5638-1. Specifications
Owners Manual_USA_M0C043_en
8
Vehicle specifications
tion on uniform tire quality grad-
ing.
Your Toyota dealer will help answer
any questions you may have as you
read this information.
■DOT quality grades
All passenger vehicle tires must
conform to Federal Safety
Requirements in addition to
these grades. Quality grades
can be found where applicable
on the tire sidewall between
tread shoulder and maximum
section width.
For example: Treadwear 200 Trac-
tion AA Temperature A
■Treadwear
The treadwear grade is a com-
parative rating based on the
wear rate of the tire when tested
under controlled conditions on a
specified government test
course.
For example, a tire graded 150
would wear one and a half (1 - 1/2)
times as well on the government
course as a tire graded 100.
The relative perfo rmance of tires
depends upon the actual conditions
of their use. Performance may differ
significantly from the norm due to
variations in driving habits, service
practices and differences in road
characteristics and climate.
■Traction AA, A, B, C
The traction grades, from high-
est to lowest, are AA, A, B and
C, and they represent the tire’s
ability to stop on wet pavement as measured under controlled
conditions on specified govern-
ment test surfaces of asphalt
and concrete.
A tire marked C may have poor
traction performance.
Warning: The traction grade
assigned to this tire is based on
braking (straight ahead) traction
tests and does not include corner-
ing (turning) traction.
■Temperature A, B, C
The temperature grades are A
(the highest), B, and C, repre-
senting the tire’s resistance to
the generation of heat and its
ability to dissipate heat when
tested under controlled condi-
tions on a specified indoor labo-
ratory test wheel.
Sustained high temperature can
cause the material of the tire to
degenerate and reduce tire life, and
excessive temperature can lead to
sudden tire failure.
Grade C corresponds to a level of
performance which all passenger
car tires must meet under the Fed-
eral Motor Vehicle Safety Standard
No. 109.
Grades B and A represent higher
levels of performance on the labo-
ratory test wheel than the minimum
required by law.
Warning: The temperature grades
of a tire assume tha t it is properly
inflated and not overloaded.
Excessive speed, underinflation, or
excessive loading, either sepa-
rately or in combination, can cause
heat buildup and possible tire fail-
ure.
5668-1. Specifications
Owners Manual_USA_M0C043_en
Bias ply tire
A pneumatic tire in which the ply cords that
extend to the beads are laid at alternate
angles substantially less than 90 degrees
to the centerline of the tread
Carcass
The tire structure, except tread and side-
wall rubber which, when inflated, bears the
load
ChunkingThe breaking away of pieces of the tread
or sidewall
CordThe strands forming the plies in the tire
Cord separationThe parting of cords from adjacent rubber
compounds
Cracking
Any parting within the tread, sidewall, or
innerliner of the ti re extending to cord
material
CT
A pneumatic tire with an inverted flange
tire and rim system in which the rim is
designed with rim flanges pointed radially
inward and the tire is designed to fit on the
underside of the rim in a manner that
encloses the rim flanges inside the air cav-
ity of the tire
Extra load tire
A tire designed to operate at higher loads
and at higher inflation pressures than the
corresponding standard tire
GrooveThe space between two adjacent tread ribs
Innerliner
The layer(s) forming the inside surface of a
tubeless tire that contains the inflating
medium within the tire
Innerliner separationThe parting of the innerliner from cord
material in the carcass
Tire related termMeaning
5688-1. Specifications
Owners Manual_USA_M0C043_en
Pneumatic tire
A mechanical device made of rubber,
chemicals, fabric and steel or other materi-
als, that, when mounted on an automotive
wheel, provides the tr action and contains
the gas or fluid that sustains the load
Radial ply tire
A pneumatic tire in which the ply cords that
extend to the beads are laid at substan-
tially 90 degrees to the centerline of the
tread
Reinforced tire
A tire designed to operate at higher loads
and at higher inflation pressures than the
corresponding standard tire
Section width
The linear distance between the exteriors
of the sidewalls of an i nflated tire, exclud-
ing elevations due to labeling, decoration,
or protective bands
SidewallThat portion of a tire between the tread
and bead
Sidewall separationThe parting of the rubber compound from
the cord material in the sidewall
Snow tire
A tire that attains a t raction index equal to
or greater than 110, compared to the
ASTM E-1136 Standard Reference Test
Tire, when using the snow traction test as
described in ASTM F-1805-00, Standard
Test Method for Single Wheel Driving Trac-
tion in a Straight Line on Snow-and Ice-
Covered Surfaces, and which is marked
with an Alpine Symbol ( ) on at least
one sidewall
Test rim
The rim on which a tire is fitted for testing,
and may be any rim lis ted as appropriate
for use with that tire
TreadThat portion of a tire that comes into con-
tact with the road
Tire related termMeaning
5899-1. For owners
Owners Manual_USA_M0C043_en
9
For owners
(sièges avant)
Prétensionneurs de ceintures de sécurité (sièges latéraux de la
deuxième rangée de sièges)
Capteurs d’impact latéral (arrière)
Coussin gonflable conducteur
Témoin d’alerte SRS
Contacteur de boucle de ceinture de sécurité conducteur
Capteur de position du siège conducteur
Contacteur de boucle de ceinture de sécurité passager avant
Boîtier électronique de coussins gonflables
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLI-
GENTS (ADVANCED AIRBAGS) conçus selon les normes de sécu-
rité américaines applicables aux véhicules à moteur (FMVSS208).
Le boîtier électronique de coussins gonflables (ECU) utilise le s infor-
mations reçues des capteurs, etc. détaillés dans le schéma ci-d es-
sus de composition du système pour commander le déploiement
des coussins gonflables. Ces inf ormations comprennent des infor-
mations sur la gravité de la collision et les occupants. Le déploie-
ment rapide des coussins gonflables est obtenu au moyen d’une
réaction chimique dans les dispositifs pyrotechniques, qui produit un
gaz inoffensif permettant d’amortir le mouvement des occupants.
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les couss-
ins gonflables SRS
Respectez les précautions suiva-
ntes concernant les coussins gon-
flables SRS.
À défaut, des blessures graves,
voire mortelles, pourraient
s’ensuivre.
●Le conducteur et tous les pas-
sagers à bord du véhicule
doivent porter leur ceinture de
sécurité correctement.
Les coussins gonflables SRS
sont des disposit ifs de protec-
tion complémentaires aux cein-
tures de sécurité.
5939-1. For owners
Owners Manual_USA_M0C043_en
9
For owners
AVERTISSEMENT
●N’utilisez pour les sièges aucun
accessoire venant recouvrir les
parties où se déploient les cous-
sins gonflables SRS latéraux,
car il risquerait d’en gêner le
déploiement. De tels acces-
soires peuvent empêcher les
coussins gonflables SRS
latéraux de s’activer correcte-
ment, neutraliser le système ou
provoquer le déploiement acci-
dentel des coussins gonflables
SRS latéraux, provoquant ainsi
des blessures graves, voire
mortelles.
●Ne pas faire subir de chocs vio-
lents ni des pressions exces-
sives aux parties renfermant les
composants des coussins gon-
flables SRS, ni aux portes
avant. En effet, cela pourrait
entraîner un mauvais
fonctionnement des coussins
gonflables SRS.
●Ne touchez auc un composant
du système immédiatement
après le déclenchement
(déploiement) des coussins
gonflables SRS, car ils sont
alors encore très chauds.
●Si vous avez des difficultés à
respirer après le déploiement
des coussins gonflables SRS,
ouvrez une porte ou une vitre
pour faire entrer de l’air frais, ou
bien descendez du véhicule si
cela ne présente pas de danger.
Retirez tout résidu dès que pos-
sible afin d’éviter d’éventuelles
irritations de la peau.
●Si les parties renfermant les
coussins gonflables SRS, telles
que la garniture centrale du
volant de direction et les garni-
tures de montants avant et
arrière, apparaissent abîmées
ou craquelées, faites-les rem-
placer par votre concession-
naire Toyota.
●Ne rien poser sur le siège du
passager avant, comme un
coussin par exemple. Cela a
pour conséquence de répartir le
poids du passager sur toute la
surface du siège, ce qui
empêche le capteur de détecter
normalement le poids du pas-
sager. En conséquence, les
coussins gonflables SRS fron-
taux du passager avant peuvent
ne pas se déployer en cas de
collision.
■Modification et élimination en
fin de vie des éléments du
système de coussins gonfla-
bles SRS
Ne mettez pas à la casse votre
véhicule et ne lui apportez aucune
des modifications suivantes sans
consulter votre concessionnaire
Toyota. Les coussins gonflables
SRS peuvent ne pas fonctionner
correctement ou se déployer (se
gonfler) accidentellement, provo-
quant ainsi des blessures graves,
voire mortelles.
●Installation, dépose, démon-
tage et réparations des couss-
ins gonflables SRS
●Réparations, modifications,
démontage ou remplacement
du volant de direction, du tab-
leau de bord, de la planche de
bord, des sièges ou de leur gar-
nissage, des montants avant,
latéraux et arrière, des rails
latéraux de toit, des panneaux
de portes avant, des garnitures
de portes avant ou des haut-
parleurs de portes avant