es posible crear un perfil para una persona o grupo de personas con intereses compartidos y configurar una amplia gama de ajustes (presintonías de radio, ajustes de audio, historial de navegación, contactos favoritos, etc.). Los ajustes se aplican automáticamente.
NOTIC E
En condiciones de mucho calor, es posible que el volumen esté limitado para proteger el sistema. Es posible que acceda al modo de espera (con la pantalla y el sonido desactivados) durante 5 o más minutos.
El sistema recuperará el funcionamiento normal una vez se reduzca la temperatura en el habitáculo.
326
A continuación, seleccione "Ambiente", "Posición"; "Sonido", "Vo z" or "Tono de llamada".Pulse "OK" para guardar los ajustes del perfil seleccionado.
Modificación de los ajustes
del sistema
Pulse Configuración para visualizar la
página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Configuración de la pantalla".Seleccione "Animación".Activar o desactivar:Desplazamiento automáticoSeleccione "Brillo".Mueva el control deslizante para ajustar el brillo de la pantalla y/o el panel de instrumentos.Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Ajustes del sistema".
Seleccione "Unidades" para cambiar las unidades de distancia, el consumo de combustible y la temperatura.Seleccione "Ajustes de fábrica" para restaurar los ajustes iniciales.
WARNI NG
El restablecimiento del sistema a "Ajustes de fábrica" permite activar el inglés y los grados Fahrenheit y desactiva el horario de verano.
Seleccione "Información del sistema" para visualizar las versiones de los distintos módulos instalados en el sistema.
Selección del idioma
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Idiomas" para cambiar el idioma.
Ajuste de la fecha
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Ajuste de hora y fecha".
Seleccione "Fecha".Pulse este botón para ajustar la fecha.
Pulse "OK" para confirmar.
Seleccione el formato de visualización de la fecha.
NOTIC E
El ajuste de hora y fecha solamente está disponible si se desactiva "GPS synchronisation" (Sincronización del GPS).
Ajuste de la hora
Pulse Configuración para visualizar la
página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Ajuste de hora y fecha".
Seleccione "Hora".Pulse este botón para ajustar la hora utilizando el teclado virtual.Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para ajustar la zona horaria.Seleccione el formato de visualización de la hora (12h/24h).Active o desactive el horario de verano (+1 hora).Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).Pulse "OK" para confirmar.