
505
7 7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
l’écran multifonction.
Même si le véhicule ne roule pas à environ
40 km/h (25 mph) ou plus, l’initialisation peut
être effectuée en roulant pendant une
longue période. Cependant, si l’initialisation
n’est pas terminée après que vous avez
roulé pendant environ 1 heure ou plus,
garez le véhicule dans un lieu sûr pendant
environ 20 minutes, puis reprenez la
conduite du véhicule.
■Lors de l’initialisation
●L’initialisation est effectuée lorsque le véhi-
cule roule à une vitesse d’environ 40 km/h
(25 mph) ou plus.
●Veillez à effectuer l’initialisation après avoir
réglé la pression de gonflage des pneus.
Assurez-vous également que les pneus
sont froids avant d’effectuer l’initialisation
ou de régler la pression de gonflage des
pneus.
●Vous pouvez initialiser vous-même le sys-
tème de détection de pression des pneus
mais, en fonction des conditions de
conduite et de l’environnement de
conduite, l’initialisation peut prendre un
certain temps avant d’être effectuée.
■Opération d’initialisation
●Si vous avez mis le contacteur d’alimenta-
tion par mégarde en position OFF au cours
de l’initialisation, il n’est pas nécessaire de
relancer l’initialisation, car celle-ci repren-
dra automatiquement la prochaine fois que
le contacteur d’alimentation sera mis en
position ON.
●Si vous exécutez accidentellement une ini-
tialisation alors que cette dernière n’est
pas nécessaire, réglez la pression de gon-
flage des pneus au niveau prescrit lorsque
les pneus sont froids et réexécutez une ini-
tialisation.
●Lorsque la position de chaque pneu est
déterminée et que les pressions de gon-
flage ne sont pas affichées sur l’écran mul-
tifonction, si la pression de gonflage d’un
pneu chute, le voyant de faible pression
des pneus s’allume.
■Si le système de détection de pression
des pneus n’est pas correctement ini-
tialisé
●Dans les situations suivantes, l’initialisation
peut prendre plus de temps que d’habitude
ou peut ne pas être possible. Normale-
ment, l’initialisation se termine au bout de
30 minutes environ.
• Le véhicule ne roule pas à une vitesse
d’environ 40 km/h (25 mph) ou plus
• Le véhicule roule sur des routes sans revê-
tement
• Le véhicule est conduit à proximité
d’autres véhicules et le système ne par-
vient pas à distinguer les valves et les
émetteurs de pression des pneus de votre
véhicule de ceux des autres véhicules.
• Si le véhicule est conduit dans un trafic
dense ou une autre situation de conduite
proche d’autres véhicules, le système peut
mettre du temps à distinguer les valves et
les émetteurs de pression des pneus de
votre véhicule de ceux d’autres véhicules.
●Si l’initialisation n’est pas terminée après
que vous avez roulé pendant environ
1 heure ou plus, garez le véhicule dans un
lieu sûr pendant environ 20 minutes, puis
reprenez la conduite du véhicule.
●Si le véhicule effectue une marche arrière
lors de l’initialisation, les données jusqu’à
ce moment-là sont réinitialisées. Effectuez
donc à nouveau la procédure d’initialisa-
tion depuis le début.
●Dans les situations suivantes, l’initialisation
ne se lance pas ou ne se déroule pas cor-
rectement et le système ne peut pas fonc-
tionner correctement. Dans ce cas,
exécutez de nouveau la procédure d’initia-
lisation.
• Si, lorsque vous tentez de lancer l’initialisa-
tion, le voyant de faible pression des
pneus ne clignote pas 3 fois.
• Si, lorsque le véhicule a été conduit pen-
dant environ 20 minutes après avoir lancé
l’initialisation, le voyant de faible pression
des pneus clignote pendant environ
1 minute, puis s’allume en continu.
Si l’initialisation ne se termine pas correcte-
ment après avoir effectué la procédure
décrite ci-dessus, contactez un concession-

5067-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout
autre réparateur qualifié.
Tous les ensembles de valves et
d’émetteurs de pression des pneus
sont dotés d’un code d’identification
unique. Lors du remplacement de la
valve et de l’émetteur de pression des
pneus, il est impératif d’enregistrer le
code d’identification.
Lorsque vous enregistrez les codes
d’identification, effectuez la procédure
suivante.
■Procédure d’enregistrement (avec
écran 7 pouces)
1 Stationnez le véhicule dans un
endroit sûr, attendez environ
20 minutes, puis faites démarrer le
système hybride.
2 Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur au volant et sélectionnez
.
3 Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur, sélectionnez
“Param.véhic.”, puis appuyez sur
et maintenez-le enfoncé.
4 Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur et sélectionnez “TPWS”,
puis appuyez sur .
5 Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur et sélectionnez “Identifier
les roues et positions”. Appuyez
ensuite sur et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que le
voyant de faible pression des pneus
clignote lentement 3 fois.
Le mode de réglage de changement de roue
est activé et l’enregistrement commence.
Ensuite, un message s’affiche sur l’écran multifonction.
Au cours de l’enregistrement, le voyant de faible pression des pneus clignotera pen-
dant environ 1 minute, puis s’allumera et “--” s’affichera pour la pression de gonflage de chaque pneu sur l’écran multifonction.
6 Roulez en ligne droite (avec des
virages occasionnels à gauche et à
droite) à une vitesse d’environ
AVERTISSEMENT
■Lors de l’initialisation du système de détection de pression des pneus
N’exécutez pas d’initialisation de la pres- sion de gonflage des pneus sans avoir
réglé au préalable la pression de gonflage des pneus au niveau prescrit. Si ce réglage n’est pas effectué, le voyant de
faible pression des pneus risque de ne pas s’allumer même si la pression de gonflage des pneus est insuffisante ou de s’allumer
alors que la pression de gonflage des pneus est en réalité normale.
Enregistrement des codes
d’identification

507
7 7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
40 km/h (25 mph) ou plus pendant
environ 10 à 30 minutes.
Une fois l’enregistrement terminé, le voyant
de faible pression des pneus s’éteint et la
pression de gonflage de chaque pneu
s’affiche sur l’écran multifonction.
Même si le véhicule ne roule pas à environ
40 km/h (25 mph) ou plus, l’enregistrement
peut être effectué en roulant pendant une
longue période. Cependant, si l’enregistre-
ment n’est pas terminé après que vous avez
conduit pendant environ 1 heure ou plus,
recommencez la procédure depuis le début.
7Initialisez le système de détection
de pression des pneus. (P.503)
■Procédure d’enregistrement (avec
écran 12,3 pouces)
1Stationnez le véhicule dans un
endroit sûr, attendez environ
20 minutes, puis faites démarrer le
système hybride.
2Enfoncez et maintenez pour
afficher le curseur sur la zone d’affi-
chage de contenu (centrale) de
l’écran multifonction.
3Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur pour sélectionner ,
puis appuyez sur .
4Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur, sélectionnez “
Param.véhic.”, puis appuyez sur
et maintenez-le enfoncé.
5Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du compteur et sélectionnez “TPWS”,
puis appuyez sur .
6Appuyez sur ou sur les
contacteurs de commande du
compteur et sélectionnez “Identifier
les roues et positions”. Appuyez
ensuite sur et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que le
voyant de faible pression des pneus
clignote lentement 3 fois.
Le mode de réglage de changement de roue
est activé et l’enregistrement commence.
Ensuite, un message s’affiche sur l’écran
multifonction.
Au cours de l’enregistrement, le voyant de
faible pression des pneus clignotera pen-
dant environ 1 minute, puis s’allumera et “--”
s’affichera pour la pression de gonflage de
chaque pneu sur l’écran multifonction.
7Roulez en ligne droite (avec des
virages occasionnels à gauche et à
droite) à une vitesse d’environ
40 km/h (25 mph) ou plus pendant
environ 10 à 30 minutes.
Une fois l’enregistrement terminé, le voyant
de faible pression des pneus s’éteint et la
pression de gonflage de chaque pneu
s’affiche sur l’écran multifonction.
Même si le véhicule ne roule pas à environ
40 km/h (25 mph) ou plus, l’enregistrement
peut être effectué en roulant pendant une
longue période. Cependant, si l’enregistre-
ment n’est pas terminé après que vous avez

5087-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
conduit pendant environ 1 heure ou plus,
recommencez la procédure depuis le début.
8Initialisez le système de détection
de pression des pneus. (P.503)
■Pour enregistrer les codes d’identifica-
tion
●L’enregistrement du code d’identification
est effectué lorsque le véhicule roule à une
vitesse d’environ 40 km/h (25 mph) ou
plus.
●Avant d’effectuer l’enregistrement du code
d’identification, vérifiez qu’aucune roue
équipée de valve et d’émetteur de pression
des pneus ne se trouve près du véhicule.
●Assurez-vous d’initialiser le système de
détection de pression des pneus après
avoir enregistré les codes d’identification.
Si le système est initialisé avant d’enregis-
trer les codes d’identification, les valeurs
initialisées ne seront pas valables.
●Vous pouvez enregistrer vous-même les
codes d’identification mais, en fonction des
conditions de conduite et de l’environne-
ment de conduite, l’enregistrement peut
mettre un certain temps à se terminer.
●Etant donné que les pneus sont chauds
après avoir effectué l’enregistrement,
assurez-vous de laisser les pneus refroidir
avant de procéder à l’initialisation.
■Annulation de l’enregistrement du code
d’identification
●Pour annuler l’enregistrement du code
d’identification une fois qu’il a commencé,
sélectionnez “Identifier les roues et posi-
tions” sur l’écran multifonction et enfoncez
et maintenez enfoncé de nouveau.
●Si l’enregistrement du code d’identification
a été annulé, le voyant de faible pression
des pneus clignote pendant environ
1 minute lorsque le contacteur d’alimenta-
tion est mis en position ON, puis il s’allume
en continu. Le système de détection de
pression des pneus sera opérationnel
après l’extinction du voyant de faible pres-
sion des pneus.
●Si le voyant ne s’éteint pas même après plusieurs minutes, il se peut que l’annula-
tion de l’enregistrement du code d’identifi-
cation n’ait pas été correctement
effectuée. Pour annuler l’enregistrement,
effectuez de nouveau la procédure de lan-
cement de l’enregistrement du code
d’identification, puis désactivez le contac-
teur d’alimentation avant la conduite.
■Si des codes d’identification ne sont
pas correctement enregistrés
●Dans les situations suivantes, l’enregistre-
ment du code d’identification peut prendre
plus de temps que d’habitude ou peut ne
pas être possible. Normalement, l’enregis-
trement se termine au bout de 30 minutes
environ.
Si l’enregistrement du code d’identification
n’est pas terminé après environ
30 minutes de conduite, continuez à
conduire pendant encore un moment.
• Le véhicule n’est pas resté en stationne-
ment pendant environ 20 minutes ou plus
avant de rouler
• Le véhicule ne roule pas à une vitesse
d’environ 40 km/h (25 mph) ou plus
• Le véhicule roule sur des routes sans revê-
tement
• Le véhicule roule près d’autres véhicules
et le système ne peut pas distinguer les
valves et les émetteurs de pression des
pneus de votre véhicule de ceux d’autres
véhicules
• La roue sur laquelle sont installés la valve
et l’émetteur de pression des pneus se
trouve à l’intérieur ou à proximité du véhi-
cule
Si l’enregistrement n’est pas effectué après
que le véhicule a roulé pendant 1 heure ou
plus, effectuez à nouveau la procédure
d’enregistrement du code d’identification
depuis le début.
●Si le véhicule effectue une marche arrière
lors de l’enregistrement, les données
jusqu’à ce moment-là sont réinitialisées.
Effectuez donc à nouveau la procédure
d’enregistrement depuis le début.
●Dans les situations suivantes, l’enregistre-
ment du code d’identification ne se lance
pas ou ne se déroule pas correctement et
le système ne peut pas fonctionner correc-

509
7 7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
tement. Recommencez la procédure
d’enregistrement du code d’identification.
• Si, lorsque vous tentez de lancer l’enregis-
trement du code d’identification, le voyant
de faible pression des pneus ne clignote
pas lentement 3 fois.
• Si, lorsque le véhicule a été conduit pen-
dant environ 10 minutes après avoir lancé
l’enregistrement du code d’identification, le
voyant de faible pression des pneus cli-
gnote pendant environ 1 minute, puis
s’allume en continu.
●Si l’enregistrement du code d’identification
ne se termine pas correctement après
avoir effectué la procédure décrite ci-des-
sus, contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre
réparateur qualifié.
■Effets d’une pression de gonflage des
pneus incorrecte
Conduire avec une pression de gonflage des
pneus incorrecte peut avoir les consé-
quences suivantes :
●Augmentation de la consommation de car-
burant
●Confort de conduite réduit et mauvaise
maniabilité
●Durée de vie du pneu réduite en raison
d’une usure
●Réduction de la sécurité
●Endommagement de la transmission
Si un pneu requiert un gonflage fréquent,
faites-le vérifier par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
■Instructions pour vérifier la pression de
gonflage des pneus
Lors de la vérification de la pression de gon-
flage des pneus, respectez les précautions
suivantes :
●Ne vérifiez la pression que lorsque les
pneus sont froids.
Vous obtiendrez une mesure précise de la
pression de gonflage des pneus à froid
lorsque le véhicule est resté stationné pen-
dant au moins 3 heures, sans avoir roulé
plus de 1,5 km ou 1 mile depuis lors.
●Utilisez toujours un manomètre pour
pneus.
Pression de gonflage des
pneus
Veillez à maintenir la pression de
gonflage correcte des pneus. La
pression de gonflage des pneus
doit être vérifiée au moins une fois
par mois. Cependant, Toyota
recommande de vérifier la pres-
sion de gonflage des pneus une
fois toutes les deux semaines.
(P.604)

5107-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Il est difficile d’estimer si un pneu est cor- rectement gonflé uniquement en fonction de son aspect.
●Il est normal que la pression de gonflage des pneus soit supérieure après avoir
roulé, car de la chaleur est générée dans le pneu. Ne réduisez pas la pression de gonflage des pneus juste après avoir roulé.
●Le poids des occupants et des bagages doit être réparti de manière à ne pas désé-
quilibrer le véhicule.
AVERTISSEMENT
■Un gonflage adéquat est très impor- tant pour maintenir les performances
des pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés.Si les pneus ne sont pas correctement
gonflés, les situations suivantes risquent de se produire et peuvent occasionner un accident entraînant des blessures graves,
voire mortelles :
●Usure excessive
●Usure irrégulière
●Mauvaise maniabilité
●Risque d’éclatements dus à la sur- chauffe des pneus
●Fuite d’air entre le pneu et la roue
●Déformation de la roue et/ou pneu endommagé
●Risque accru d’endommager le pneu lors de la conduite (en raison de risques liés à la route, de joints de dilatation, de
bords saillants de la route, etc.)
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et réglez la
pression de gonflage des pneus
N’oubliez pas de remettre les capuchons de valve de pneus.Si un capuchon de valve n’est pas mis en
place, de la poussière ou de l’humidité risque de s’infiltrer dans la valve et d’entraîner une fuite d’air, ce qui provo-
querait une diminution de la pression de gonflage du pneu.

511
7
7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
Lors du remplacement des roues, veil-
lez à ce que les nouvelles roues aient
une capacité de charge, un diamètre,
une largeur de jante et un déport
interne* identiques à ceux des roues
déposées.
Des roues de remplacement sont dis-
ponibles chez un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé ou chez
tout autre réparateur qualifié.
*: Généralement appelé déport de jante.
Toyota ne recommande pas l’usage
de :
Roues de dimensions ou de types
différents
Roues usagées
Roues déformées ayant été redres-
sées
■Lors du remplacement des roues
Les roues de votre véhicule sont équipées de
valves et d’émetteurs de pression des pneus qui permettent au système de détection de pression des pneus de vous avertir à temps
en cas de perte de pression de gonflage des pneus. Lors du remplacement des roues, les valves et les émetteurs de pression des
pneus doivent également être mis en place. ( P.499, 512)
Roues
Si une roue est déformée, fissurée
ou fortement corrodée, elle doit
être remplacée. Dans le cas
contraire, le pneu peut se détacher
de la roue ou causer une perte de
maniabilité.
Sélection des roues
AVERTISSEMENT
■Lors du remplacement des roues
●N’utilisez pas des roues de dimensions
différentes de celles recommandées dans le présent manuel du propriétaire car ceci pourrait provoquer une perte de
contrôle du véhicule.
●N’utilisez jamais de chambre à air pour réparer une fuite sur une roue prévue
pour des pneus sans chambre à air. Cela pourrait provoquer un accident et entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
■Lors de la pose des écrous de roue
Ne mettez jamais d’huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous de roue. L’huile
et la graisse peuvent provoquer un ser- rage excessif des écrous de roue, ce qui peut endommager le boulon ou la jante.
En outre, l’huile ou la graisse peut provo- quer le desserrage des écrous de roue et la roue risque de se détacher et de provo-
quer un accident et des blessures graves, voire mortelles. Retirez l’huile ou la graisse éventuellement présente sur les
boulons ou les écrous de roue.
■Interdiction d’utiliser des roues
défectueuses
N’utilisez pas des roues fissurées ou déformées.
Cela pourrait entraîner une fuite d’air du pneu pendant la conduite et provoquer un
accident.

5127-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Utilisez exclusivement les écrous de
roue et les clés Toyota conçus pour
les jantes en aluminium.
Si vos pneus ont été permutés, répa-
rés ou remplacés, assurez-vous que
les écrous de roue sont bien serrés
après avoir parcouru 1600 km
(1000 miles).
Veillez à ne pas endommager les
jantes en aluminium lorsque vous
utilisez des chaînes à neige.
Utilisez uniquement des contrepoids
d’origine Toyota ou équivalents et un
maillet en plastique ou en caout-
chouc pour l’équilibrage des roues.
Véhicules à conduite à gauche
1 Désactivez le contacteur d’alimen-
tation.
Vérifiez que le connecteur de charge n’est pas branché. De même, n’utilisez pas le sys-tème de climatisation à commande à dis-
tance pendant la procédure.
2 Ouvrez la porte du passager avant.
En gardant la porte ouverte, le fonctionne- ment inattendu du système de climatisation à commande à distance peut être évité.
( P.448)
3Ouvrez la boîte à gants et faites
coulisser le volet.
4 Appuyez sur chaque côté de la
boîte à gants pour détacher les
griffes, puis ouvrez lentement et
NOTE
■Remplacement des valves et des
émetteurs de pression des pneus
●Etant donné que la réparation ou le remplacement peut affecter les valves et les émetteurs de pression des pneus,
veillez à faire entretenir les pneus de votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, par tout
autre réparateur qualifié ou par tout ate- lier d’entretien qualifié. En outre, veillez à acheter les valves et les émetteurs de
pression des pneus chez un conces- sionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou chez tout autre réparateur
qualifié.
●Assurez-vous que seules des roues Toyota d’origine sont utilisées sur votre
véhicule. Les valves et les émetteurs de pression des pneus risquent de ne pas fonction-
ner correctement avec des roues qui ne sont pas d’origine.
Mesures de précaution rela-
tives aux jantes en aluminium
Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être
changé régulièrement afin de
conserver l’efficacité de la climati-
sation.
Méthode de dépose